The Advisory Committee understood that the estimates in the statement submitted by the Secretary-General had been prepared on the assumption that the activities of the Military Observer Group attached to MINUGUA would cease on 31 May 1997. | UN | وقال إنه يفهم أن التقديرات الواردة في البيان المقدم من اﻷمين العام تستند الى افتراض أن أنشطة فريق المراقبين العسكريين الملحق ببعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا ستنتهي في ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٧. |
17. At its 2003 resumed session, being constrained for time, the Committee had decided to defer consideration of the statement submitted by the Transnational Radical Party to the 2004 regular session. | UN | 17 - وفي الدورة المستأنفة لعام 2003، قررت اللجنة، بسبب ضيق الوقت، إرجاء النظر في البيان المقدم من الحزب الراديكالي عبر الوطني إلى الدورة العادية لعام 2004. |
Having considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly | UN | وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة( |
The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution in the statement submitted by the Secretary-General (A/C.3/67/L.70). | UN | واطلعت اللجنة على الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الواردة في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.3/67/L.70). |
Having considered the statement submitted by the Secretary-General | UN | وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام( |
Having considered the statement submitted by the Secretary-General | UN | وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام( |
1. At its 48th and 54th meetings, on 26 March and 2 April 1996, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/50/52) on the programme budget implications of draft resolution A/50/L.67. | UN | ١ - عملا بالمادة ١٥٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستيها ٤٨ و ٥٤، المعقودتين في ٢٦ آذار/مارس و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦، في البيان المقدم من اﻷمين العام (A/C.5/50/52) بشأن اﻵثــــار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/50/L.67. |
Ms. PEÑA (Mexico) said that she was puzzled by the discrepancy between the figure given for the cost of the expert group meetings in the statement submitted by the Secretary-General ($529,500) and the figure stated in the conference room paper ($454,500), and would welcome an explanation. | UN | ٨ - السيدة بينيا )المكسيك(: قالت إنها تشعر بالحيرة إزاء التفاوت بين الرقم الوارد لتكاليف اجتماعات أفرقة الخبراء في البيان المقدم من اﻷمين العام )٥٠٠ ٥٢٩ دولار( والرقم المذكور في ورقة قاعة الاجتماعات )٥٠٠ ٤٥٤ دولار(، وإنها ترحب بتفسير هذا اﻷمر. |
As indicated in the statement submitted by the Secretary-General, the estimated requirements for the expanded activities of the Mission for the period from 1 January to 31 March 1998 amounted to $7,908,100 and the requirements for that period would be reflected in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | وكما ورد في البيان المقدم من اﻷمين العام، فإن الاحتياجات التقديريــة لتغطية اﻷنشطة الموسعة للبعثة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٨ بلغت ١٠٠ ٩٠٨ ٧ دولار، وأن الاحتياجات اللازمة لهذه الفترة ستنعكس في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
As indicated in the statement submitted by the Secretary-General, the estimated requirements for the expanded activities of the Mission for the period from 1 January to 31 March 1998 amounted to $7,908,100 and the requirements for that period would be reflected in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. | UN | وكما ورد في البيان المقدم من اﻷمين العام، فإن الاحتياجات التقديريــة لتغطية اﻷنشطة الموسعة للبعثة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٨ بلغت ١٠٠ ٩٠٨ ٧ دولار، وأن الاحتياجات اللازمة لهذه الفترة ستنعكس في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
1. At its 34th and 36th meetings, on 20 and 23 December 2005, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/60/20) on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.34 and the amendment thereto (A/60/L.35). | UN | 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة، في الجلستين 34 و 36 المعقودتين في 20 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/60/20) المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.34 وتعديله (A/60/L.35). |
1. The Advisory Committee has considered the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly on the programme budget implications of draft resolution A/60/L.40 (A/C.5/60/22). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في البيان المقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/60/L.40 (A/C.5/60/22). |
specialized agencies The General Assembly, having considered the statement submitted by the Secretary-General of programme budget implications of draft resolution A/C.5/61/L.15 and the related oral report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(1) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/61/L.15، وفي التقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2): |
1. At its 28th and 29th meetings, on 11 December 2006, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/61/13) of the programme budget implications of draft resolution A/ES-10/L.20. | UN | 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة في جلستيها 28 و 29 المعقودتين في 11 كانون الأول/ديسمبر، 2006، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/61/13)بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/ES-10/L.20. |
specialized agencies The General Assembly, having considered the statement submitted by the Secretary-General of programme budget implications of draft resolution A/C.5/61/L.15 and the related oral report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions: | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في البيان المقدم من الأمين العام(1) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/61/L.15، وفي التقرير الشفوي ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2): |
1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/63/19) on the programme budget implications of draft resolution A/63/L.57. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/63/19) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.57. |
1. At its 23rd and 26th meetings on 17 and 21 December 2007, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/62/15) on the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.20/Rev.1. | UN | 1 - عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 23 و 26 المعقودتين في 17 و21 كانون الأول/ديسمبر 2007، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/62/15) بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.20/Rev.1. |
The Committee was informed of the programme budget implications of the draft resolution in the statement submitted by the Secretary-General (A/C.3/68/L.76). | UN | وقد أُبلغت اللجنة بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.3/68/L.76). |
1. At its 46th and 47th meetings, on 25 and 30 June 2014, the Fifth Committee, pursuant to rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, considered the statement submitted by the Secretary-General (A/C.5/68/24) on the programme budget implications of draft resolution A/68/L.49. | UN | 1 - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستيها 46 و 47 المعقودتين في 25 و ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٤، عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، في البيان المقدم من الأمين العام (A/C.5/68/24) عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/68/L.49. |
24. The Advisory Committee notes the inaccuracies in the statement submitted by the Secretary-General on the programme budget implications of the draft resolution on the International Decade for People of African Descent and is therefore of the view that improvement in the quality of the documentation is required. | UN | ٢٤ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية وجود حالات عدم دقة في البيان المقدم من الأمين العام عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار بشأن العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي، ولذلك، فهي ترى أن هناك حاجة إلى تحسين نوعية الوثائق. |
In these cases, it is incumbent upon the CGBE to supervise the implementation of the assurances provided in the statement by the contracting party. | UN | ويكون المكتب ملزما في هذه الحالة بالإشراف على تنفيذ الضمانات المنصوص عليها في البيان المقدم من الطرف المتعاقد. |