I do. But I can't just put this on hold either. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع فقط ان أضع هذا في الانتظار أيضا |
- I left Holly hangin'on hold. - Aw, call her back. | Open Subtitles | لقد تركت هولي في الانتظار على الهاتف اوه اتصل بها مجددا |
If he was able to get onto Hamilton's boat to steal it, why not just lie in wait and shoot him there? | Open Subtitles | إذا كان قادرا على الحصول على قارب هاملتون لسرقتها، لماذا لا تكمن فقط في الانتظار واطلاق النار عليه هناك؟ |
Your big trunks I'm having put in the hold... so there'll be more room for madam's wardrobe. | Open Subtitles | صناديقك كبيرة انني قد اوضع في الانتظار... .. ذلك ليكون هناك مجال اكبر لخزانة سيدتي |
If you want to wait for a magic sign to go be happy, then good luck to you, lady. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الانتظار لعلامة سحرية للذهاب يكون سعيدا , ثم حظا طيبا لكم , سيدة. |
And we know you're good at waiting in cars. | Open Subtitles | وإننا نعلم أنك بارع في الانتظار في السيارات |
Out there, I will be waiting for you and I won't be playing games. | Open Subtitles | هناك، سوف أكون في الانتظار أنا وأنت لا ألعب لعبة |
It makes me feel like I'm on hold all day. | Open Subtitles | تجعلني اشعر انني في الانتظار طوال اليوم. |
Don't forget, the item you asked us to put on hold. | Open Subtitles | لا ننسى، هذا الشئ الذي طلبت منا أن تضعة في الانتظار |
You asked us to put this on hold for the egg donor. | Open Subtitles | طلبتي منا أن نضع هذا في الانتظار لمتبرع البيض |
He said he's willing to put his quest for retribution on hold. | Open Subtitles | وقال انه على استعداد لوضع سعيه للانتقام في الانتظار. |
You are difficult and exhausting, and maybe I don't want to put the rest of my life on hold to be your sidekick. | Open Subtitles | كنت صعبة و استنفاد , و ربما أنا لا أريد لوضع بقية حياتي في الانتظار ليكون الصاحب الخاص بك. |
Now this is the fifth time you guys put me on hold. | Open Subtitles | الآن هذه هي المرة الخامسة يا رفاق ضعني في الانتظار. |
He'll be expecting you to come after him, which means he'll probably be lying in wait. | Open Subtitles | وقال انه سوف تكون في انتظار لك ليأتي من بعده، مما يعني انه سوف ربما أن الكذب في الانتظار. |
We'll stay here and lay in wait for the Akkadian. | Open Subtitles | سنبقى هنا ويكمن في الانتظار لالأكادية. |
I've a clever invention with me, stored down in the hold. | Open Subtitles | لدي اختراع ذكي deuced معي، كما تعلمون. المخزنة عليها في الانتظار. |
And the crazy lady down in the hold. | Open Subtitles | والسيدة المجنونة أسفل في الانتظار |
You're welcome to wait if you want. | Open Subtitles | نرحبك في الانتظار معنا إذا كنتِ تريدين ذلك. |
Yeah, you might want to wait to cash that for about, uh, ten, 15 years, but I am done fighting with you. | Open Subtitles | نعم، قد ترغب في الانتظار قبل ان تصرفه اه, حوالي 15 سنه ولكن انا انتهيت من القتال معك |
Well, when you meet somebody that you really connect with, we'll see how good you are at waiting. | Open Subtitles | حسنا، عندما تقابل شخص ما قمت با التواصل معه حقا, سنرى كيف انت جيدة في الانتظار |
Well, everyone's waiting for me, and I got to go. | Open Subtitles | حسنا، الجميع تضمينه في الانتظار بالنسبة لي، وأنا حصلت على الذهاب. |
Can you get me in line for the next available MRI? | Open Subtitles | تستطيعين وضعي في الانتظار للأشعة المغناطيسية التالية؟ |
Unfortunately you have been kept in waiting during the second part of the session. | UN | ومن المؤسف أنكم مكثتم في الانتظار خلال الجزء الثاني من الدورة. |
:: 39 still pending | UN | :: 39 قضية ما زالت في الانتظار |
Mr. Paulus Le Van Son was made to fall off his motorcycle and then thrown into a waiting vehicle. | UN | فقد أُسقط السيد باولوس لي فان سون من على دراجته النارية ثم أُلقي به في سيارة كانت في الانتظار. |