It was proposed that it should be taken up again at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group. | UN | واقترح أنه ينبغي تناول هذه القضية ثانية في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية. |
at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group, representatives heard a presentation from the Technology and Economic Assessment Panel on its initial review of the nominations put forward by Parties for essential-use exemptions. | UN | 10- استمع الممثلون في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية إلى عرض من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي عن استعراضه الأولي للتعيينات المقدمة إليه من الأطراف من أجل إعفاءات الاستخدامات الأساسية. |
Among other things, the report concluded that there appeared to be a discrepancy between reported emissions and observed atmospheric concentrations; at the twenty-sixth meeting of the Openended Working Group, the Panel concluded that it could not yet determine the source of that discrepancy. | UN | ويخلص التقرير، من جملة أمور، إلى أنه يبدو أن هناك اختلافا بين الانبعاثات المبلغ عنها والتركيزات الجوية الملاحظة؛ وخلص الفريق في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية إلى أنه لا يستطيع أن يحدد مصدر تلك الاختلافات. |
Parties may wish to consider the information set out in the task force report and make recommendations as appropriate for further consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. | UN | 17 - وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات المقدمة الواردة في تقرير فرقة العمل وتقديم التوصيات حسب الاقتضاء لمواصلة النظر فيها في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف. |
The Office also participated in the twenty-sixth meeting of the ECOWAS committee of chiefs of defence staff held in Freetown from 9 to 11 December. | UN | واشترك المكتب أيضاً في الاجتماع السادس والعشرين للجنة رؤساء أركان الدفاع التابعة للجماعة الاقتصادية، المعقود في فريتاون في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر. |
The deliberations at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group did not produce any specific proposals for taking this issue forward. | UN | 28- لم تسفر المداولات التي جرت في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية عن أي اقتراحات محددة لدفع هذه القضية قدما. |
The deliberations on this issue at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group did not produce any specific proposals for taking this issue forward. | UN | 30- لم تسفر المداولات التي جرت بشأن هذه القضية في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية عن أي اقتراحات محددة لدفع هذه القضية قدما. |
While most of the issues are for the information of the parties to ensure transparency and clarity in the operation of the Secretariat, the Secretariat would appreciate careful consideration of the assessment panel funding situation in particular and guidance on the way forward at the current meeting of the Open-ended Working Group as well as at the twenty-sixth meeting of the Parties. | UN | ورغم أن معظم هذه المسائل هي لعلم الأطراف بهدف ضمان الشفافية والوضوح في عمل الأمانة، إلا أن الأمانة ترحب بالدراسة الدقيقة للوضع المالي لفريق التقييم على وجه الخصوص وبأي توجيهات بشأن المضي قدماً في الاجتماع الحالي للفريق العامل المفتوح العضوية وكذلك في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف. |
He then expressed his gratitude to Claudio Grossman, outgoing Chair of the twenty-fifth meeting of the Chairs, for his excellent leadership and commitment and for the electronic message he had sent to the participants at the twenty-sixth meeting. | UN | وأعرب بعد ذلك عن امتنانه لكلاديو غروسمان، الرئيس المنتهية ولايتـه للاجتماع الخامس والعشرين لرؤساء هيئات المعاهدات، لقيادته الممتازة والتزامه الممتاز وللرسالة الإلكترونية التي بعث بها إلى المشتركين في الاجتماع السادس والعشرين. |
7. at the twenty-sixth meeting of the Military Coordination Commission, held in Nairobi on 20 September, my Special Representative formally introduced the new UNMEE Force Commander, Major General Rajender Singh (India), to the delegates of the two sides. | UN | 7 - قام ممثلي الخاص في الاجتماع السادس والعشرين للجنة التنسيق العسكرية، المعقود في نيروبي في 20 أيلول/سبتمبر، بتقديم قائد قوة البعثة الجديد، اللواء غاجندير سينغ (الهند)، رسميا إلى مندوبي الجانبين. |
at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group, the Parties discussed a proposal by Canada on guidelines for disclosure of interests by Protocol-related groups such as the Technology and Economic Assessment Panel and its technical options committees. | UN | 37- ناقشت الأطراف في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية مقترحا من كندا بشأن المبادئ التوجيهية للإفصاح عن المصالح للأفرقة المتصلة بالبروتوكول مثل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية التابعة له. |
