"في الاجتماع الرابع والثلاثين" - Translation from Arabic to English

    • at the thirty-fourth meeting
        
    • at the thirtyfourth meeting
        
    The Methyl Bromide Technical Options Committee evaluated the nominations and presented its interim recommendations at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, during which bilateral discussions took place. UN وأجرت لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل تقييما للتعيينات، وعرضت توصياتها المؤقتة في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، الذي جرت خلاله مناقشات ثنائية.
    In the meantime, the initial recommendations presented by the Panel at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group are shown in table 3 below. UN وفي الوقت نفسه، ترد في الجدول 3 الوارد أدناه التوصيات الأوّلية المقدّمة من الفريق في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Draft decision XXVI/[F] was proposed by the European Union at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN 2 - أُقترح مشروع المقرر 26/[واو] من قبل الاتحاد الأوروبي في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    They had been discussed at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group and similar proposals had been discussed at the last several meetings of the parties. UN وقد نوقش المقترحان في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، وقد نوقشت مقترحات مماثلة في عدة اجتماعات أخرى للأطراف.
    Some of that information may be raised for consideration by the workshop participants, without prejudice to the formal discussions on the matter that will take place at the thirtyfourth meeting of the Open-ended Working Group. UN وقد تثار بعض تلك المعلومات لكي ينظر فيها المشاركون في حلقة العمل، وذلك دون المساس بالمناقشات الرسمية التي ستجري بشأن هذا الموضوع في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    at the thirty-fourth meeting, the participants adopted a declaration on a road map for efforts to combat terrorism and for the non-proliferation of small arms and light weapons in Central Africa. UN واعتمد المشاركون في الاجتماع الرابع والثلاثين إعلاناً بشأن خريطة طريق لجهود مكافحة الإرهاب وانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في وسط أفريقيا.
    This approach could also be of assistance in implementing a `blanket approval'approach to routine procedural matters of non-compliance, as trialled at the thirty-fourth meeting of the Committee. UN ويمكن لهذا النهج أيضاً أن يكون معيناً في تنفيذ نهج " الإقرار الشامل " للمسائل الإجرائية النمطية لعدم الامتثال، كما ثبت في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    To request Albania to report on the status of this commitment in time for consideration at the thirty-fourth meeting of the Committee. UN (ج) على مطالبة ألبانيا بأن تبلغ عن حالة هذا الالتزام في الوقت المناسب للنظر فيها في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, the initial report of the Technology and Economic Assessment Panel on alternatives to ozone-depleting substances, prepared in accordance with decision XXV/5, was presented and discussed. UN 15 - في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، تم عرض ومناقشة التقرير الأولي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن بدائل المواد المستنفدة للأوزون، الذي أُعد وفقاً للمقرر 25/5.
    Mr Paul Ashford, co-chair of the decision XXV/5 task force, introduced the presentation on the final report, noting that it was an update of the interim report presented at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN 22- قدم السيد بول آشفورد، الرئيس المشارك لفرقة العمل المعنية بالمقرر 25/5، عرضاً للتقرير النهائي، مشيراً إلى أن العرض هو استكمال للتقرير المؤقت الذي قُدم للفريق العامل المفتوح العضوية في الاجتماع الرابع والثلاثين.
    Although the presentation covered the entire report, it would focus on the changes and updates made between the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group and the current meeting, partly as a result of informal discussions that had taken place with parties at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN ورغم أن العرض شمل كل التقرير، فقد ركز على التغييرات وعمليات استكمال المعلومات التي طرأت بين الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية والاجتماع الحالي، نتيجة إلى حد ما للمناقشات غير الرسمية التي جرت مع الأطراف في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    The present summary presents the key issues discussed at and the conclusions of the four sessions of the workshop as summarized by the rapporteurs, including issues for further consideration by the parties at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN ويقدم هذا الموجز المسائل الرئيسية التي نوقشت واستنتاجات الجلسات الأربع لحلقة العمل كما لخصها المقررون، بما في ذلك مسائل لمواصلة بحثها من جانب الأطراف في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    At the end of the workshop, the rapporteurs will present the key issues and conclusions with a view to extracting issues for further consideration by the parties at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group and the Twenty-Sixth Meeting of the Parties later in 2014, and beyond. UN ويقوم المقررون، في نهاية حلقة العمل، بعرض القضايا والاستنتاجات الرئيسية بهدف استخلاص القضايا التي ستطرح على الأطراف لمواصلة النظر فيها في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية والاجتماع السادس والعشرين للأطراف لاحقاً في عام 2014، وما بعده.
