"في استراليا في" - Translation from Arabic to English

    • in Australia in
        
    • of Australia in
        
    Self-government began in Australia in 1856 when the island continent was divided into a number of states and territories. UN وبدأ الحكم الذاتي في استراليا في عام ٦٥٨١ عندما قسمت الجزيرة القارية إلى عدد من الولايات واﻷقاليم.
    In addition, awareness of the importance of transboundary cooperation in mountain protected areas has been increased as a result of a transboundary mountain protected area workshop, held in Australia in 1995. UN وعلاوة على ذلك، ازداد الوعي بأهمية التعاون العابر للحدود في المناطق المحمية الجبلية نتيجة لحلقة عمل بشأن المناطق المحمية الجبلية عبر الحدود، عقدت في استراليا في عام ١٩٩٥.
    Members joined other pro-family groups in Australia in writing to senators and representatives supporting marriages. UN وانضم الأعضاء إلى الجماعات الأخرى المناصرة للأسر في استراليا في الكتابة إلى نواب مجلسي الشيوخ والنواب دعما للزواج.
    Retired from the High Court of Australia in 1982 when senior puisne justice to take up appointment as Governor-General of Australia, an office held until 1989. UN واستقال من المحكمة العليا في استراليا في عام ١٩٨٢، عندما كان مستشارا للمحكمة العليا، لتعيينه حاكما عاما لاستراليا، وهي وظيفة شغلها حتى عام ١٩٨٩.
    Others, including the High Court of Australia in Esso v Plowman, suggest that parties to an arbitration can expressly provide in their arbitration agreement for absolute or specific levels of confidentiality to apply. UN وتشير نهوج أخرى ، ومنها ما اتبعته المحكمة العليا في استراليا في قضيةEsso ضد Plowman ، الى أن بمستطاع الطرفين في دعوى تحكيم أن ينصا صراحة في اتفاقهما بشأن التحكيم على تطبيق مبدأ السرية إما بدرجة مطلقة وإما بدرجة محددة .
    The next meeting of the Inter-sessional Group will be held in Australia in early 1996. UN وسيعقد الاجتماع المقبل لفريق مابين الدورات في استراليا في مطلع عام ١٩٩٦.
    Three new national chapters were also inaugurated, in Australia in 2010, in Canada in 2011 and in New Zealand in 2013. UN وافتتحت أيضا ثلاثة فروع وطنية جديدة، في استراليا في عام 2010، وفي كندا في عام 2011، وفي نيوزيلندا في عام 2013.
    He was glad to announce that an Asia-Pacific regional conference to commemorate the centennial would be held in Australia in February 1999. UN وقال إنه يسره أن يعلن أن مؤتمرا لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ سيعقد في استراليا في شباط/فبراير ١٩٩٩ للاحتفال بالذكرى المئوية.
    54. The situation in Australia in that respect was of particular concern. UN ٥٤ - والحالة في استراليا في هذا الصدد تدعو إلى القلق بصفة خاصة.
    Energy market reform began to gather force internationally in the 1980s and was given impetus in Australia in the early 1990s through a major reform programme by the state, territorial and federal Governments, including disaggregation, corporatization and privatization of utilities. UN بدأ إصلاح سوق الطاقة يحقق دفعة قوية على النطاق الدولي في ثمانينيات القرن الماضي، وتلقى دفعة قوية في استراليا في تسعينيات القرن الماضي من خلال برنامج كبير للإصلاح تضطلع به حكومات الولايات والمناطق والحكومة الاتحادية يشتمل على الفصل بين المرافق وإضفاء الطابع المؤسسي عليها وخصخصتها.
    35. An indigenous representative from Australia informed the Working Group about recent developments in Australia in the field of indigenous rights. UN ٥٣- وأطلع ممثل عن السكان اﻷصليين من استراليا الفريق العامل على التطورات اﻷخيرة الحاصلة في استراليا في مجال حقوق السكان اﻷصليين.
    48. In a meeting held in Australia in June 1996, countries collaborating in the Montreal Process reported on early efforts to gather data pertaining to the 67 indicators developed within its framework. UN ٤٨ - وفي اجتماع عقد في استراليا في حزيران/يونيه ١٩٩٦، أبلغت البلدان المتعاونة في عملية مونتريال عن قيامها بجهود مبكرة لجمع بيانات تتصل باﻟ ٦٧ مؤشرا التي وضعت في إطار تلك العملية.
