Only then can we hope to enjoy the benefits of our world and live together in greater peace, progress and prosperity. | UN | ولا يمكننا أن نأمل في التمتع بفوائد عالمنا، وأن نعيش معا في قدر أكبر من السلام والتقدم والازدهار إلاَّ عندئذ. |
Article 15. Right to enjoy the benefits of scientific progress | UN | المادة 15 - الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
2. Right to enjoy the benefits of scientific progress | UN | ٢- الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Right to enjoy the benefits of scientific progress and its application | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Article 13 on the right to education and article 15 on, inter alia, the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress and its applications bring other important contributions to the debate. | UN | أما المادة ٣١ المتعلقة بالحق في التربية والتعليم والمادة ٥١ المتعلقة، في جملة أمور أخرى، بحق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، فتقدمان مساهمات هامة أخرى إلى المناقشة. |
Measures adopted to implement the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress | UN | التدابير المُعتمدة لإعمال حق الجميع في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
Right to enjoy the benefits of scientific progress and its application | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Measures taken to realize the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress | UN | التدابير المتخذة لإعمال حق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
Measures for the realization of the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | التدابير المتخذة لإعمال الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
The Special Rapporteur will make every effort to raise global awareness of the right of every child to enjoy the benefits of healthy, nutritious, sustainable food. | UN | وسوف تبذل المقررة الخاصة قصارى جهدها لإذكاء الوعي العالمي بحق كل طفل في التمتع بفوائد الغذاء الصحي والمغذي والمستدام. |
Report on the seminar on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
The participants in the seminar expressed particular interest in the relationship between the right to enjoy the benefits of scientific progress and intellectual property rights. | UN | وأعرب المشاركون في الندوة عن اهتمام خاص بالعلاقة بين الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وحقوق الملكية الفكرية. |
In the present report, the Special Rapporteur focuses on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications. | UN | وتركز المقررة الخاصة في هذا التقرير على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته. |
She also recommends that further work be conducted to enhance the conceptual clarity of the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications. | UN | وتوصي أيضاً ببذل مزيد من الجهد لزيادة توضيح مفهوم الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته. |
The right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Everyone has the right to enjoy the benefits of this integrated cultural policy. | UN | ولكل شخص الحق في التمتع بفوائد هذه السياسات الثقافية المتكاملة. |
13. Invites the Special Rapporteur to continue to address, in the course of her work, the issue of the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications; | UN | 13- يدعو المقررة الخاصة إلى أن تواصل، في إطار عملها، معالجة مسألة الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته؛ |
II. Normative framework applicable to the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications 5 3 | UN | ثانياً - الإطار المعياري المنطبق على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته 5 3 |
B. Normative content of the right to enjoy the benefits of scientific progress: principles and practice 8 - 13 4 | UN | باء - المضمون المعياري للحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته: المبادئ والممارسة 8-13 5 |
It is about inclusion of individuals in the benefits of greater prosperity and consequent higher standards of living. | UN | ويتعلق الشمول بإشراك الأفراد في التمتع بفوائد تزايد الرخاء وما ينتج عن ذلك من تحسن في مستويات المعيشة. |
5. Recalls that everyone has the right to enjoy the benefit of scientific progress and its application, and calls for international cooperation to ensure that human rights and dignity are fully respected in this area of universal concern; | UN | ٥- تشير إلى أن لكل شخص الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته، وتدعو إلى التعاون الدولي لضمان احترام حقوق اﻹنسان والكرامة اﻹنسانية احتراما كاملا في هذا المجال الذي يحظى باهتمام عالمي؛ |