The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان. |
Member States are invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | والدول الأعضاء مدعوة إلى تقديم تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان. |
Estimate 2002-2003: 66 of the Member States that report initiatives on disability make reference to disability in their statements at Commission for Social Development and General Assembly meetings | UN | تقديرات الفترة 2002-2003: يقدر أن 66 من الدول الأعضاء ستشير إلى الإعاقة في البيانات التي تدلي بها في اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية والجمعية العامة فيما يتعلق بالإبلاغ عن مبادرات بشأن الإعاقة |
States parties generally refer to their activities in relation to the Platform for Action either in their reports or in their presentations to and constructive dialogue with the Committee. | UN | وتشير الدول الأعضاء عموما إلى أنشطتها المتعلقة بمنهاج العمل، سواء في التقارير التي تقدمها إلى اللجنة أو في البيانات التي تدلي بها أمامها وفي أثناء الحوار البناء الذي تجريه معها. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان. |
Advocacy and other aspects of the issue relevant to UNICEF will also be addressed in statements by the secretariat and the distribution of existing reports. | UN | وسوف يجري كذلك تناول جانب الدعوة وجوانب أخرى من المسألة ذات الصلة باليونيسيف في البيانات التي تدلي بها اﻷمانة وتوزيع التقارير القائمة. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة. |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " . |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " . |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها التوصيات الموجهة إليها، وستُدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " . |
The secretariat will report on its implementation of the recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " (Guidelines, para. 10). | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجان " (المبادئ التوجيهية، الفقرة 10). |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission " . | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها، وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام اللجنة " . |
The secretariat will report on its implementation of recommendations addressed to it, and member States will be invited to report on their own implementation in statements to the Commission. " | UN | وستقدم الأمانة تقارير عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها. وستدعى الدول الأعضاء إلى الإبلاغ عن قيامها بتنفيذ التوصيات الموجهة إليها في البيانات التي تدلي بها أمام المجلس " . |
Target 2004-2005: 70 of the Member States that report initiatives on disability make reference to disability in their statements at Commission for Social Development and General Assembly meetings | UN | الرقم المستهدف للفترة 2004-2005: يقدر أن 70 من الدول الأعضاء ستشير إلى الإعاقة في البيانات التي تدلي بها في اجتماعات لجنة التنمية الاجتماعية والجمعية العامة فيما يتعلق بالإبلاغ عن مبادرات بشأن الإعاقة |
He invited delegations to include in their statements under agenda item 9 (General exchange of views) any comments they might wish to make on the substantive items, including items 10 and 11. | UN | وطلب الرئيس إلى جميع الوفود أن تتناول في البيانات التي تدلي بها في إطار البند 9 من جدول الأعمال (تبادل عام للآراء) جميع البنود الموضوعية ذات الصلة الواردة في جدول الأعمال، بما فيها البندان 10 و11. |
States parties generally refer to their activities in relation to the Platform for Action either in their reports or in their presentations to and constructive dialogue with the Committee. | UN | وتشير الدول الأعضاء عموما إلى أنشطتها المتعلقة بمنهاج العمل، سواء في التقارير التي تقدمها إلى اللجنة أو في البيانات التي تدلي بها أمامها وفي أثناء الحوار البناء الذي تجريه معها. |