"في الجريدة الرسمية في" - Translation from Arabic to English

    • in the Official Gazette on
        
    • in the Official Gazette of
        
    • in Official Gazette
        
    • in the Official Gazette in
        
    • in the Diario Oficial on
        
    • - SG
        
    • gazetted in
        
    • was gazetted on
        
    • in the Official Journal on
        
    • in the official bulletin on
        
    • in the Government Gazette on
        
    • in the Government journal on
        
    • Gaceta Oficial
        
    12. Furthermore, Action Plan for the Prevention of Human Rights Violations was published in the Official Gazette on 1 March 2014. UN 12- وعلاوة على ذلك، نُشرت في الجريدة الرسمية في 1 آذار/مارس 2014 `خطة العمل المتعلقة بمنع انتهاكات حقوق الإنسان`.
    On 17 September, the President of Kosovo decreed the Law on Amnesty, which was then published in the Official Gazette on 19 September. UN في 17 أيلول/سبتمبر، وقّعت رئيسة كوسوفو قانون العفو، الذي نُشر بعد ذلك في الجريدة الرسمية في 19 أيلول/سبتمبر.
    21. The current CONAIPD was established by Executive Decree No. 80, of 17 June 2010, published in the Official Gazette of 22 June 2010. UN 21- وأنشئ المجلس الوطني الحالي بموجب المرسوم التنفيذي رقم 80 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2010 والمنشور في الجريدة الرسمية في 22 تموز/يوليه 2010.
    Published in Official Gazette No. 37,727 of 8 July 2003. UN ونشرت في الجريدة الرسمية في العدد 37727 الصادر في 8 تموز/يوليه 2003.
    El Salvador ratified all the provisions of the two Protocols additional to the Geneva Conventions as well as Protocol III, published in the Official Gazette in 2007. UN وصدّقت السلفادور على جميع أحكام البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف وكذلك على البروتوكول الثالث الذي صدر في الجريدة الرسمية في عام 2007.
    The Convention was promulgated as a law of the Republic by DS 1,764 of 2 December 1996 and published in the Diario Oficial on 11 March 1997. UN وسُنت هذه الاتفاقية قانونا في قوانين الجمهورية بموجب المرسوم السامي 1764 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 1996 ونشرت في الجريدة الرسمية في 11 آذار/مارس 1997.
    Article 337 (As amended - SG, Nos. 41/1985, 50/1995, 92/2002) UN المادة 337 (بصيغتها المعدلة المنشورة في الجريدة الرسمية في الأعداد 41/1985، و 50/1995، و 92/2002)
    It was ratified by the Parliament of Sierra Leone in December 2011 and gazetted in February 2012. UN وصدَّق عليه برلمان سيراليون في كانون الأول/ديسمبر 2011، وصدر في الجريدة الرسمية في شباط/فبراير 2012.
    The Syariah Penal Code Order, 2013, was gazetted on 22 October 2013. UN مرسوم مدونة الشريعة الجنائية لعام 2013 الذي صدر ونُشر في الجريدة الرسمية في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The law was published in the Official Gazette on 21 March 2013, and banks are no longer allowed to pay interest to or receive interest from individuals. UN وقد نشر القانون في الجريدة الرسمية في 21 آذار/مارس 2013، ولم يعد يسمح للمصارف بدفع فوائد إلى الأفراد أو تلقيها منهم.
    The decision was published in the Official Gazette on 7 October 2009 and entered into force on 7 October 2010. UN ونشر القرار في الجريدة الرسمية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وبدأ نفاذه في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    The decision was published in the Official Gazette on 7 October 2009 and entered into force on 7 October 2010. UN ونشر القرار في الجريدة الرسمية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وبدأ نفاذه في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    This cooperation agreement was published in the Official Gazette of February 13, 2007. UN ونُشِرَ اتفاق التعاون هذا في الجريدة الرسمية في 13 شباط/فبراير 2007.
