Additional or remaining action identified at the Seventeenth Meeting of the Least Developed Counties Expert Group (LEG) | UN | الإجراءات الإضافية أو المتبقية التي حُددت في الاجتماع السابع عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Owing to time limitations at the Seventeenth Meeting of the Parties, however, the delegation of the United States of America agreed to withdraw its proposal on the understanding that it would be reconsidered in 2006. | UN | ونظراً لعدم كفاية الوقت في الاجتماع السابع عشر للأطراف، وافق وفد الولايات المتحدة الأمريكية على سحب مقترحه على أن يتم إعادة بحثه في 2006. |
The Co-Chair invited Parties to discuss such issues bilaterally with MBTOC, and the Working Group agreed to take up discussion on this matter at the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | ووجه الرئيس المشارك الدعوة إلى الأطراف لمناقشة تلك القضايا بشكل ثنائي مع لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، ووافق الفريق العامل على إجراء مناقشات بشأن هذا الأمر في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
4. The twentieth session was the first to be attended by the members elected at the Seventeenth Meeting of States Parties. | UN | 4 - كانت الدورة العشرون هي الدورة الأولى التي يحضرها الأعضاء المنتخبون في الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف. |
Chile is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (viii) with regard to its implementation of decision XVII/29 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 60- شيلي طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 8 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/29 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
China China is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (c) (ii) with regard to its implementation of decision XVII/30 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 66- الصين طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ج) " 2 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/30 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Ecuador Ecuador is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (ix) with regard to its implementation of decision XVII/31 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 80- إكوادور طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 9 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/31 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Honduras is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xv) with regard to its implementation of decision XVII/34 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 139- هندوراس طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البنـد 5 (ب) " 15 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/34 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Kyrgyzstan is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xvii) with regard to its implementation of decision XVII/36 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 165- قيرغيزستان طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 17 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/36 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Mozambique is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 5 (a) (iii) with regard to its implementation of decision XVII/20 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 207- موزامبيق طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (أ) " 3 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/20 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Nauru is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (a) (iv) with regard to its implementation of decision XVII/20 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 216- ناورو طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (أ) " 4 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/20 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
Uruguay is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxix) with regard to its implementation of decision XVII/39 of the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | 300- أوروغواي طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 29 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/39 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
The Secretary of the Meeting made an introductory statement outlining the action to be taken at the Seventeenth Meeting of HONLEA, Africa, in that regard. | UN | وألقى أمين الاجتماع كلمة استهلالية أوجز فيها التدابير الواجب اتخاذها في ذلك الصدد في الاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا. |
He stressed that representatives of States participating in HONLEA, Africa, had an important contribution to make to that debate, as the views and recommendations they made at the Seventeenth Meeting of HONLEA, Africa, would be presented to the Commission for its consideration at its fifty-first session. | UN | وشدَّد على أن ممثلي الدول المشاركة في هونليا، أفريقيا، لديهم ما يقدّمونه من مساهمات ذات شأن في ذلك النقاش، ولأن وجهات النظر والتوصيات التي يقدمونها في الاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا، سوف تُقدَّم إلى الدورة الحادية والخمسين للجنة لكي تنظر فيها. |
They also had a meeting with representatives of the Expanded Bureau of the sixty-first session of the Commission on Human Rights and a joint meeting with participants at the Seventeenth Meeting of persons chairing the human rights treaty bodies. | UN | كما عقدوا اجتماعاً مع ممثلي المكتب الموسع للدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان، واجتماعاً مشتركاً مع المشاركين في الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان. |
They also had a meeting with representatives of the Bureau of the sixtyfirst session of the Commission and a joint meeting with participants at the Seventeenth Meeting of persons chairing the human rights treaty bodies. | UN | كما عقدوا اجتماعاً مع ممثلي مكتب الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان، واجتماعاً مشتركاً مع المشاركين في الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان. |
" Credentials of representatives to the seventeenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
To this end, representatives of the GEF and three of its agencies - the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Environment Programme (UNEP) - participated in the seventeenth meeting. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، شارك في الاجتماع السابع عشر ممثلون عن مرفق البيئة العالمية وثلاث من وكالاته هي الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |