"في الجزء الثالث من هذه" - Translation from Arabic to English

    • in part III of these
        
    • in part III of the present
        
    • in section III of the present
        
    Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines UN `2` المعلومات المتعلقة بالكميات المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية
    Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; UN ' 2` المعلومات المتعلقة بالكميات المخصصة وفقا للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة، وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛
    Information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines UN `2` المعلومات المتعلقة بالكميات المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة، وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) established in part III of these guidelines. UN 10- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    2. The above issues have been covered in part III of the present study and in ISBA/12/C/3. UN 2 - وقد جرت تغطية المسائل المذكورة أعلاه في الجزء الثالث من هذه الدراسة.
    A detailed description of expenditure incurred so far is provided in section III of the present note. UN ويرد وصف تفصيلي للنفقات المتكبدة حتى الآن في الجزء الثالث من هذه المذكّرة.
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) established in part III of these guidelines. UN 22- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الأطر الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    (b) The calculation of the initial assigned amount pursuant to Articles 3.7 and 7.4 and in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; UN (ب) حساب الكمية الأولية المخصصة عملاً بالمادتين 3-7 و7-4، ووفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛
    The calculation of the [initial] assigned amount pursuant to Articles 3.7 and 7.4, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; UN (ب) حساب الكمية [الأولية] المخصصة عملاً بالمادتين 3-7 و7-4، ووفقاً للاجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛
    Information on assigned amounts pursuant to Articles 3.7 and 7.4, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; UN (د) معلومات عن الكميات المخصصة بمقتضى المادتين 3-7 و7-4، وفقاً للاجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision 15/CMP.1 established in part III of these guidelines. UN 119- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الأُطر الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر 15/م أإ-1 والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) established in part III of these guidelines. UN 10- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    The calculation of the assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, and the commitment period reserve, for conformity with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines UN (ب) حساب الكمية المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، واحتياطي فترة الالتزام، بما يتفق وطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، تمشياً مع الإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) established in part III of these guidelines. UN 119- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    The review of changes in the national registry shall follow the time frames and procedures for the annual review of the information to be submitted in accordance with section I.E of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) established in part III of these guidelines. UN 10- تُتَّبع في استعراض التغييرات المدخلة على السجل الوطني الجداول الزمنية والإجراءات المتبعة في الاستعراض السنوي للمعلومات الواجب تقديمها وفقاً للفرع الأول - هاء من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) والمحددة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    The calculation of the assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, and the commitment period reserve, for conformity with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines; UN (ب) حساب الكمية المخصصة وفقا للفقرتين 7 و8 من المادة 3، واحتياطي فترة الالتزام، بما يتفق وطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، تمشياً مع الإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية؛
    The calculation of the assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, and the commitment period reserve, for conformity with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, in accordance with the procedures contained in part III of these guidelines UN (ب) حساب الكمية المسندة وفقاً للفقرتين 7 و8 من المادة 3، واحتياطي فترة الالتزام، بما يتفق وطرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، تمشياً مع الإجراءات الواردة في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية
    Changes in national systems, the element specified in paragraph (f) above, shall be subject to review as part of the annual review only if problems or significant changes have been identified by an expert review team or if the Annex I Party reports significant changes in its inventory report as defined in part III of these guidelines. UN 21- لا تخضع التغيرات في النظم الوطنية، أي العنصر المحدد في الفقرة 19(و) أعلاه، للاستعراض كجزء من الاستعراض السنوي إلا إذا تبين لفريق خبراء استعراض وجود مشاكل أو حدوث تغيرات هامة أو إذا أبلغ الطرف المدرج في المرفق الأول عن حدوث تغيرات هامة في تقرير جرده على النحو المحدد في الجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    2. The issues referred to in paragraphs 1 (b) and (c) above are dealt with in part III of the present study and in document ISBA/12/C/3. UN 2 - وتجري مناقشة المسائل المشار إليها في الفقرتين 1 (ب) و (ج) أعلاه في الجزء الثالث من هذه الدراسة وفي الوثيقة ISBA/12/C/3.
    39. The export to Iraq of the parts and equipment which are essential for the safe operation of the Kirkuk-Yumurtalik pipeline system in Iraq will be undertaken in accordance with the procedures set out in section III of the present procedures. UN ٩٣ - إن قطع الغيار والمعدات اﻷساسية لسلامة تشغيل شبكة خطوط أنابيب كركوك - يمرتاليك في العراق ستصدر إلى العراق وفقا لﻹجراءات المبينة في الجزء الثالث من هذه اﻹجراءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more