Percentage of seats in national parliaments held by women | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
Proportion of seats held by women in national parliaments | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
The landlocked developing countries have also made impressive improvements in women's representation in national parliaments since 2000. | UN | وحققت البلدان النامية غير الساحلية أيضا تحسنا بارزاً في تمثيل المرأة في البرلمانات الوطنية منذ عام 2000. |
Proportion of seats held by women in national parliament | UN | نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية |
3.3 Proportion of seats held by women in national parliament | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
Providers voiced a willingness to support existing structures in national parliaments in order to strengthen their oversight role. | UN | وأعرب مقدمو المعونة عن استعدادهم لدعم الهياكل القائمة في البرلمانات الوطنية من أجل تعزيز دورها الرقابي. |
:: Participation in national parliaments and local governmental bodies. | UN | :: المشاركة في البرلمانات الوطنية وهيئات الحكم المحلي. |
The map highlights progress in the participation of women in national parliaments. | UN | وتبرز الخارطة التقدم الذي أحرزته المرأة في المشاركة في البرلمانات الوطنية. |
South Africa is one of the 16 countries in the world where women's representation in national parliaments is above 25 per cent. | UN | وجنوب أفريقيا هي واحد من 16 بلدا على مستوى العالم يبلغ تمثيل النساء فيها في البرلمانات الوطنية أكثر من 25 في المائة. |
The analysis concentrates on the political participation of women in national parliaments, executive offices and political parties. | UN | ويركز التحليل على مشاركة المرأة في الحياة السياسية في البرلمانات الوطنية والمكاتب التنفيذية والأحزاب السياسية. |
Vulnerable groups, especially women and minorities, should be empowered and represented in national parliaments and included in the development process. | UN | وينبغي تمكين الفئات الضعيفة، وخاصة النساء والأقليات، وتمثيلها في البرلمانات الوطنية وإشراكها في العملية الإنمائية. |
Gender inequalities in representation in national parliaments have widened in ten countries. | UN | وقد اتسعت أوجه التفاوت بين الجنسين في التمثيل في البرلمانات الوطنية في عشرة بلدان. |
Indicator 3.3: Proportion of seats held by women in national parliaments | UN | المؤشر 3-3: نسبة المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمانات الوطنية |
Women accounted for only 13.8 per cent of legislators in national parliaments and only 5.8 per cent of permanent representatives to the United Nations in New York. | UN | فالنساء يمثلن 13.8 في المائة من المشرعين في البرلمانات الوطنية ولا يشكلن سوى 5.8 في المائة من الممثلين الدائمين لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
Greater participation in national parliaments by women should certainly provide an important impetus for changing this state of affairs. | UN | ولا شك أن زيادة مشاركة المرأة في البرلمانات الوطنية توفر زخما مهما لتغيير هذا الوضع. |
Women in national parliaments | UN | النسبة المئوية للمرأة في البرلمانات الوطنية |
Use a quota system to assure that women are involved in national parliaments/ legislatures as well as local decision-making bodies. | UN | 1 - إعمال نظام الحصص لكفالة مشاركة المرأة في البرلمانات الوطنية والهيئات التشريعية وكذلك هيئات صنع القرار المحلية. |
Women also continued to be vastly underrepresented in national parliaments in most regions. | UN | كما أن المرأة ظلت ناقصة التمثيل إلى حد هائل في البرلمانات الوطنية في معظم المناطق. |
Seats held by women in national parliament, percentage | UN | النسبة المئوية للمقاعد التي تحتلها النساء في البرلمانات الوطنية |
3.3 Proportion of seats held by women in national parliament | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
3.3 Proportion of seats held by women in national parliament* | UN | 3-3 نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية |
There have been important gains in women's representation in the national parliaments of some countries. | UN | وتحققت مكاسب هامة في تمثيل المرأة في البرلمانات الوطنية لبعض البلدان. |
ECA also provided support in the development of the ICT Master Plan for the national parliaments of Botswana, Swaziland and Zambia. | UN | وقدمت اللجنة أيضا الدعم لوضع خطة رئيسية لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البرلمانات الوطنية لكل من زامبيا وسوازيلند وبوتسوانا. |
As of 30 September 2005, a total of eight countries had no women in their national parliaments: Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, Saint Kitts and Nevis, Saudi Arabia, Solomon Islands, Tuvalu and United Arab Emirates. | UN | وفي 30 أيلول/سبتمبر 2005، لم يكن في البرلمانات الوطنية في ثمانية بلدان نساء على الإطلاق وهي: الإمارات العربية المتحدة وبالاو وتوفالو وجزر سليمان وسانت كيتس ونيفس والمملكة العربية السعودية وناورو وولايات ميكرونيزيا الموحدة. |