The strengthened governance model described in the fifth progress report remains in force. | UN | ما زال نموذج الحوكمة المعزز الوارد شرحه في التقرير المرحلي الخامس ساريا. |
2. Umoja has benefitted from the strengthened governance model described in the fifth progress report. | UN | 2 - استفاد نظام أوموجا من نموذج الحوكمة المعزز المبين في التقرير المرحلي الخامس. |
135. The project will continue its activities for 2016, as previously described in the fifth progress report. | UN | ١٣٥ - وسوف يستمر المشروع في أنشطته لعام 2016 على النحو الذي سبق وصفه في التقرير المرحلي الخامس. |
The Administration is currently producing benefits realization plans and intends to present an update to the General Assembly in the fifth progress report on Umoja. | UN | تقوم الإدارة حاليا بوضع خطط لتحقيق الفوائد، وتعتزم أن تقدم أحدث المعلومات إلى الجمعية العامة في التقرير المرحلي الخامس عن مشروع أوموجا. |
Having considered the fifth progress report of the Secretary-General on the adoption of the International Public Sector Accounting Standards by the United Nations | UN | وقد نظرت في التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام( |
91. In his current report, the Secretary-General indicates that he will present a proposal to address the situation in the fifth progress report on Umoja. | UN | 91 - ويشير الأمين العام في تقريره الحالي إلى أنه سيقدم اقتراحا لمعالجة الوضع في التقرير المرحلي الخامس عن أوموجا. |
Subject to a decision by the General Assembly at its sixty-seventh session, details will be presented in the fifth progress report on Umoja. | UN | ورهنا بما تقرره الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، سترد التفاصيل ذات الصلة في التقرير المرحلي الخامس عن مشروع أوموجا. |
122. Revised projected requirements for 2015 amount to $52,911,100, reflecting an increase of $7,441,900 (16.4 per cent), compared with the estimates presented in the fifth progress report. | UN | ١٢٢ - وتصل الاحتياجات المنقحة لعام 2015 إلى مبلغ قدره 100 911 52 دولار، وهو ما يعكس زيادة بمقدار 900 441 7 دولار، أو بنسبة 16.9 في المائة، عن التقديرات الواردة في التقرير المرحلي الخامس. |
(e) Enterprise-wide post-implementation support model: the model presented in the fifth progress report (A/68/375) has been implemented and extensively used to support users. | UN | (هـ) نموذج تقديم الدعم في فترة ما بعد التنفيذ على نطاق المؤسسة: نُفّذ نموذج الدعم الوارد في التقرير المرحلي الخامس (A/68/375) واستُعمل على نطاق واسع لدعم المستعملين. |
83. As shown in the organizational structure presented in the fifth progress report (A/68/375, annex II), the Umoja team is currently composed of 90 staff. | UN | 83 - كما يتبين من الهيكل التنظيمي المقدم في التقرير المرحلي الخامس (A/68/375، المرفق الثاني)، يتألف فريق أوموجا حاليا من 90 موظفا. |
86. Whereas the downsizing of the project would have commenced in the second half of 2014, the revised proposal will see these movements taking place between July 2015 and December 2015, which is 12 months later than reported in the fifth progress report. | UN | 86 - وفي حين كان من المقرر بدء خفض حجم المشروع في النصف الثاني من عام 2014، ستتم هذه التغييرات في إطار المقترح المنقح في الفترة ما بين تموز/يوليه 2015 وكانون الأول/ديسمبر 2015، وهو ما يتجاوز الفترة الواردة في التقرير المرحلي الخامس باثني عشر شهرا. |
112. Tables 9 and 10 below summarize the revised estimates for the resource requirements of Umoja for 2014 and 2015, respectively, and provide a comparison with the estimates presented in the fifth progress report. | UN | 112 - يلخص الجدولان 9 و 10 أدناه التقديرات المنقحة للاحتياجات من الموارد لمشروع أوموجا لعامي 2014 و 2015 على التوالي، ويعرضان مقارنة لهذه التقديرات المنقحة بالتقديرات الواردة في التقرير المرحلي الخامس. |
113. Revised requirements for 2014 amount to $76,474,900, reflecting an increase of $17,873,600 (30.5 per cent), compared with the estimates presented in the fifth progress report. | UN | 113 - وتبلغ الاحتياجات المنقحة لعام 2014 ما قدره 900 474 76 دولار، مما يعكس زيادة قدرها 600 873 600 دولار (30.5 في المائة) عن التقديرات الواردة في التقرير المرحلي الخامس. |
153. As advised in the fifth progress report (A/68/375), the Secretary-General presents the projected resource requirements for 2016 and 2017. | UN | ١٥٣ - ووفقا لما أشير إليه في التقرير المرحلي الخامس (A/68/375)، يعرض الأمين العام الاحتياجات المتوقعة من الموارد لعامي 2016 و 2017. |
67. The Secretary-General is resubmitting a request made in the fifth progress report (A/68/375), for the reclassification of the post of the Deputy Director of the Umoja project from the D-1 to D-2 level. | UN | ٦٧ - يعيد الأمين العام تقديم طلب قُدّم في التقرير المرحلي الخامس (A/68/375) لإعادة تصنيف وظيفة نائب مدير مشروع أوموجا من رتبة مد-1 إلى رتبة مد-2. |
An update is also provided in the fifth progress report of the Secretary-General on the enterprise resource planning project (A/68/375, paras. 9 and 10). | UN | وترد أيضا معلومات مستكملة في التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن النظام المركزي لتخطيط الموارد (A/68/375، الفقرتان 9 و 10). |
The Committee requested an update on the status of a proposal by the Secretary-General on the future service delivery model and received the same information as is contained in the fifth progress report on the enterprise resource planning project (A/68/375, para. 37). | UN | وطلبت اللجنة معلومات مستكملة عن حالة اقتراح الأمين العام بشأن نموذج تقديم الخدمات في المستقبل، وتلقت نفس المعلومات الواردة في التقرير المرحلي الخامس عن المشروع المركزي لتخطيط الموارد (A/68/375، الفقرة 37). |
97. The revised resource requirements for the project through 31 December 2015 amount to $385,060,300, reflecting an increase of $24,203,500 as compared with the estimates provided in the fifth progress report, which is illustrated in table 3 below. | UN | 97 - وتبلغ الاحتياجات المنقحة من الموارد اللازمة للمشروع إلى غاية 31 كانون الأول/ ديسمبر 2015 ما قدره 300 060 385 دولار، مما يعكس زيادة قدرها 500 203 24 دولار عن التقديرات الواردة في التقرير المرحلي الخامس()، كما هو موضح في الجدول 3 أدناه. |
40. According to the fifth progress report of CDR, total secured foreign financing for the recovery amounted to US$ 2,729.5 million at the end of February 1996, compared with US$ 2,481 million in August 1995. | UN | ٤٠ - ووفقا لما جاء في التقرير المرحلي الخامس لمجلس اﻹنماء واﻹعمار، بلغت قيمة التمويل اﻷجنبي المكفول المخصص للانتعاش ٧٢٩,٥ ٢ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في نهاية شباط/فبراير ١٩٩٦، بالمقارنة ﺑ ٤٨١ ٢ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في آب/أغسطس ١٩٩٥. |
The Committee will elaborate on the issue when it considers the fifth progress report of the Secretary-General on the enterprise resource planning project (Umoja) (A/68/375 and Add.1). | UN | وستتناول اللجنة هذه المسألة بإسهاب عند نظرها في التقرير المرحلي الخامس للأمين العام عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد (أوموجا) (A/68/375 و Add.1). |