    Published in the Official Gazette of 26 May 1975. UN ونشرتا في الجريدة الرسمية في ٦٢ أيار/ مايو ٥٧٩١.
    Published in Official Gazette No. 37,727 of 8 July 2003. UN وصدرت في الجريدة الرسمية في العدد 37727 الصادر في 8 تموز/يوليه 2003.
    In addition, the Disarmament Act was published in Official Gazette No. 37,509 of 20 August 2002. UN بالإضافة إلى ذلك، نُشر قانون نزع السلاح في الجريدة الرسمية في العدد 37509 المؤرخ 20 آب/أغسطس 2002.
    It welcomes the publication of the Convention in the Official Gazette in 2001 and the efforts made to integrate human rights principles in textbooks and curricula. UN كما ترحب بنشر الاتفاقية في الجريدة الرسمية في عام 2001 وبالجهود المبذولة لإدماج المبادئ المتعلقة بحقوق الإنسان في الكتب والمقررات المدرسية.
    The Code on the Person and the Family had been adopted in 2002, promulgated by the President in 2004, and published in the Official Gazette in 2005. It was applicable to all Beninese. UN وقد اعتُمِد " القانون المتعلق بالشخص والأسرة " في عام 2002، وأعلنه الرئيس في عام 2004، ونُشِر في " الجريدة الرسمية " في عام 2005؛ وهو ينطبق على جميع البننيّين.
    4. Act No. 18.994 published in the Diario Oficial on 28 August 1990 UN ٤ - القانون رقم ٤٩٩٨١ الذي نشر في الجريدة الرسمية في ٨٢ آب/أغسطس ٠٩٩١
    Article 339 (As amended - SG, Nos. 41/1985, 50/1995, 92/2002) UN المادة 339 (بصيغتها المعدلة المنشورة في الجريدة الرسمية في الأعداد 41/1985، و 50/1995، و 92/2002)
    However, the pending sections were gazetted in January, 2010 and they are now operational. UN غير أن الأفرع المعلقة نُشرت في الجريدة الرسمية في كانون الثاني/يناير 2010 وأصبحت نافذة الآن.
    The declaration was gazetted on 18 June 2003. UN وقد نشر الإعلان في الجريدة الرسمية في 18 حزيران/يونيه 2003.
    The publication of the full text of the Convention in the Official Journal on 5 September 2007; UN `1` نشر النص الكامل للاتفاقية في الجريدة الرسمية في 5 أيلول/سبتمبر 2007؛
    9. In a submission of 8 November 2006, the author states that the law on equality between men and women on succession to titles of nobility has been published in the official bulletin on 31 October 2006 and would enter into force on 20 November 2006. UN 9 - تذكر مقدمة البلاغ، في مذكرتها المؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، أن قانون المساواة بين الرجل والمرأة في وراثة ألقاب النبالة قد نشر في الجريدة الرسمية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 وسيدخل حيز النفاذ في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Subsequent to receiving the Council's comments, the Minister promulgated the regulations by notice in the Government Gazette on 20 December 2002. The Regulations were published in Government Gazette number 24176 of 20 December 2002 under Government Notice R1595. UN وبعد ورود تعليقات المجلس، أصدر الوزير اللائحة في إعلان صدر في الجريدة الرسمية في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، ونُشرت اللائحة في العدد 24176 من الجريدة الرسمية الصادر في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 تحت عنوان إخطار حكومي رقم R1595.
    Those two public notices were published in the Government journal on 10 July 2009. UN ونُشِر هذان الإشعاران العموميان في الجريدة الرسمية في 10 تموز/يوليه 2009.
    Published in Gaceta Oficial No. 17484 of 3 December 1973. Instrument of ratification deposited on 20 March 1974. UN ونُشرت في الجريدة الرسمية في العدد رقم 17484 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1973، وأُودع صك التصديق في 20 آذار/مارس 1974.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more