A. The right to conscientious objection to military service | UN | ألف- الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
A. The right to conscientious objection to military service 6 - 24 3 | UN | ألف - الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية 6-24 5 |
C. Recognition of the right to conscientious objection to military service | UN | جيم - الاعتراف للمجنَّدين والأشخاص الذين يخدمون طوعاً بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية 46 17 |
In addition, article 4, paragraph 3, of the Constitution recognizes the right of conscientious objection to military service. | UN | وتعترف الفقرة ٤ من المادة ٤ من القانون اﻷساسي، من جانب آخر، بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
1. Takes note of the compilation and analysis of best practices in relation to the recognition of the right of everyone to have conscientious objection to military service as a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion, and the provision of alternative forms of service contained in the report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (E/CN.4/2004/55); | UN | 1- تحيط علما بتجميع وتحليل أفضل الممارسات فيما يتعلق بالاعتراف بحق كل فرد في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية بوصف ذلك ممارسة مشروعة للحق في حرية الفكر والوجدان والدين، وبإتاحة أشكال بديلة للخدمة، الواردة في تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2004/55)؛ |
This report is submitted in accordance with Commission on Human Rights resolution 2002/45 in which the Commission requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to continue the preparation of its compilation and analysis of best practices in relation to the recognition of the right of everyone to have conscientious objections to military service. | UN | موجز هذا التقرير مقدّم وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/45 الذي طلبت فيه إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل إعداد تجميع وتحليل أفضل الممارسات فيما يتصل بالاعتراف بحق كل فرد في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
In Atasoy and Sarkut, the Committee followed the reasoning in the Jeong case and concluded that the right to conscientious objection to military service is inherent in the right to freedom of thought, conscience and religion. | UN | وفي قضية أتاسوي وساركوت، اتبعت اللجنة المنطق نفسه المستخدم في قضية جيونغ وخلصت إلى أن الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وثيق الصلة بالحق في حرية الفكر والضمير والدين. |
C. Recognition of the right to conscientious objection to military service for conscripts and those serving voluntarily | UN | جيم- الاعتراف للمجنَّدين والأشخاص الذين يخدمون طوعاً بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
58. The Special Rapporteur has referred to the right to conscientious objection to military service on numerous occasions when examining the application of domestic legislation vis-à-vis persons in their countries of origin seeking to exercise such a right. | UN | 58 - وأشارت المقررة الخاصة في مناسبات عديدة إلى الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وذلك عند نظرها في تطبيق التشريعات المحلية على أشخاص متواجدين في بلدان منشئهم ويسعون لممارسة هذا الحق. |
9. Requests the Secretary-General to transmit the text of the present resolutions to Governments, the specialized agencies and relevant intergovernmental and non-governmental organizations and to include the right to conscientious objection to military service in the public information activities of the United Nations, including the United Nations Decade for Human Rights Education; | UN | ٩- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل نص هذا القرار إلى الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، وأن يدرج الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية في اﻷنشطة اﻹعلامية لﻷمم المتحدة، بما فيها عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان؛ |
Recognize the right to conscientious objection to military service and reinstate the alternative civilian national service (Slovenia); | UN | 59- الإقرار بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وإعادة العمل بالخدمة المدنية الوطنية كبديل عنها (سلوفينيا)؛ |
The law should clearly stipulate that individuals have the right to conscientious objection to military service. | UN | ورأت ضرورة أن ينص القانون بوضوح على حق الأفراد في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية(118). |
AI recommended the adoption of laws that recognize and guarantee the right to conscientious objection to military service. | UN | وأوصت منظمة العفو الدولية باعتماد قوانين تعترف بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وتكفله(103). |
Under international law, the right to conscientious objection to military service is derived from article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Eritrea has been a party since 2002. | UN | 47- وفقاً للقانون الدولي، يُستمد الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية() من المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي أصبحت إريتريا طرفاً فيه منذ عام 2002. |
42. The Russian Federation indicated that article 59 of its Constitution recognized the right to conscientious objection to military service and the right to alternative service. | UN | 42- أفاد الاتحاد الروسي بأن المادة 59 من دستوره تقر بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية والحق في الخدمة البديلة. |
20. The HR Committee urged Mexico to recognize the right to conscientious objection to military service. | UN | 20- كما حثت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان المكسيك على الاعتراف بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية(41). |
6. The right to conscientious objection to military service is based on article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights ( " the Covenant " ), and article 18 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | 6- يستند الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية إلى المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ( " العهد " )، والمادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
10. Subsequently, in 2012, the Committee repeated its position that there is a right to conscientious objection to military service based on article 18 of the Covenant in Atasoy and Sarkut v. Turkey. | UN | 10- وكررت اللجنة، بعد ذلك في عام 2012، موقفها القائل بأن الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية يستند إلى المادة 18 من العهد، وذلك في قضية أتاسوي وساركوت ضد تركيا(). |
The State party should expedite the procedures for the adoption of legislation that recognizes the right of conscientious objection to military service. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تسرع باعتماد تشريع يعترف بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
It urged Belarus to invite this mandate holder, who could investigate persistent reports of harassment of minority religious denominations and assess progress in the implementation of the right of conscientious objection to military service. | UN | وحثت الهيئة الدولية بيلاروس على دعوة هذا المكلف الذي باستطاعته أن يحقق في التقارير الوافدة باستمرار عن مضايقة الأقليات الدينية وأن يقيِّم التقدم المحرز في إعمال الحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
In resolution 1995/83 the Commission drew attention to " the right of everyone to have conscientious objections to military service as a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion, as laid down in article 18 of the Universal Declaration of Human Rights, as well as in article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights " . | UN | وفي القرار 1995/83، وجهت اللجنة الانتباه إلى " حق كل فرد في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية كممارسة مشروعة للحق في حرية الفكر والوجدان والدين، كما هو منصوص عليه في المادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وفي المادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " . |