Some of the recruiters were reportedly former Rwandan army officers. | UN | وقيل إن بعض المجنِّدين كانوا ضباطا سابقين في الجيش الرواندي. |
Three former Rwandan army officers, an M23 cadre, an M23 collaborator and a Congolese politician stated that, while some Rwandan officers had assured Ntaganda of their assistance, in reality they had decided to support Makenga. | UN | وفي حين أكد بعض الضباط الروانديين لنتاغاندا أنهم سيساعدونه، فقد أعلن ثلاثة ضباط سابقين في الجيش الرواندي وأحد كوادر الحركة وعنصر متعاون معها ومسؤول سياسي كونغولي أنهم قرروا في الواقع دعم ماكينغا. |
Two of those soldiers had themselves been forced back to M23 in the Democratic Republic of the Congo by Rwandan army soldiers. | UN | وقد أجبر جنود في الجيش الرواندي اثنين من أولئك الجنود على العودة إلى صفوف الحركة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Three former Rwandan army officers, 10 former M23 soldiers and five former M23 officers reported that M23 agents had recruited demobilized soldiers in Rwanda. | UN | وأفاد ثلاث ضباط سابقين في الجيش الرواندي و 10 جنود سابقين في الحركة وخمسة ضباط سابقين فيها أن عملاء الحركة قد قاموا بتجنيد جنود مسرّحين في رواندا. |
It should also be pointed out that the company's representative, Mbuguje, works in close collaboration with Commander Kazura, chief of the security branch of the Rwandan armed forces in the Democratic Republic of the Congo and attached directly to Vice-President Paul Kagame, and with Gatete, former Rwandan battalion commander at Bukavu. | UN | وجدير بالذكر أيضا أن السيد امبوغوجي، المسؤول عن هذه الشركة، يعمل بتعاون وثيق مع القومندان كازورا، رئيس فرع الأمن في الجيش الرواندي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والملحق مباشرة بنائب الرئيس بول كاغامي، وكذلك مع السيد غاتيتي، القائد السابق للكتيبة الرواندية في بوكافو. |
Former Rwandan army officers, an M23 cadre and a former M23 officer told the Group that M23 had recruited both former Rwandan army and former FDLR soldiers in Musanze and Rubavu. | UN | وعلم الفريق من ضباط سابقين في الجيش الرواندي وأحد كوادر الحركة وضابط سابق فيها أن الحركة قد جنّدت، في موسانزي وروبافو، جنود سابقين من الجيش الرواندي وجنود من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
While in Kenya, he had reportedly become a target both of former members of the Rwandan army, who saw him as a potentially dangerous witness to the assassination of Cabinet ministers, and of the Government of Rwanda who considered him to be an army deserter. | UN | وأثناء وجوده في كينيا، أصبح على ما يذكر هدفاً لأعضاء سابقين في الجيش الرواندي لأنهم رأوا فيه شاهداً خطيراً محتملاً على اغتيال وزراء الحكومة، وهدفاً للحكومة الرواندية التي اعتبرته فاراً من الجيش. |
At the same time, the Rwandan authorities have reported collaboration between three former high-ranking Rwandan army officers in exile and a coalition of rebel combatants from the Forces démocratiques de libération du Rwanda, whose bases were dismantled in the Kimia I and Kimia II operations in the east of the Democratic Republic of the Congo. | UN | وفي غضون ذلك، نددت السلطات الرواندية بالتعاون بين ثلاثة من كبار الضباط السابقين في الجيش الرواندي في المنفى وائتلاف يضم متمردين مقاتلين من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا التي تم تفكيك قواعدها في عمليتي كيميا الأولى وكيميا الثانية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
25. Two former M23 officers and a former M23 soldier told the Group that they had overheard regular telephone communications between Ngaruye and Rwandan army officers during that week, following which Ngaruye had assured his troops that they would receive support from Rwanda. | UN | 25 - وأخبر ضابطان سابقان في الحركة وجندي سابق فيها الفريقَ أنهم سمعوا بالصدفة اتصالات هاتفية منتظمة بين نغارويي وضباط في الجيش الرواندي خلال ذلك الأسبوع، وقد أكد نغارويي لقواته على إثر ذلك أنها ستتلقى الدعم من رواندا. |
The other M23 soldier told the Group that he had fled from M23 in January and had been arrested in Rwanda by Rwandan army officers and sent back to M23. | UN | وأبلغ الجندي الآخر في الحركة الفريق بأنه فر من الحركة في كانون الثاني/يناير وألقى عليه القبض في رواندا ضباط في الجيش الرواندي أعادوه إلى الحركة. |
