| Add: increase in reserve for unliquidated budget commitments | UN | مضافا إليه: الزيادة في الاحتياطي لالتزامات الميزانية غير المصفاة |
| Funds in reserve by year's end | UN | الأموال الموجودة في الاحتياطي بنهاية العام |
| Funds in reserve by year's end | UN | الأموال الموجودة في الاحتياطي بحلول نهاية العام |
| There were no movements in the reserve during 2000-2001. | UN | ولم تحدث تحركات في الاحتياطي في الفترة 2000-2001. |
| Prior to those years, activity in the reserve had been minimal. | UN | وأضاف بأن النشاط في الاحتياطي كان ضئيلا للغاية قبل تلك السنوات. |
| Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | بيان باﻹيراد والانفاق والتغييرات في الاحتياطي وأرصدة الصناديق |
| It's a huge withdrawal, but of course I figured he had much more in reserve. | Open Subtitles | إنه سحب ضخم لكن ، بالطبع ، كنتُ أحسب بأنّ لديه مبلغاً أكثر بكثير في الاحتياطي |
| For the remainder, he was in reserve, on work detail, resting or on leave. | Open Subtitles | وخلال الفترة المتبقية كان في الاحتياطي او يتولى عمل في اجازة او راحة |
| Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2011 and cumulative | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2011 والقيم التراكمية |
| Statement of income and expenditure and changes in reserve and fund balance for the years 2001 - 2010 and cumulative | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للأعوام 2001-2010 والقيم التراكمية |
| Statement of income and expenditures and changes in reserve and fund balance for the years 2006 - 2008 (SV) | UN | كشف الإيرادات والمصروفات والتغييرات في الاحتياطي ورصيد الصندوق للفترة 2006-2008 |
| This was because the cumulative deficit in reserve had decreased from minus $4.2 million to minus $3.6 million and there was a continued recovery in the values of assets such as construction costs. | UN | وكان هذا بسبب انخفاض العجز التراكمي في الاحتياطي من ناقص 4.2 مليون دولار إلى ناقص 3.6 مليون دولار وحدث انتعاش مستمر في قيم الأصول مثل تكاليف البناء. |
| Consequently, with only $16.75 million left in reserve, the additional amount of $37.98 million in TRAC earmarkings cannot be fully funded. | UN | وبالتالي، وحيث أنه لم يتبق في الاحتياطي سوى مبلغ ١٦,٧٥ مليون دولار، فإنه لا يمكن توفير التمويل الكامل للمبلغ اﻹضافي وقدره ٣٧,٩٨ مليون دولار في تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية. |
| A total of $44,115,475 has been included in group I and designated as equipment in good condition, to be redeployed to other peacekeeping operations or placed in reserve for start-up kits for future missions. | UN | وأُدرج ما مجموعه 475 115 44 دولارا في الفئة الأولى، وصفت بأنها معدات في حالة جيدة وتخصص لإعادة نشرها في عمليات أخرى لحفظ السلام أو وضعها في الاحتياطي لتستخدم في مجموعات بدء التشغيل للبعثات المقبلة. |
| Decrease/increase in reserve for loan administration expenses | UN | الانخفاض/الزيادة في الاحتياطي لتغطية مصاريف إدارة القروض |
| There were no movements in the reserve during 2002-2003. | UN | ولم تحدث تحركات في الاحتياطي خلال الفترة 2002-2003. |
| The operational reserve level has been maintained at $12 million during 2002-2003 with no movement in the reserve. | UN | وبقي مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 12 مليون دولار خلال الفترة 2002-2003 دون أي حركة في الاحتياطي. |
| The compensation would only be possible to the extent of funds being available in the reserve. | UN | وسيكون هذا التعويض ممكناً بقدر توافر الأموال في الاحتياطي. |
| Statement of income and expenditure and changes in reserves | UN | بيان باﻹيـرادات والنفقـات والتغيـرات في الاحتياطي |
| Change in reserves and use of resources Financing | UN | التغير في الاحتياطي وفي استخدام الموارد |
| This will result in an incremental reserve of approximately $2.2 million. | UN | وسيسفر هذا الاقتطاع عن زيادة في الاحتياطي بحوالي 2.2 مليون دولار. |
| Contribution to the reserve | UN | المساهمة في الاحتياطي |
| Compulsory military service was divided into a nine-month period of basic training followed by an additional 12 to 16 weeks in the reserves. | UN | وتنقسم الخدمة العسكرية الإلزامية إلى فترة تسعة شهور من التدريب الأساسي تتبعها فترة إضافية تتراوح ما بين 12 إلى 16 أسبوعاً من الخدمة في الاحتياطي. |
| I'll be riding the bench half the season. I can be careful. | Open Subtitles | سأكون في الاحتياطي نصف الموسم وسأخذ حذري |
| The target for contributions to the operational reserve is $5 million to meet `full'requirements. | UN | والمبلغ المستهدف للمساهمات في الاحتياطي التشغيلي لتلبية الاحتياجات ' الكاملة` هو 5 ملايين دولار. |
| Increase in capital reserve for Microfinance Department and microcredit community support programme | UN | الزيادة في الاحتياطي الرأسمالي لإدارة التمويل البالغ الصغر وبرنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر |