"في الإعلان بشأن الحق في" - Translation from Arabic to English

    • in the Declaration on the Right to
        
    Such measures have negative effects on the population of developing countries and development, as laid out in the Declaration on the Right to Development. UN فلهذه التدابير آثار سلبية على سكان البلدان النامية وتنميتها، كما ورد في الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    The scope of the discussion was based on, inter alia, the definition of development as included in the Declaration on the Right to Development. UN واستند نطاق المناقشات إلى جملة أمور منها تعريف التنمية الوارد في الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    Unilateral coercive measures have negative effects on the populations of developing countries and development as laid out in the Declaration on the Right to Development. UN وتترتب على التدابير القسرية المتخذة من جانب واحد آثار سلبية بالنسبة لسكان البلدان النامية وللتنمية على النحو المنصوص عليه في الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    40. The Working Group expresses its appreciation to the high-level task force on the implementation of the right to development, as defined in the Declaration on the Right to Development, for the work it has carried out in accordance with its mandate. UN 40- يعرب الفريق العامل عن تقديره لفرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بتنفيذ الحق في التنمية كما هو وارد في الإعلان بشأن الحق في التنمية لما قامت به من عمل وفقاً لولايتها.
    71. Norms and principles expressed in the Declaration on the Right to Development, adopted by the General Assembly in 1986, are of abiding significance, and also provide a basis for the formulation and implementation of the development agenda. UN 71 - وتتسم القواعد والمبادئ المعرب عنها في الإعلان بشأن الحق في التنمية الذي اعتمدته الجمعية العامة في 1986 بأهمية كبيرة، وتوفر أيضا الأساس الذي تستند إليه صياغة خطة التنمية وتنفيذها.
    2. The Committee recalls that the human being is the central subject of development and should be the active participant and beneficiary of the right to development, as set forth in the Declaration on the Right to Development (General Assembly resolution 41/128, annex). UN 2 - تُذكِّر اللجنة بأن الإنسان هو محور التنمية وينبغي أن يشارك ويستفيد بفعالية من الحق في التنمية حسب المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية (قرار الجمعية العامة 41/128، المرفق).
    3. In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development. UN 3 - وأحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في قراره 1998/269، بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، وأقر توصية اللجنة بإقامة آلية متابعة لإحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موضح في الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    3. In its decision 1998/269, the Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 1998/72, endorsed the Commission's recommendation to establish a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development as elaborated in the Declaration on the Right to Development. UN 1 - أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1998/269، مع الإحاطة بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72، توصية اللجنة بإقامة آلية متابعة لإحراز المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية كما هو موضح في الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    45. The revised criteria and sub-criteria should address the essential features of the right to development, as defined in the Declaration on the Right to Development, in a comprehensive and coherent way, including priority concerns of the international community beyond those enumerated in Millennium Development Goal 8, and serve the purposes set out in all relevant provisions of Human Rights Council resolution 9/3. UN 45- وينبغي أن تتناول المعايير والمعايير الفرعية المنقحة السمات الأساسية للحق في التنمية على نحو شامل ومتسق، كما هي محددة في الإعلان بشأن الحق في التنمية، بما في ذلك الشواغل ذات الأولوية للمجتمع الدولي بالإضافة إلى تلك المذكورة في الهدف الإنمائي 8 من الأهداف الإنمائية للألفية وأن تفي بالأغراض المحددة في جميع الأحكام ذات الصلة من قرار مجلس حقوق الإنسان 9/3.
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 15/25 of 1 October 2010, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/25 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    " Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011 وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998 المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    9. The Working Group decided in 2009 to expand the scope of the criteria and requested the task force to revise them so that they " address the essential features of the right to development, as defined in the Declaration on the Right to Development, in a comprehensive and coherent way, including priority concerns of the international community beyond those enumerated in Millennium Development Goal 8 " (A/HRC/12/28, para. 45). UN 9- وفي عام 2009، قرر الفريق العامل توسيع نطاق تطبيق تلك المعايير وطُلب إلى فرقة العمل تنقيحها كي " تتناول السمات الأساسية للحق في التنمية على نحو شامل ومتسق، كما هي محددة في الإعلان بشأن الحق في التنمية، بما في ذلك الشواغل ذات الأولوية للمجتمع الدولي بالإضافة إلى تلك المذكورة في الهدف الإنمائي 8 من الأهداف الإنمائية للألفية " (A/HRC/12/28، الفقرة 45).
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 15/25 of 1 October 2010, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/25 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 12/23 of 2 October 2009, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 12/23 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() بشأن الحاجة الملحة إلى مواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 15/25 of 1 October 2010, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/25 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    Recalling also all its previous resolutions, Human Rights Council resolution 18/26 of 30 September 2011, previous resolutions of the Council and those of the Commission on Human Rights on the right to development, in particular Commission resolution 1998/72 of 22 April 1998 on the urgent need to make further progress towards the realization of the right to development as set out in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة وقرار مجلس حقوق الإنسان 18/26 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011() وإلى القرارات السابقة للمجلس وقرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالحق في التنمية، ولا سيما قرار اللجنة 1998/72 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 1998() المتعلق بالضرورة الملحة لمواصلة التقدم من أجل إعمال الحق في التنمية على النحو المبين في الإعلان بشأن الحق في التنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more