"في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية" - Translation from Arabic to English

    • in the peaceful uses of outer space
        
    • to use outer space for peaceful purposes
        
    Last year, the United Nations General Assembly once again recognized the growing convergence of views on the elaboration of measures designed to strengthen transparency, confidence and security in the peaceful uses of outer space. UN وفي العام الماضي، أقرت الجمعية العامة للأمم المتحدة مجدداً بأن الآراء بشأن وضع تدابير تستهدف تعزيز الشفافية والثقة والأمن في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية آخذة في التقارب بشكل متزايد.
    International cooperation in the peaceful uses of outer space was become increasingly important for meeting such challenges. UN وقد أضحى التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عاملا متزايد الأهمية في مواجهة تلك التحديات.
    We recognize a growing convergence of views on the elaboration of measures to strengthen transparency, confidence and security in the peaceful uses of outer space. UN ونُقر بالتقارب المتزايد بين الآراء بشأن وضع تدابير لزيادة الشفافية والثقة والأمن في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية.
    66. Within the context of cooperation with Argentina, the Government of Ukraine signed a framework agreement with the Government of Argentina on cooperation in the peaceful uses of outer space in 2006. UN 66 - وفي إطار التعاون مع الأرجنتين، وقّعت حكومة أوكرانيا اتفاقاً إطارياً مع حكومة الأرجنتين بشأن التعاون في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية في عام 2006.
    Of course, every country has a right to use outer space for peaceful purposes. UN وبطبيعة الحال، لجميع البلدان الحق في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية.
    Agenda item 87: International cooperation in the peaceful uses of outer space (continued) UN البند 87 من جدول الأعمال: التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية (تابع)
    65. In addition to disaster management and emergency response, international cooperation in the peaceful uses of outer space had benefited humankind in many other areas. UN 65 - وبالإضافة إلى إدارة الكوارث والاستجابة في حالات الطوارئ، أفاد التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية البشرية في كثير من المجالات.
    The Committee believed that the extraordinary success of that programme should be reflected in the draft resolution entitled " International cooperation in the peaceful uses of outer space " . UN وأضاف أن اللجنة ترى أنـه تتعين الإشارة إلى النجاح الباهـر الذي حققه هذا البرنامج، في مشروع القرار المتعلق بمسألة " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية " .
    International cooperation in the peaceful uses of outer space (interactive dialogue with the secretariat of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on its work, followed by a general debate) UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية (جلسة تحاور مع أمانة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن أعمالها، تعقبها مناقشة عامة)
    To begin with, these three parties totally rejected the spirit of mutual respect and equality which is the lifeblood of the 19 September joint statement by denying the right of the Democratic People's Republic of Korea to use outer space for peaceful purposes. UN وبادئ ذي بدء، فقد رفضت هذه الأطراف الثلاثة تماما روح الاحترام المتبادل والمساواة التي تمثل شريان الحياة للبيان المشترك الصادر في 19 أيلول/سبتمبر بإنكارها حق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more