"في البيان التاسع" - Translation from Arabic to English

    • in statement IX
        
    Previously it was included in statement IX as part of Capital assets and construction in progress. UN وكان في السابق، يُدرج في البيان التاسع كجزء من الأصول الرأسمالية وأعمال التشييد الجارية.
    The Secondary Data Centre is presented in statement IX. UN ويرد مركز البيانات الثانوي في البيان التاسع.
    The capital master plan is presented in statement IX. UN ويرد المخطط العام لتجديد مباني المقر في البيان التاسع.
    The capital master plan is presented in statement IX. UN ويرد المخطط العام لتجديد مباني المقر في البيان التاسع.
    Details of UNICEF capital assets, except the Greeting Card and related Operations, are given in statement IX. UN وترد التفاصيل المتعلقة بأصول اليونيسيف الرأسمالية باستثناء ما يتعلق منها بعملية بطاقات المعايدة، في البيان التاسع.
    They are now reported separately in statement IX. UN ويتم اﻵن اﻹبلاغ عنها بشكل مستقل في البيان التاسع.
    90. The accounts relating to capital assets and construction in progress are set out in statement IX and schedule 9.1. UN 90 - ترد الحسابات المتعلقة بالأصول الرأسمالية وعمليات التشييد الجارية في البيان التاسع وفي الجدول 9-1.
    UNICEF discloses in statement IX a liquidity ratio of 1.26:1 as at 31 December 2001, as compared with a ratio of 1.43:1 as at 31 December 1999. UN وتكشف اليونيسيف في البيان التاسع عن معدل سيولة قدره 1.62: 1 في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، بالمقارنة بمعدل بلغ 1.43: 1 في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    26. A consolidated summary of the 181 general trust funds under the direct responsibility of the Secretary-General is included in statement IX. Forty general trust funds were established during the 1994-1995 biennium, and nine funds were closed. UN ٢٦ - يرد في البيان التاسع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة البالغ عددها ١٨١ صندوقا تقع كلها تحـت المسؤوليـة المباشـرة لﻷميـن العـام.
    The accounts relating to the capital master plan are set out in statement IX and schedule 9.1, whereas the accounts relating to capital assets and construction in progress are set out in statement X and schedule 10.1. UN وترد الحسابات المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في البيان التاسع والجدول 9-1 في حين ترد الحسابات المتعلقة بالأصول الرأسمالية وعمليات التشييد الجارية في البيان العاشر والجدول 10-1.
    b Excludes the capital master plan, which, with effect from 1 January 2008, is shown in statement IX. UN (ب) تستثني المخطط العام لتجديد مباني المقر، الذي يرد اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008 في البيان التاسع.
    20. A consolidated summary of the 189 general trust funds under the direct responsibility of the Secretary-General is included in statement IX. In the biennium 1996-1997, 26 general trust funds were established and 10 funds were closed. UN ٢٠ - يرد في البيان التاسع موجز موحد للصناديق الاستئمانية العامة البالغ عددها ١٨٩ صندوقا وتقع كلها تحت المسؤولية المباشرة لﻷمين العام. وقد أنشئ ٢٦ من هذه الصناديق خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وأغلقت ١٠ صناديق.
    The Fund's total income amounted to $1.8 million and expenditures totalled $4.2 million in 1992-1993, resulting in a surplus expenditure of $2.4 million as shown in statement IX. Biennial budget expenditure amounted to $0.8 million, as shown in schedule 11. UN ٤٠ - بلغ مجموع ايرادات الصندوق ١,٨ من ملايين الدولارات، ومجموع النفقات ٤,٢ من ملايين الدولارات في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣، مما أسفر عن زيادة النفقات بمبلغ ٢,٤ من ملايين الدولارات حسبما ورد في البيان التاسع. وبلغت نفقات الميزانية لفترة السنتين ٠,٨ من ملايين الدولارات حسبما ورد في الجدول ١١.
    Balance as at 31 December 11 689 65 356 (b) The amount of $59,935 (1991: $60,149) shown in statement IX as unexpended resources under extrabudgetary activities, represents the unspent balance of a contribution from a donor Government to cover costs for activating pledges in kind from the private sector. UN )ب( المبلغ الوارد في البيان التاسع بوصفه موارد غير منفقة في إطار اﻷنشطة الخارجة عن الميزانية وقدره ٩٣٥ ٥٩ دولارا )١٩٩١: ١٤٩ ٦٠ دولارا(، يمثل رصيدا غير منفق من مساهمة من حكومة مانحة لتغطية التكاليف المتصلة بتنشيط التبرعات المعلنة العينية من القطاع الخاص.
    (b) The amount of $35,064 million shown in statement IX as receivable from funding sources includes unliquidated obligations for which funds will be requested only as payments become due, in accordance with existing arrangements with UNDP and UNFPA. UN (ب) المبلغ 064 35 دولارا المدرج في البيان التاسع باعتباره مبلغا قيد القبض من موارد التمويل يشمل التزامات غير مصفاة، لن تطلب أموال لتغطيتها إلا عندما يحين موعد دفعها، وفقا للترتيبات القائمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    137. With regard to the capital master plan statement, the Board noted a significant increase in the total income shown in statement IX, which rose from $524.9 million to $736.5 million (up by 40.3 per cent) over the biennium 2008-2009. UN 137 - وفيما يتعلق ببيان المخطط العام لتجديد مباني المقر، لاحظ المجلس زيادة كبيرة في مجموع الإيرادات على النحو الوارد في البيان التاسع حيث ارتفعت من 524.9 مليون دولار إلى 736.5 مليون دولار (أي بنسبة 40.3 في المائة) على مدى فترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more