    noting that the template for international cooperation in wildland fire management as presented at the International Wildland Fire Summit in Australia in 2003 offers an example which could be used by countries wishing to cooperate in this area, UN وإذ نشير إلى أن قالب التعاون الدولي في إدارة حرائق البراري، حسبما تناولها مؤتمر القمة الدولي عن حرائق البراري في استراليا في عام 2003، يقدم نموذجا يمكن أن تستخدمه البلدان الراغبة في التعاون في هذا المجال.
    The developments in Oka (Québec) in 1991, Chiapas (Mexico) in 1994 and in various communities in Australia in 1997 are examples of that potential. UN ومن بين الأمثلة على هذا الاحتمال الأحداث في أوكا (كيبيك) في 1991، وتشياباس (المكسيك) في 1994 وفي مجتمعات محلية مختلفة في استراليا في 1997.
    59. South Australian industrial and employee relations legislation created the first Office of Employee Ombudsman in Australia in 1994 to, inter alia, assist employees in industrial bargaining and scrutinize proposed enterprise agreements. UN ٩٥- وقد أنشأ تشريع جنوب استراليا المتعلق بالعلاقات الصناعية وعلاقات المستخدمين أول مكتب ﻷمين مظالم المستخدمين في استراليا في عام ٤٩٩١ للقيام بجملة أمور منها مساعدة المستخدمين في المساومة الصناعية والتدقيق في الاتفاقات المقترحة على مستوى مؤسسات اﻷعمال.
    That was the message of the Global Cultural Diversity Conference, the first of its kind, held in Australia in April 1995, which had brought together people from around the world to examine the social, cultural, economic and political dimensions of diversity. UN وتلك كانت رسالة المؤتمر العالمي للتنوع الثقافي، الذي عقد في استراليا في نيسان/ابريل، وهو المؤتمر اﻷول من نوعه الذي جمع بين ممثلي العالم أجمع للنظر في اﻷبعاد الاجتماعية والثقافية والاقتصادية والسياسية للتنوع.
    44. As discussed above, the High Court of Australia, in Mabo v. Queensland, ruled that the doctrine of terra nullius may not be applied to deny indigenous rights to land, but nonetheless confirmed the power of the Sovereign to extinguish native title. Michael Dodson, op. cit. UN 44- وكما يتبين من المناقشة الآنفة، قضت المحكمة العليا في استراليا في قضية مامبو ضد كوينزلند بأن مبدأ الأرض المباحة لا يجوز تطبيقه في سبيل حرمان الشعوب الأصلية من حقوقها المتعلقة بالأرض ولكنها أكدت مع ذلك سلطة الدولة في إسقاط حجة الملكية الخاصة بالشعوب الأصلية(32).
    46. As discussed above, the High Court of Australia, in Mabo v. Queensland, ruled that the doctrine of terra nullius may not be applied to deny indigenous rights to land, but nonetheless confirmed the power of the Sovereign to extinguish native title. UN 46- وكما يتبين من المناقشة الآنفة، قضت المحكمة العليا في استراليا في قضية مامبو ضد كوينزلند بأن مبدأ الأرض المباحة لا يجوز تطبيقه لحرمان الشعوب الأصلية من حقوقها المتعلقة بالأرض ولكنها أكدت مع ذلك سلطة الدولة في إسقاط حجة الملكية الخاصة بالشعوب الأصلية(38).
    The observer for Australia referred to the December 1996 decision by the High Court of Australia in the Wik case. The Court found that the grant of particular pastoral leases in the State of Queensland did not necessarily extinguish any native title and that the effect on any native title of granting a pastoral lease must be determined on a case—by—case basis. UN ٩٥- وأشار المراقب عن استراليا إلى القرار الذي اتخذته المحكمة العليا في استراليا في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ بشأن قضية ويك (Wik)، وقال إن المحكمة رأت أن منح عقود إيجار خاصة لرعي وتربية الماشية في ولاية كوينزلاند لا يُسقط حق ملكية السكان اﻷصليين بالضرورة، وأنه يجب تحديد ما لمنح عقود اﻹيجار هذه من أثر في حق ملكية السكان اﻷصليين تبعاً لكل حالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more