The President of the General Assembly may also invite the heads or high-level officials of relevant institutional stakeholders to act as lead discussants in the round tables. | UN | ويجوز لرئيس الجمعية العامة أيضاً أن يدعو رؤساء المؤسسات المعنية صاحبة المصلحة أو مسؤولين رفيعي المستوى فيها ليكونوا مناقشين رئيسيين في اجتماعات المائدة المستديرة. |
The list of non-State participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis. | UN | وتوضع قائمة الجهات من غير الدول المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
The opening of the inscription of non-State entities for participation in the round tables will be announced in the Journal of the United Nations. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
I am grateful to all those member States that have to date expressed their interest in round tables at that event. | UN | إنني ممتن لجميع الدول الأعضاء التي أعربت حتى الآن عن رغبتها في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة في ذلك الحدث. |
The list of non-State participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis. | UN | وتوضع قائمة الجهات من غير الدول المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
The list of non-State participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis. | UN | وتوضع قائمة الجهات المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة من غير الدول على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
The opening of inscription of non-State entities for participation in the round tables will be announced in the Journal of the United Nations. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
A limited number of those observers might also participate in the round tables. | UN | ويمكن لعدد محدود من هؤلاء المراقبين المشاركة أيضا في اجتماعات المائدة المستديرة. |
Secondly, my delegation remains convinced that participation in the round tables must be confined to governmental representatives. | UN | ثانيا، لا يزال وفدي مقتنعا بأن المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة يجب أن تقتصر على الممثلين الحكوميين. |
The overall themes to be discussed in the round tables will be the following: | UN | وتكون المواضيع العامة التي تُناقش في اجتماعات المائدة المستديرة على النحو التالي: |
The list of non-State participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis. | UN | وتوضع قائمة الجهات من غير الدول المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية. |
The opening of the inscription of non-State entities for participation in the round tables will be announced in the Journal of the United Nations. | UN | وسيُعلن في يومية الأمم المتحدة عن فتح باب التسجيل لمشاركة الكيانات من غير الدول في اجتماعات المائدة المستديرة. |
The list of non-State participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis. | UN | وسوف توضع قائمة المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة من غير الدول حسب أسبقية التسجيل. |
Each minister or head of delegation participating in the round tables may be accompanied by one adviser. | UN | ويجوز أن يرافق كل وزير أو رئيس وفد من المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة مستشار واحد. |
Member States that are not members of any regional group may participate in the round tables. | UN | ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية. |
Member States that are not members of any regional group may participate in the round tables. | UN | ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية. |
Member States that are not members of any regional group may participate in the round tables. | UN | ويجوز أن تشارك في اجتماعات المائدة المستديرة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في أي مجموعة إقليمية. |
Currently, there is still availability in round tables 2, 4, 6 and 8. | UN | وتوجد أماكن متاحة حتى الآن في اجتماعات المائدة المستديرة 2 و 4 و 6 و 8. |
This is very similar to the philosophy to be adopted at the round tables. | UN | وهذه فلسفة مشابهة جدا للفلسفة التي يتعين انتهاجها في اجتماعات المائدة المستديرة. |
The list of speakers for the round tables of the High-level Meeting of the General Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action is now closed. | UN | أُغلق باب التسجيل في قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة للاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان. |
There is, however, much work to be done at the round-table meetings. | UN | بيد أنه لا يزال هناك الكثير مما يتوجب فعله في اجتماعات المائدة المستديرة هذه. |
The co-chairs and lead discussants of the round tables were as follows: | UN | وفيما يلي أسماء الرئيسين المشاركين والمحاورين الرئيسيين في اجتماعات المائدة المستديرة: |
In response to those provisions, UNCTAD participated in round-table meetings held in 1996 and 1997. | UN | واستجابــة لهذه اﻷحكام، شارك اﻷونكتاد في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في عامي ١٩٩٦ و و ١٩٩٧. |
On the basis of the applications, the Secretariat shall make available a list of participants in the roundtables and the venue of each at the commencement of the Ministerial Meeting. | UN | وعلى أساس الطلبات المقدمة تتيح الأمانة قائمة بالمشتركين في اجتماعات المائدة المستديرة ومكان عقد كل منها في بداية الاجتماع الوزاري. |
Participant, on behalf of the United Nations Office of Legal Affairs, in the Round-Tables of Experts on Refugee Law organized by the International Institute of Humanitarian Law in San Remo (1978) and Florence (1979) | UN | شارك نيابة عن مكتب الشؤون القانونية للأمم المتحدة في اجتماعات المائدة المستديرة للخبراء بشأن قانون اللاجئين التي نظمها المعهد الدولي للقانون الإنساني في سان ريمو (1978) وفلورانسا (1979) |
18. The list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, with the understanding that the total number of Member States participating in each round table shall not exceed 24. | UN | 18 - وستوضع قائمة المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة على أساس الأولوية بالأسبقية، على أن يكون مفهوما أن مجموع عدد الدول الأعضاء المشاركة في كل اجتماع مائدة مستديرة ينبغي ألا يتجاوز 24. |