When issues concerning medical services arise they are discussed at the regular meetings of the heads of the various human resources management offices. | UN | وعندما تنشأ قضايا تتعلق بالخدمات الطبية تناقش هذه القضايا في الاجتماعات العادية لرؤساء مكاتب إدارة الموارد البشرية المعنية. |
Recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of the Decolonization Declaration and other relevant resolutions of the United Nations system. | UN | توصي بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئات إدارتها، استعراض تنفيذ إعلان إنهاء الاستعمار وغيره من قرارات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة. |
11. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ١١ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئات إداراتها، استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
UNODC participates by videoconference in regular meetings of CASA. | UN | ويشارك المكتب في الاجتماعات العادية للآلية عن طريق الائتمار بالفيديو. |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في الاجتماعات العادية لهيئات اﻹدارة بها استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في الاجتماعات العادية لهيئات اﻹدارة بها استعراض تنفيذ القرار ٤١٥١ )د - ٥١( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
11. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ١١ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئات إداراتها، استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في الاجتماعات العادية لهيئات اﻹدارة بها استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في الاجتماعات العادية لهيئات اﻹدارة بها استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
11. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ١١ - توصي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئات إداراتها، استعراض تنفيذ القرار ١٥١٤ )د - ١٥( وسائر قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
In the event, the tunnel was empty. In mid-October, as a result of agreements reached at the regular meetings of the Joint Implementation Committee, the Federal Republic of Yugoslavia began to conduct overflights of the city of Novi Pazar, located in the air security zone, to collect photographic data to facilitate planning for the reconstruction of the city. | UN | وفي هذه الحالة كان النفق خاليا، وفي منتصف تشرين الأول/أكتوبر، وكنتيجة لاتفاقات تم التوصل إليها في الاجتماعات العادية للجنة التنفيذ المشروعة، بدأت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في التحليق بالطائرات فوق مدينة نوفي بازار الواقعة في منطقة الأمن الجوي، لجمع بيانات مصورة لتسهيل تخطيط إعادة بناء المدينة. |
11. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review, at the regular meetings of their governing bodies, the implementation of Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | 11 - يـوصـي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئاتها الإدارية، استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وغيره من قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛ |
11. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review, at the regular meetings of their governing bodies, the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | 11 - يـوصـي أيضا بأن تواصل الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، في الاجتماعات العادية لهيئاتها الإدارية، استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وغيره من قرارات الأمم المتحدة المتخذة في هذا الصدد؛ |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة بأن تواصل، في الاجتماعات العادية لهيئاتها الرئاسية، استعراض التقدم الذي أحرزته في تنفيذ قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د -١٥ ( وغيره من قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
8. Also recommends that the specialized agencies and other organizations of the United Nations system continue to review at the regular meetings of their governing bodies the implementation of General Assembly resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions of the United Nations; | UN | ٨ - توصي أيضا الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة بأن تواصل، في الاجتماعات العادية لهيئات إدارتها، استعراض التقدم الذي أحرزته في تنفيذ قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د -١٥ ( وغيره من قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
No formal survey has been conducted; overall satisfaction with the level of support was expressed in regular meetings | UN | لم يجر أي استقصاء رسمي للتحقق من هذا الأمر؛ أعرب في الاجتماعات العادية عن شعور بالرضا العام عن مستوى الدعم |
As a member, the Institute participates in regular meetings and task teams, and comments on or contributes inputs into key documents. | UN | ويشارك المعهد، بصفته عضوا، في الاجتماعات العادية وفرق العمل، ويقدم التعليقات على المدخلات إلى الوثائق الرئيسية أو يساهم فيها. |
Participation in regular meetings and secretariat support for mechanisms created pursuant to the Comprehensive Peace Agreement, especially CPC and the Ceasefire Joint Military Committee (CJMC) | UN | المشاركة في الاجتماعات العادية وتقديم الدعم بخدمات السكرتارية للآليات المنشأة عملا باتفاق السلام الشامل، ولا سيما اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار واللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار |
The Conference of the Parties also requested the secretariats of the three conventions to continue their efforts to implement joint activities and report on progress thereof at the ordinary meetings of the conferences of the parties in 2011. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى أمانات الاتفاقيات الثلاث أن تواصل جهودها الرامية لتنفيذ الأنشطة المشتركة وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد في الاجتماعات العادية لمؤتمرات الأطراف التي ستعقد في عام 2011. |
On this form, the beneficiary is asked about his/her participation not only in the regular meetings of the organ, but also in parallel meetings. | UN | ويُسأل المستفيدون في هذه الاستمارة عن مشاركتهم ليس في الاجتماعات العادية للهيئة فقط، بل في الاجتماعات الموازية أيضا. |
A draft schedule for the organization of work for the ordinary and simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions is contained in document UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/2. | UN | 18 - ويرد في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.2/INF/2 مشروع جدول لتنظيم العمل في الاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم. |
In many cases, the agencies participating in such mechanisms are not prepared to extend significant cooperation beyond participation at regular meetings. | UN | وفي الكثير من الحالات، لا تكون الوكالات المشاركة في هذه الآليات مستعدة لإبداء تعاون كبير فيما عدا المشاركة في الاجتماعات العادية. |
Although agenda items will be introduced during the simultaneous sessions of the ordinary meetings, decisions on those issues will not be taken until the individual sessions of the ordinary meetings are held at a later date during the two-week period. | UN | 32 - ورغم أن بنود جدول الأعمال ستُقدَّم خلال الجلسات المتزامنة في الاجتماعات العادية فلن تُتخذ قرارات بشأن هذه المسائل إلى حين عقد فرادى الجلسات في الاجتماعات العادية في وقت لاحق خلال فترة الأسبوعين. |