In April, another former M23 soldier witnessed Rwandan army soldiers bringing a group of 10 soldiers back to Makenga after they had attempted to flee to Rwanda. | UN | وفي نيسان/أبريل، كان جندي سابق آخر في الحركة شاهدا على قيام جنود في الجيش الرواندي بإعادة مجموعة تتألف من عشرة جنود إلى ماكينغا بعد محاولتهم الفرار إلى رواندا. |
Since February, the Group has interviewed three demobilized Rwandan soldiers who reported that Rwandan army officers sympathetic to M23 had recruited them. | UN | ومنذ شباط/فبراير، أجرى الفريق مقابلات مع ثلاثة جنود روانديين مسرّحين أفادوا بأنه قد تم تجنيدهم على يد ضباط في الجيش الرواندي متعاطفين مع الحركة. |
According to three former Rwandan army officers, an M23 collaborator and a current M23 member, Rwandan army officers have facilitated M23 recruitment inside Rwanda by requesting senior demobilized officers at the district level to work with local chiefs to enlist demobilized Rwandan army soldiers for M23. | UN | وبحسب ثلاثة ضباط سابقين في الجيش الرواندي وعنصر متعاون مع الحركة وعضو حالي فيها، فإن ضباط الجيش الرواندي يسّروا عمليات التجنيد داخل رواندا عن طريق الطلب إلى كبار الضباط المسرّحين على مستوى المقاطعة العمل مع الزعماء المحليين لضم الجنود الروانديين المسرّحين إلى صفوف الحركة. |
43. Since the beginning of its current mandate, the Group has interviewed an active Rwandan army soldier arrested in the Democratic Republic of the Congo at the end of 2012. | UN | 43 - وأجرى الفريق، منذ بداية ولايته الحالية، مقابلات مع جندي حالي في الجيش الرواندي كان قد اعتقل في جمهورية الكونغو الديمقراطية في نهاية عام 2012. |
A former Rwandan Patriotic Front member, two former Rwandan army officers and a politician loyal to Ntaganda told the Group that John Rucyahana, a bishop and ally of Ntaganda in Rwanda who recruited politicians and raised funds for M23 (see ibid., para. 30), had to stop his collaboration. | UN | وعلم الفريق من عضو سابق في الجبهة الوطنية الرواندية وضابطين سابقين في الجيش الرواندي ومسؤول سياسي موالٍ لنتاغاندا أن جون روسياهانا، وهو أسقف وحليف لنتاغاندا في رواندا قام بحشد السياسيين وجمع الأموال للحركة (انظر المرجع نفسه، الفقرة 30)، قد اضطر إلى وقف تعاونه. |
According to two former Rwandan army officers, an M23 officer, former M23 officers and a Ntaganda loyalist, some Rwandan army officers met Ntaganda early in March 2013, ahead of the final battle, and promised to support him with troops and ammunition. | UN | ووفقا لما ذكره ضابطان سابقان في الجيش الرواندي وضابط في الحركة وضباط سابقون فيها وأحد الموالين لنتاغاندا، فقد اجتمع بعض ضباط الجيش الرواندي مع نتاغاندا في أوائل آذار/مارس 2013، قبل المعركة النهائية، ووعدوه بتقديم الدعم له عبر تزويده بالقوات والذخيرة. |
Three former M23 officers, a former M23 cadre and several local authorities told the Group that, from March to May 2013, they had witnessed two M23 colonels, Kaina and Yusuf Mboneza, meeting Rwandan army officers at the border at Kabuhanga. | UN | وعلم الفريق من ثلاثة ضباط سابقين في الحركة وأحد الكوادر السابقة فيها وعدة سلطات محلية أن هؤلاء قد شهدوا، في الفترة من آذار/مارس إلى أيار/مايو 2013، اجتماعات بين العقيدين كاينا ويوسف مبونيزا من جهة وضباط في الجيش الرواندي من جهة أخرى على الحدود مع كابوهانغا. |
[10] In Rwanda, most demobilized Rwandan army soldiers and demobilized FDLR soldiers become part of the Rwandan army reserve forces (see S/2012/843, para. 20). | UN | ([10]) في رواندا، أصبح معظم الجنود المسرّحين من الجيش الرواندي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا جزءا من القوات الاحتياطية في الجيش الرواندي (انظر S/2012/843، الفقرة 20). |
The Habier organization belongs to Ernest Habimana, who is very close to senior officers of the Rwandan armed forces in the Democratic Republic of the Congo, in particular Commander Karasira, who is responsible for logistics, and Gakwerere, former commander of the personal guard of President Kabila. | UN | ومؤسسة هابيي يملكها السيد إرنست هابيمانا، الذي له روابط وثيقة بضباط كبار في الجيش الرواندي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما القومندان كاراسيرا المكلف بالسوقيات، والسيد غاكويريري، القائد السابق للحرس المقرب من الرئيس كابيلا. |
The defence for the last co-accused Innocent Sagahutu (former Second-in-command, Reconnaissance Battalion within the Rwanda Army) is anticipated to commence in 2008. | UN | ومن المتوقع أن تبدأ عام 2008 مرافعة الدفاع عن المتهم المشارك الأخير وهو أنيوسان سغاهوتو (نائب قائد كتيبة الاستطلاع في الجيش الرواندي سابقا). |