"في التذييل دال" - Translation from Arabic to English

    • in appendix D
        
    • under appendix D
        
    • of appendix D
        
    • in appendix C
        
    Trust Fund expenditures incurred in support of Secretariat activities are summarized in appendix D. UN ويرد في التذييل دال مجمل للنفقات المتكبدة دعماً ﻷنشطة اﻷمانة.
    Trust Fund expenditures incurred in support of Secretariat activities are summarized in appendix D. UN ويرد في التذييل دال ملخص لنفقات الصندوق الاستئماني المتحملة دعماً ﻷنشطة اﻷمانة العامة.
    Their texts are reproduced in appendix D to these rules. UN ونصهما مستنسخان في التذييل دال لهذه القواعد.
    In addition, an amount of Euro26,704 is payable during 2011 for compensation under appendix D claims. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك مبلغ 704 26 يوروهات مستحق الدفع خلال عام 2011 للتعويض في إطار المطالبات الواردة في التذييل دال.
    This represents the charge to projects in respect of the provision for compensation payments under appendix D to the staff rules. UN تمثل هذه المبالغ التكاليف المقيدة على حساب المشاريع فيما يتعلق بمخصص مدفوعات التعويضات المنصوص عليها في التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    Staff members who elect to travel by car are not covered by the provisions of appendix D to the Staff Rules concerning compensation for travelincurred illness, injury or death. UN ولا يكون الموظفون الذين يختارون السفر بسيارة مشمولين بالتغطية المنصوص عليها في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين فيما يتعلق بالتعويض في حالة المرض أو الإصابة أو الوفاة بسبب السفر.
    Rule 108.1 on staff representative bodies and rule 108.2 on joint staff-management machinery shall apply to staff members appointed under these rules. Their texts are reproduced in appendix D to these rules. UN تنطبق القاعدة ١٠٨/١ بشأن هيئات تمثيل الموظفين والقاعدة ١٠٨/٢ بشأن الجهاز المشترك بين الموظفين والادارة، على الموظفين المعينين بموجب هاتين القاعدتين ويرد نصهما مستنسخا في التذييل دال لهذه القواعد.
    Financial estimates on an annual basis for the extension of current arrangements, new recruitments and travel costs are shown in appendix D. UN ٠٤- وتُبيﱠن في التذييل دال تقديرات مالية على أساس سنوي لتمديد الترتيبات الحالية وللتعيينات الجديدة وتكاليف السفر.
    Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the present Rules. UN للموظفين الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بالواجبات الرسمية في خدمة الأمم المتحدة وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال لهذا النظام الإداري.
    Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the present Rules. UN للموظفين الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بالواجبات الرسمية في خدمة الأمم المتحدة وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال لهذا النظام الإداري.
    Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the present Rules. UN للموظفين الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بالواجبات الرسمية في خدمة الأمم المتحدة وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال لهذا النظام الإداري.
    104. Links to further information on human rights, and on Australia's promotion of human rights, are listed in appendix D. UN 104- وترد الوصلات إلى مزيد من المعلومات عن حقوق الإنسان وعن تعزيز أستراليا لحقوق الإنسان في التذييل دال.
    Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. UN يستحق الموظفون تعويضا في حالة الوفاة والإصابة أو المرض بسبب تأديتهم للمهام الرسمية نيابة عن الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المبينة في التذييل دال لهذه القواعد.
    Project personnel shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the Staff Rules. UN لموظفي المشاريع الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين.
    Project personnel shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the Staff Rules. UN لموظفي المشاريع الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين.
    Staff members shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to these Rules. UN للموظفين الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو اﻹصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بالواجبات الرسمية في خدمة اﻷمم المتحدة وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال لهذا النظام اﻹداري.
    Project personnel shall be entitled to compensation in the event of death, injury or illness attributable to the performance of official duties on behalf of the United Nations, in accordance with the rules set forth in appendix D to the Staff Rules. UN لموظفي المشاريع الحق في الحصول على تعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى القيام بواجبات رسمية في خدمة الأمم المتحدة، وفقا للقواعد المنصوص عليها في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين.
    This represents the charge to projects in respect of the provision for compensation payments under appendix D to the staff rules. UN تمثل هذه المبالغ التكاليف المقيدة على حساب المشاريع فيما يتعلق بمخصص مدفوعات التعويضات المنصوص عليها في التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    The compensation reserve was established to meet requirements under appendix D to the Staff Rules for staff financed by extrabudgetary funds. UN وقد أنشئ احتياطي التعويضات لتلبية الاحتياجات الواردة في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين، والممولة من خارج الميزانية.
    This represents the charge to projects in respect of the provision for compensation payments under appendix D to the staff rules. UN تمثل هذه المبالغ التكاليف المقيدة على حساب المشاريع فيما يتعلق بمخصص مدفوعات التعويضات المنصوص عليها في التذييل دال من النظام الإداري للموظفين.
    Staff members will be covered by the provisions of appendix D to the Staff Rules if the travel is via the most direct route to and from the authorized places of departure and destination [duty station and the established place of home leave]. UN ويكون الموظف مشمولاً بالتغطية المنصوص عليها في التذييل دال للنظام الإداري للموظفين إذا كان السفر بأقرب طريق من مكان المغادرة إلى مكان الوصول المصرح بهما وبالعكس [مقر العمل إلى المكان المقرر لإجازة زيارة الوطن وبالعكس].
    [Decides that the share of proceeds shall be collected and allocated, in accordance with provisions contained in appendix C, to cover administrative expenses and to the adaptation fund defined in appendix D to the annex to this decision]; UN 25- [يقرر تحصيل نصيب العائدات وتوزيعه، وفقاً للأحكام الواردة في التذييل جيم، لتغطية النفقات الإدارية ولتمويل صندوق التكيف(2) الوارد تعريفه في التذييل دال من مرفق هذا المقرر؛]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more