It was proposed that it should be taken up again at the twenty-sixth meeting of the Open-ended Working Group and accordingly it has been included as item 6 of the provisional agenda for that meeting. | UN | وقد اقترح أنه يجب تناوله ثانيةً في الاجتماع السادس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية وبناء على ذلك تم إدراجه بوصفه البند 6 من جدول الأعمال المؤقت لهذا الاجتماع.() |
Recognizing further that the additional information provided by Argentina at the twenty-sixth meeting of the Parties allowed the co-chairs of the Methyl Bromide Technical Options Committee to show how an amount of methyl bromide would be justified for critical use by Argentina in line with decision IX/6, | UN | وإذ يقر كذلك بأن المعلومات الإضافية التي قدمتها الأرجنتين في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف سمحت للرئيسين المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل ببيان كيفية بيان أسباب إعفاء كمية من بروميد الميثيل للاستخدامات الحرجة في الأرجنتين تمشياً مع المقرر 9/6، |
To allow parties operating under paragraph 1 of Article 5 until 31 December 2014 to deviate from the existing laboratory and analytical-use bans in individual cases, where a party considers that this is justified, and to ask parties to revisit the issue at the twenty-sixth meeting of the Parties; | UN | 1 - أن يسمح للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بأن تحيد عن الحظر الحالي على الاستخدامات المختبرية والتحليلية في حالات فردية، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، عندما يعتبر طرف ما أن هذا الأمر مبرر، ويطلب إلى الأطراف أن تعيد النظر في هذه المسألة في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف؛ |
28. The Human Rights Committee was constantly revising its working methods with a view to increasing efficiency and had already adopted several of the proposals made at the twenty-sixth meeting of the Chairs of the human rights treaty bodies in response to General Assembly resolution 68/268. | UN | 28 - وأكد أن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تقوم بصورة متواصلة بتنقيح طرائق عملها وقد اعتمدت بالفعل عدداً من المقترحات التي طـــُــرحت في الاجتماع السادس والعشرين لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان استجابة لقرار الجمعية العامة 68/268. |
59. Welcomes the decision of the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention to review the measures proposed in paragraph 1 of the decision at the twenty-sixth meeting of States Parties to the Convention, with a view to assessing progress in reducing the projected timeline in the workload of the Commission; | UN | 59 - ترحب بالمقرر المتخذ في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية بشأن استعراض التدابير المقترحة في الفقرة 1 من المقرر(12) في الاجتماع السادس والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية، بغرض تقييم التقدم المحرز في خفض المدة الزمنية المتوقعة لإنجاز عمل اللجنة؛ |
Recalling the Executive Committee's decision at its fifty-fourth session on administrative, financial and programme matters (A/AC.96/979, para. 23) as well as its discussions under the programme and funding item at the twenty-sixth meeting of the Standing Committee; | UN | إذ تشير إلى المقرر الذي اتخذته اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة والخمسين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (A/AC.96/979، الفقرة 23)، وإلى مناقشاتها في إطار بند البرنامج والتمويل في الاجتماع السادس والعشرين للجنة الدائمة، |
The parties may wish to consider the above information and make recommendations as appropriate for further consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. | UN | 22 - وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات الواردة أعلاه وتقديم توصيات حسب الاقتضاء لمواصلة النظر فيها في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف. |
Parties may wish to consider the information and make recommendations as appropriate for further consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. | UN | 37 - وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات وتقديم التوصيات حسب الاقتضاء لمواصلة النظر فيها في الاجتماع السادس والعشرين للأطراف. |
In April 2008, the United Kingdom participated in the twenty-sixth meeting of IADC, which was hosted by the Russian Federal Space Agency in Moscow. | UN | ففي نيسان/أبريل 2008، شاركت المملكة المتحدة في الاجتماع السادس والعشرين للجنة التنسيق، الذي استضافته وكالة الفضاء الاتحادية الروسية روسكوسموس في موسكو. |
16. On 2 January, the Pakistani Army Chief of Staff, General Pervez Kayani, took part in the twenty-sixth meeting of the Tripartite Commission, a forum for regional military cooperation comprising Afghan, Pakistani and ISAF representatives. | UN | 16 - وفي 2 كانون الثاني/يناير، شارك رئيس أركان الجيش الباكستاني، الجنرال برويز كياني، في الاجتماع السادس والعشرين للجنة الثلاثية، وهي منتدى للتعاون العسكري الإقليمي سيضم ممثلين عن أفغانستان وباكستان والقوة الدولية للمساعدة الأمنية. |