"في التقرير المرحلي التاسع" - Translation from Arabic to English

    • in the ninth progress report
        
    • the ninth progress report of
        
    All the 1998 expenditures incurred to date were based on the projections and plan of action described in the ninth progress report. UN كانت جميع النفقات المتكبدة في سنة ١٩٩٨ حتى اﻵن تستند إلى الاسقاطات وخطة العمل الوارد وصفها في التقرير المرحلي التاسع.
    in the ninth progress report, additional resources in the amount of $10.4 million were requested. UN وقد طُلبت، في التقرير المرحلي التاسع موارد إضافية بمبلغ ٤,٠١ ملايين دولار.
    On the other hand, the Secretary-General wishes to stress that most of the targets that were described in the ninth progress report have been successfully achieved. UN ومن جانب آخر، فإن اﻷمين العام يود التشديد على أن معظم اﻷهداف الوارد بيانها في التقرير المرحلي التاسع قد أنجزت بنجاح.
    The relevant data were contained in the ninth progress report of the Secretary-General (A/52/711, annex II). UN وترد البيانات ذات الصلة في التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام )A/52/711، المرفق الثاني(.
    26. As reported in the ninth progress report, the expenditures under this heading until December 1997 were estimated at $36.9 million. UN ٦٢ - قُدرت النفقات تحت هذا البند، حتى كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بمبلغ ٣٦,٩ مليون دولار، مثلما تم اﻹبلاغ عن ذلك في التقرير المرحلي التاسع.
    in the ninth progress report (A/52/711, paras. 30 and 31), the Administration noted the difficulties in filling vacant positions and resultant delays in taking on a more active role in the maintenance of IMIS. UN وأشارت اﻹدارة في التقرير المرحلي التاسع A/52/711)، الفقرتان ٣٠ و ٣١(، إلى الصعوبات التي تواجهها في ملء الوظائف الشاغرة وإلى التأخير الناجم عن ذلك في أداء دور أنشط في صيانة النظام.
    5. The estimates contained in the present report include additional requirements estimated at $10.4 million for the Integrated Management Information System (IMIS); full details of those requirements are included in the ninth progress report of the Secretary-General on IMIS (A/52/711). UN ٥ - وتشمل التقديرات الواردة في هذا التقرير الاحتياجات اﻹضافية المقدرة بمبلغ ١٠,٤ ملايين دولار لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ وترد التفاصيل الكاملة لهذه الاحتياجات في التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل A/52/711)(.
    The reasons for the problems with Release 2 are described in the ninth progress report (A/52/711) and had been referred to in the seventh progress report (A/C.5/50/35). UN ترد اﻷسباب المتعلقة بمشاكل هذه اﻹصدارات في التقرير المرحلي التاسع )A/52/711( وأشير إليها في التقرير المرحلي السابع )A/C.5/50/35(.
    As described in the ninth progress report (A/52/711) and as reported by the Board of Auditors in their report (A/52/755), several corrective actions had to be undertaken to improve the operations of the system and to complete its implementation worldwide. UN ووفقا للوصف الوارد في التقرير المرحلي التاسع )A/52/711(، وحسبما أفاد مجلس مراجعي الحسابات في تقريره )A/52/755(، تعين اتخاذ عدة إجراءات تصحيحية لتحسين عمليات النظام وإكمال تنفيذه في أنحاء العالم.
    (e) Also requests the Secretary-General to ensure that the information requested by the Advisory Committee is included in the ninth progress report on the Integrated Management Information System project to be submitted to the General Assembly at its fifty-second session. UN )ﻫ( تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يكفل إدراج المعلومات التي طلبتها اللجنة الاستشارية في التقرير المرحلي التاسع المتعلق بمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    4. The performance estimates include, as indicated in paragraph 5 of the report, additional requirements of $10.4 million for the Integrated Management Information System (IMIS) detailed in the ninth progress report of the Secretary-General on IMIS (A/52/711). UN ٤ - وتشمل تقديرات اﻷداء، كما ورد في الفقرة ٥ من التقرير، الاحتياجات اﻹضافية البالغة ١٠,٤ ملايين دولار لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وترد تفاصيل ذلك في التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام عن نظــام المعلومات اﻹدارية المتكامل A/52/711)(.
    23. Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Administration and Management) said that those issues would be addressed in the ninth progress report, which would normally be completed in the fall in time for the fifty-second session of the General Assembly. UN ٢٣ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم(: قال إن هذه المسائل سوف تُبحث في التقرير المرحلي التاسع الذي سيتم الانتهاء من إعداده عادة في الخريف في الوقت المناسب لانعقاد الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    111. The interest accrued on the balance of capital master plan funds as at 31 July 2012 totalled $109.4 million, an increase of $5.3 million from the level reported in the ninth progress report (A/66/527). UN 111 - بلغ مجموع الفوائد المجمَّعة في رصيد صناديق المخطط العام لتجديد مباني المقر في 31 تموز/يوليه 2012 مبلغ 109.4 ملايين دولار، أي بزيادة قدرها 5.3 ملايين دولار عن المستوى المبلغ عنه في التقرير المرحلي التاسع (A/66/527).
    62. The interest accrued on the balance of capital master plan funds as at 31 July 2012 totalled $109.4 million, an increase of $5.3 million from the level reported in the ninth progress report (A/66/527). UN 62 - وصل إجمالي الفائدة المجمعة في رصيد صناديق المخطط العام لتجديد مباني المقر في 31 تموز/يوليه 2012 إلى 109.4 ملايين دولار، أي بزيادة قدرها 5.3 ملايين دولار عن المستوى المبلغ عنه في التقرير المرحلي التاسع (A/66/527).
    With the exception of the additional funding for transitional assistance recommended by the experts, the requests for funding contained in the Secretary-General’s tenth progress report were in line with the strategy outlined in the ninth progress report (A/52/711). UN وباستثناء التمويل اﻹضافي المتعلق بالمساعدة الانتقالية، الذي أوصى به الخبراء، يلاحظ أن الطلبات المتصلة بالتمويل والواردة في التقرير المرحلي العاشر لﻷمين العام متمشية مع الاستراتيجية المذكورة في التقرير المرحلي التاسع )A/52/711(.
    57. Ms. Casar (Controller), introducing the Secretary-General's report on proposals for financing associated costs for 2012 from within the approved budget for the capital master plan (A/66/527/Add.1), said that she would also address the financial implications of the proposal set out in the ninth progress report (A/66/527). UN 57 - السيدة كاسار (المراقبة المالية): قدمت تقرير الأمين العام بشأن المقترحات المتعلقة بتمويل التكاليف المتصلة بالمشروع لعام 2012 من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/66/527/Add.1)، فقالت إنها ستتناول أيضا الآثار المالية المترتبة على المقترح الوارد في التقرير المرحلي التاسع (A/66/527).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the ninth progress report of the Secretary-General on the Integrated Management Information System (IMIS) project, contained in document A/52/711. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، الوارد في الوثيقة A/52/711.
    4. Requests the Advisory Committee to examine the ninth progress report of the Secretary-General on the Integrated Management Information System in conjunction with its consideration of the related report of the Board of Auditors, and in this regard invites the Advisory Committee to report to the General Assembly on the matter at its resumed fifty-second session; UN ٤ - تطلب إلى اللجنة الاستشارية أن تنظر في التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بالاقتران مع نظرها في التقرير ذي الصلة لمجلس مراجعي الحسابات، وفي هذا الصدد تدعو اللجنة الاستشارية إلى تقديم تقرير عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more