    In its report at the thirty-fourth meeting of the Committee, UNEP stated that the Party's national ozone officer had commenced his duties in October 2004, that its draft licensing system had been developed and was under internal review, and that the quota allocation for 2005 was in progress. UN 13 - وفي تقريره الذي قدم في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة، ذكر برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأن موظف الأوزون الوطني لدى أفغانستان قد بدأ مهام منصبه في تشرين الأول/أكتوبر 2004. وأن مشروع نظامها الخاص بالتراخيص قد تم تطويره، وأنه معروض للاستعراض الداخلي، وأن تخصيص الحصص لعام 2005 يسير سيراً حسناً.
    Recalling the Executive Committee's decision at its fifty-sixth session on administrative, financial and programme matters (A/AC.96/1021, para. 23) as well as its discussions under the programme and funding item at the thirty-fourth meeting of the Standing Committee, UN إذ تذكِّر بالمقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها السادسة والخمسين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (A/AC.96/1021، الفقرة 23) وكذلك بالمناقشات التي أجرتها في إطار بند الميزانيات البرنامجية والتمويل في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة الدائمة،
    at the thirty-fourth meeting of the Implementation Committee, the Secretariat presented information showing that in the past, some Parties with apparent deviations from control provisions had noted that the related ozone-depleting substances were being stockpiled for an exempted use in a future year. UN 33 - قدمت الأمانة في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ معلومات تبين أن بعض الأطراف التي كانت لديها انحرافات واضحة عن أحكام الرقابة لاحظت في الماضي أن المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة كان يتم تخزينها لاستخدام معفي في سنة تالية.
    The Secretariat compiled the information received in an information note and two addenda (UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 and Add.1 and Add.2) for consideration at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN وقامت الأمانة بتجميع المعلومات المتلقّاة في مذكرة إعلامية وإضافتين (UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 and Add.1 and Add.2) للنظر فيها في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    312. Carbon sequestration. at the thirty-fourth meeting of the Scientific Group of the London Convention and the fifth meeting of the Scientific Group of the London Protocol, held in April 2011, the Scientific Groups received updates on experiences with carbon dioxide sequestration technologies and their application. UN 312 - عزل الكربون - في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العلمي لاتفاقية لندن والاجتماع الخامس للفريق العلمي لبروتوكول لندن، اللذين عُقدا في نيسان/أبريل 2011، تلقى الفريقان العلميان ما استجد من معلومات في مجال الخبرات المتعلقة بتكنولوجيات عزل ثاني أكسيد الكربون وتطبيقاتها().
    Introducing the sub-item, the co-chair recalled that following the presentation of the initial report of the Technology and Economic Assessment Panel on alternatives to ozone-depleting substances at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, the parties had provided further guidance to the Panel on the finalization of the report for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN 85 - لدى عرض هذا البند الفرعي، ذكر الرئيس المشارك إلى أنه في أعقاب عرض التقرير الأولي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن بدائل المواد المستنفدة للأوزون في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدمت الأطراف مزيداً من التوجيهات إلى الفريق بشأن وضع الصيغة النهائية للتقرير لعرضه على الاجتماع السادس والعشرين للأطراف للنظر فيه.
    To request the Ozone Secretariat to liaise with the organizers of the Third International Conference on Small Island Developing States, to be held in Apia from 1 to 4 September 2014, with a view to promoting discussions on the challenges associated with the implementation of the Montreal Protocol, and to report to the parties on the outcome of that liaison at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group; UN يطلب إلى أمانة الأوزون أن تتولى الاتصال مع الجهات المنظمة للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي سيعقد في آبيا خلال الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014، بهدف تعزيز المناقشات بشأن التحديات المرتبطة بتنفيذ بروتوكول مونتريال، وأن تقدم تقريراً إلى الأطراف عن نتائج ذلك الاتصال في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية؛
    The Secretariat had also suggested that the Islamic Republic of Iran might wish to submit a written response to a further question raised at the thirtyfourth meeting of the Committee. UN وقد اقترحت الأمانة أيضاً أن جمهورية إيران الإسلامية قد ترغب في أن تقدم رداً مكتوباً لسؤال آخر أُثير في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more