"في الباص" - Translation from Arabic to English

    • on the bus
        
    • in the bus
        
    • on a bus
        
    Honey said Nicole told Marvin that she's happy on the bus. Open Subtitles قالت هوني بأن نيكول أخبرت مارفين بأنها مرتاحة في الباص
    Why are you asking now we're on the bus rather than outside? Open Subtitles لمَ تسأل الآن، في الباص بدلاً من أن تسأل في الخارج؟
    All the fighting seems to start with who sits where on the bus. Open Subtitles من النقال الذي املكه يبدوا ان كل المشاجرات تبدأ من قضية مكان الجلوس في الباص
    I saw glowing eyes in the bus, but they weren't mine. Open Subtitles لقد رايت عيون متوهجه في الباص لكنهم لم يكونو لي
    Well, when Miss Bulstrode said she was on a bus, Open Subtitles حسنا . عندما قالت الآنسة ً بولســتورد ً بأنها كانت في الباص
    My teammates don't even want to sit next to me on the bus. Open Subtitles رفاقي في الفريق لا يودون حتى الجلوس بجانبي في الباص
    Even the homeless lady on the bus had a new barrette, and even though her feet were split open, Open Subtitles حتّى السّيدة المُتشرّدة في الباص لديها مشبكٌ جديد، وحتى إن كانت قدماها مفتوحتان،
    I could do my cyber-bullying on the bus! Open Subtitles يمكنني القيام بالتنمر في الانترنت و انا في الباص
    On the way home on the bus I read them aloud. Open Subtitles في طريق العودة الى البيت وأنا في الباص قرأتها.
    Well, let's talk on the bus. Don't we have an event at 11:00? Open Subtitles حسنا، لنتحدث في الباص أليس لدينا ارتباط في الـ11؟
    Losing coach says that so the kids won't cry on the bus. Open Subtitles المدربين الذين يخسرون يقولون هذا من أجل أن لايبكي الاطفال في الباص
    Oh, there was a 10-year-old on the bus with a runny nose. Open Subtitles .كان هناك فتى في الباص بعمر الـ10 او 11 وكان لديه أنف محمر
    I need to show her that I'm not just a little kid that naps on the bus, and I'm gonna do it with this. Open Subtitles أريد أن أريها بأنني لست صبيًا يأخذ قيلولة في الباص وسأثب ذلك بفعل هذا الشيء
    If my mother wore her navy skirt to work instead of her navy pants then I wouldn't talk to anybody on the bus but if she wore pants, then I'd have to. Open Subtitles لو لبست أمي تنورتها الكُحليةللعمل.. بدلاًمنبنطالهاالكحلي.. عندها لن أتكلم لأحد في الباص
    I left my lunch pail on the bus and I'm having a baby. Open Subtitles لقد تركت سلة غدائي في الباص و أنا الآن ألِدُ طفلاً
    I'm sorry, I left my cellphone on the bus, can I borrow yours? Open Subtitles أسف لقد نسيت هاتفي في الباص هل يمكن ان استعير هاتفك
    Sophie, remember I told you that there's a bathroom on the bus? - Okay. Open Subtitles ألا تذكرين أني أخبرتك أنه يوجد حمام في الباص ؟
    It's on my seat in the bus. I'll just be a sec. Open Subtitles انها على مقعدي في الباص يأرجع خلال ثوانِ
    Few people were returning home in the bus.. Open Subtitles لا أحد تقريباً عاد إلى منزله .. سوى القليل ممن كان في الباص
    Like in the bus, with Dib. Open Subtitles حتى لما كنت في الباص مع الذيب، نسيتموني
    - I'm getting on a bus to Canada. - Canada? Open Subtitles أنا لا أستطيع التحدث الأن أنا سوف أركب في الباص الذاهب إلى كندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more