The Federation had opened a bureau in Algiers. | UN | ومنذ ذلك الحين، افتتح الاتحاد مكتباً له في الجزائر العاصمة. |
Our agency, whose headquarters is in Algiers, has three (03) series of functions: | UN | ومنحت مؤسستنا التي يقع مقرها في الجزائر العاصمة ثلاث مجموعات من الاختصاصات هي: |
It is important to note that 17 of those deaths occurred during the bombing attack in Algiers. | UN | ومن المهم ملاحظة أن 17 من تلك الوفيات قد حدثت خلال الهجوم بالقنابل في الجزائر العاصمة. |
The last case concerned Fethi Hamaddouche, who was last seen at the Department of Investigation and Security Services Barracks in Algiers. | UN | وتتعلق الحالة الأخيرة بفتحي حمدوش الذي شوهد للمرة الأخيرة في ثكنات مديرية الاستخبارات والأمن في الجزائر العاصمة. |
Proximity talks at Algiers continue. | UN | وما زالت المحادثات عن قرب قائمة في الجزائر العاصمة. |
The International Federation of Journalists is accredited in Algeria, and its North Africa office is situated in Algiers. | UN | والاتحاد الدولي للصحفيين مُعتمد في الجزائر ويوجد مقر مكتبه لشمال أفريقيا في الجزائر العاصمة. |
The International Federation of Journalists is accredited in Algeria, and its North Africa office is situated in Algiers. | UN | والاتحاد الدولي للصحفيين مُعتمد في الجزائر ويوجد مقر مكتبه لشمال أفريقيا في الجزائر العاصمة. |
I completed my primary and secondary education in Algiers and Paris. | UN | أتمت دراستها الابتدائية والثانوية في الجزائر العاصمة وفي باريس. |
On this basis, several coordination meetings in Algiers and Bonn have been scheduled. | UN | وعلى هذا الأساس، تقرر عقد عدة اجتماعات تنسيق في الجزائر العاصمة وفي بون. |
1969 Member of the Ministerial Delegation to the Organization of African Unity Summit in Algiers | UN | 1969 عضو الوفد الوزاري في مؤتمر القمة الأفريقي في الجزائر العاصمة |
Primary and secondary studies in Algiers and Paris | UN | الدراسة الابتدائية والثانوية في الجزائر العاصمة وباريس |
The majority of these reported cases occurred in Algiers, Blida, Oran, as well as in the wilayas of Tipaza and Relizane. | UN | وحدثت أغلبية هذه الحالات المبلغ عنها في الجزائر العاصمة وبليدة ووهران، وكذلك في ولايتي تيبازة وغيليزان. |
He is married with three children and usually resides in Cité Saïd Hamdine, in Algiers. | UN | وهو متزوج وأب لثلاثة أطفال، ويقيم عادةً في حي سعيد حمدين، في الجزائر العاصمة. |
The applicant further stated that she was a student at the university in Algiers, which was confirmed by her friend, and listed a home address in Algiers. | UN | وذكرت مقدمة الطلب أيضاً أنها كانت طالبة في جامعة الجزائر، وهو ما أكده صديقها، وقدمت عنوان إقامتها في الجزائر العاصمة. |
The applicant further stated that she was a student at the university in Algiers, which was confirmed by her friend, and listed a home address in Algiers. | UN | وذكرت مقدمة الطلب أيضاً أنها كانت طالبة في جامعة الجزائر، وهو ما أكده صديقها، وقدمت عنوان إقامتها في الجزائر العاصمة. |
The workshops in Algiers and Bali covered all of Annexes I and II and were exercises meant to kick start the NAP alignment process in these regions. | UN | وغطت حلقتا العمل المنظمتان في الجزائر العاصمة وبالي المرفقين الأول والثاني بكاملهما، وكان النشاطان يهدفان إلى بدء عملية مواءمة البرامج الوطنية في هذه المناطق. |
As a result of this plan, the African Centre for Studies and Research on Terrorism (CAERT) was established, headquartered in Algiers. | UN | وعملاً بهذه الخطة، تأسس المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، واتُّخذ له مقر في الجزائر العاصمة. |
The Team also attended a meeting in Algiers of Unité de Fusion, a group of regional intelligence services in West Africa, to discuss the situation in north Mali and possible action by the Committee. | UN | وحضر الفريق أيضا اجتماعا في الجزائر العاصمة نظمته ' وحدة الدمج`، وهي مجموعة من دوائر الاستخبارات الإقليمية من غرب أفريقيا، لمناقشة الحالة في شمال مالي وإمكانية اتخاذ اللجنة إجراء بشأن ذلك. |
DONE at Algiers on 9 June 2014. | UN | حرر في الجزائر العاصمة في 9 حزيران/يونيه 2014. |
F. 1999 OAU Convention on the Prevention and Combating of Terrorism, adopted at Algiers | UN | واو - اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية لعام 1999 بشأن منع الإرهاب ومكافحته، المعتمدة في الجزائر العاصمة |
It was only thanks to a telephone call from the relative of a detainee - a resident of Algiers who had permission to visit - that the author's family found out about his detention in that camp. | UN | ولم تعلم به إلاَّ بفضل مكالمة هاتفية من أب لأحد المعتقلين هناك مقيم في الجزائر العاصمة كان لديه إذن زيارة. |
Member of the Algiers Bar Council, 1972-1976. | UN | عضو في مجلس نقابة المحامين في الجزائر العاصمة في الفترة من 1972 إلى 1976. |