The task force has recorded significant achievements, including successful advocacy for including gender indicators in the African Peer Review Mechanism. | UN | وسجلت فرقة العمل إنجازات ملحوظة، بما فيها نجاح الدعوة لإدراج مؤشرات جنسانية في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
:: Offers a forum for exchange of best practices among countries participating in the African Peer Review Mechanism | UN | :: تتيح منبرا لتبادل أفضل الممارسات بين البلدان المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
In addition, it had been agreed to include children's issues in the African Peer Review Mechanism and to prepare a report on the state of Africa's children every two years. | UN | وأضاف أنه تم الاتفاق على إدخال مسائل الطفل في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وإعداد تقرير عن حالة الأطفال في أفريقيا كل سنتين. |
72. At the regional level, Zambia was a member of the African Peer Review Mechanism and had undergone its first review earlier that year. | UN | 72 - وقالت إن زامبيا، على الصعيد الإقليمي، عضو في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وخضعت لأول استعراض في بداية هذه السنة. |
91. As of February 2014, 34 African countries have subscribed to the African Peer Review Mechanism. | UN | 91 - وحتى شباط/فبراير 2014، اشترك 34 بلداً أفريقياً في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
3.2.2 ECA contributions to the APRM | UN | 3-2-2 مساهمات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران |
More African countries are joining in a voluntary process of self-assessment to identify and apply best practices in political and economic governance, which is called for in the African Peer Review Mechanism. | UN | وينضم المزيد من البلدان إلى عملية تطوعية للتقييم الذاتي بغية تحديد وتطبيق أفضل الممارسات في الحكم السياسي والاقتصادي، الأمر المطلوب في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
55. Mauritius noted the participation of Burkina Faso in the African Peer Review Mechanism and its signature of the Bamako Declaration. | UN | 55-وأشارت موريشيوس إلى مشاركة بوركينا فاسو في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وإلى توقيعها على إعلان باماكو. |
We also encourage the promotion of best practices, such as the standards recalled in the African Peer Review Mechanism and those established for eligibility to membership of the European Union. | UN | ونحن نشجع أيضا على تعزيز أفضل الممارسات؛ مثل المعايير المشار إليها في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران والمعايير المحددة لأهلية الانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي. |
In this regard, the Director explained that civil society was playing an active role in the African Peer Review Mechanism and in other aspects of the work of the African Union. | UN | وفي هذا الصدد، أوضح المدير أن المجتمع المدني يؤدي دورا نشطا في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وفي جوانب أخرى من عمل الاتحاد الأفريقي. |
Participants stressed the need to ensure the realization of the right to development in the African Peer Review Mechanism and universal periodic review processes. | UN | وشدد المشاركون على الحاجة إلى ضمان إعمال الحق في التنمية في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وعمليات الاستعراض الدوري الشامل. |
use the information generated from the annual reports of Member States for ensuring the inclusion of children's issues in the African Peer Review Mechanism. | UN | (هـ) استخدام المعلومات الناتجة عن التقارير السنوية لضمان إدراج قضايا الأطفال في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
Countries participating in the African Peer Review Mechanism deserve special attention from the United Nations with regard to the support they should be given in implementing the recommendations emanating from that process, especially when it comes to taking concrete steps to emerge from the situations of risk that are identified. | UN | وتستحق البلدان المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران اهتماما خاصا من الأمم المتحدة فيما يتعلق بالدعم الذي ينبغي أن تتلقاه في تنفيذ التوصيات الناجمة عن تلك العملية، لا سيما عندما يتعلق الأمر باتخاذ خطوات ملموسة للخروج من الحالات الخطيرة التي تم تحديدها. |
70. Rwanda plays an increasingly stabilizing role on a regional level and was one of the first three African nations to participate in the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development. | UN | 70 - وتؤدي رواندا دورا يساهم بدرجة متزايدة في الاستقرار على المستوى الإقليمي، وكانت واحدة من الدول الأفريقية الثلاث التي أقدمت على المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Among the signs of progress we see, for example, a strengthening at the institutional level of the African Peer Review Mechanism, involving the integration of the newly created African Partner Country Network and its addition to the structures and processes of the African Union. | UN | ومن علامات إحراز التقدم، على سبيل المثال، التعزيز على المستوى المؤسسي في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران الذي يشمل إدماج الشبكة الوطنية للبلدان الشريكة المنشأة حديثاً وإدراجها في الهياكل والعمليات التابعة للاتحاد الأفريقي. |
63. The United Republic of Tanzania and Zambia were peer-reviewed during the eighteenth Summit of the Committee of Participating Heads of State and Government of the African Peer Review Mechanism (the African Peer Review Forum), held in January 2013, increasing the number of countries reviewed to 17. | UN | 63 - وأجري استعراض الأقران لجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا خلال اجتماع القمة الثامن عشر للجنة رؤساء الدول والحكومات المشاركين في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران (منتدى استعراض الأقران الأفريقي) المعقود في كانون الثاني/يناير 2013، بما يزيد عدد البلدان المشمولة بالاستعراض إلى 17 بلدا. |
44. Sierra Leone was peer-reviewed during the sixteenth Summit of the Committee of Participating Heads of State and Government of the African Peer Review Mechanism (the African Peer Review Forum), held in January 2012. | UN | 44 - وخضعت سيراليون لاستعراض أقران خلال مؤتمر القمة السادس عشر للجنة رؤساء الدول والحكومات المشاركين في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران (المنتدى الأفريقي لاستعراض الأقران)، الذي عقد في كانون الثاني/يناير 2012. |
Ghana was both the first member of the African Union to subscribe to the African Peer Review Mechanism of the New Partnership for Africa's Development and the only country so far to have undergone a peer review. | UN | وكانت غانا أول عضو في الاتحاد الأفريقي يشارك في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والبلد الوحيد الذي جرى فيه حتى الآن استعراض الأقران. |
In that regard, the European Union supports the current African Union efforts to protect the rights of women and takes note of the proposals submitted by the NEPAD Gender Task Force, which aim to bring about a number of changes to the African Peer Review Mechanism. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد الاتحاد الأوروبي جهود الاتحاد الأفريقي الحالية لحماية حقوق المرأة ويحيط علما بالمقترحات المقدمة من فرقة العمل المعنية بالمسائل الجنسانية التابعة للشراكة الجديدة والرامية إلى إجراء تغييرات في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |
The forum provided an opportunity for the APRM participating countries to share experiences and identify best practices in the implementation of the APRM. | UN | وهيأ المنتدى فرصة للبلدان المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران لتبادل الخبرات وتحديد أفضل الممارسات في مجال تنفيذ هذه الآلية. |
In June 2007, it organized one training workshop on " Participation of Civil Society Organizations (CSOs) in the APRM " . | UN | وفي حزيران/ يونيه 2007، نظمت حلقة عمل تدريبية بشأن " مشاركة منظمات المجتمع المدني في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران " . |
Since the nineteenth session, ECSAFA has attended several meetings and has given presentations on new benchmarks for good corporate governance that were to be used for the African Peer Review Mechanism (APRM). | UN | 83- ومنذ الدورة التاسعة عشرة، حضر اتحاد المحاسبين لشرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي عدة اجتماعات وقدم عروضاً بشأن المقاييس الجديدة لحسن إدارة الشركات المقرر أن تستخدم في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران. |