The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Points for discussion are set out in section IV of the present report. | UN | وترد نقاط للمناقشة في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
A special provision applicable to trade unions of public officers is contained in part IV of the Trade Union Ordinance. | UN | ويرد في الجزء الرابع من قانون النقابات حكم خاص ينطبق على نقابات الموظفين العموميين. |
57. By its resolution 5/1, the Council established the complaint procedure as contained in part IV of the annex of that resolution. | UN | 57- قام المجلس، بموجب قراره 5/1، بإنشاء إجراء لتقديم الشكاوى على النحو الوارد في الجزء الرابع من مرفق ذلك القرار. |
The question of mutual relationship between the two said principles will meet its preliminary considerations in part IV of the present report. | UN | وسترد الاعتبارات الأولية المتعلقة بمسألة العلاقة المتبادلة بين المبدأين المذكورين في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
Documents before the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action at the fourth part of its second session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج عمل ديربان للعمل المعزَّز في الجزء الرابع من دورته الثانية |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The Committee recommends that special attention is given to this question in the development of the standards suggested in part IV of this document. | UN | وتوصي اللجنة بإيلاء هذه المسألة اهتماماً خاصاً لدى وضع المعايير المقترحة في الجزء الرابع من هذه الوثيقة. |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | `3` تغيرات النظم الوطنية وفقاً للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines | UN | `3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية |
Changes in national systems in accordance with the procedures contained in part IV of these guidelines; | UN | ' 3` تغيرات النظم الوطنية وفقا للإجراءات الواردة في الجزء الرابع من هذه المبادئ التوجيهية؛ |
A summary of the activities of the Monitoring Group can be found in part IV of the present report. | UN | ويرد في الجزء الرابع من هذا التقرير موجز عن الأنشطة التي اضطلع بها فريق الرصد. |
The details were set forth in part IV of the report. | UN | وترد التفاصيل في الجزء الرابع من التقرير. |
Reflections on progress made at the fourth part of the second session of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action. | UN | أفكار بشأن التقدم المحرز في الجزء الرابع من الدورة الثانية للفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزّز. |
Related comments are included in part four of the present document. | UN | وترد التعليقات المتصلة بها في الجزء الرابع من هذه الوثيقة. |
72. The first chapter of the report, devoted to measures to defeat the Cuban Revolution, recommends that the sanctions contained in Title IV of the Helms-Burton Act, which prohibit the granting of visas to enter the United States to foreign investors in Cuba, should be " aggressively pursued " . | UN | 72 - يوصي الفصل الأول من التقرير، المخصص لتدابير تقويض الثورة الكوبية، بضرورة " المواصلة دون هوادة وبجرأة " في تطبيق الجزاءات المنصوص عليها في الجزء الرابع من قانون هلمز - بيرتون القاضية بحظر منح تأشيرات دخول إلى الولايات المتحدة للمستثمرين الأجانب بكوبا. |
in the fourth part of this History Of Christianity, | Open Subtitles | في الجزء الرابع من تاريخ المسيحية |