"في الحساب الخاص لبعثة" - Translation from Arabic to English

    • in the Special Account
        
    • to the Special Account for
        
    • applied to the Special Account
        
    Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda UN مطروحا منها: الرصيد غير المثقل في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda UN مخصوما منها: الرصيد غيــر المثقل في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    UNIIMOG Monitoring of the surplus balance in the Special Account for UNIIMOG. UN رصد اﻷرصدة الفائضة في الحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    Of the amount of $482,460,550 assessed on Member States by the Assembly, the amount of $277,915,150 was applied to the Special Account for UNMISS. UN ومن مبلغ 550 460 482 دولارا الذي قسمّته الجمعية كأنصبة مقررة فيما بين الدول الأعضاء، اُستخدم مبلغ 150 915 277 دولارا في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    51. As at 31 July 2002, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNAMSIL amounted to $231.8 million. UN 51 - وحتى 31 تموز/يوليه 2002، كانت الأنصبة المقررة غير المدفوعة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون قد بلغت 231.8 مليون دولار.
    Less: Unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission in Rwanda UN مطروحا منها: الرصيد غيـــر المنفق في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    5. Decides to return the amount of 70,600 United States dollars, reflecting two thirds of the adjusted net credits available in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, to the Government of Kuwait; UN 5 - تقرر إعادة مبلغ 600 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة، ويمثل ثلثي صافي الأرصدة الدائنة المعدلة المتوفرة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، إلى حكومة الكويت؛
    5. Decides to return the amount of 70,600 United States dollars, reflecting two thirds of the adjusted net credits available in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, to the Government of Kuwait; UN 5 - تقرر إعادة مبلغ 600 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة، ويمثل ثلثي صافي الأرصدة الدائنة المعدلة المتوفرة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، إلى حكومة الكويت؛
    The Advisory Committee notes that a cash balance of $7,182,000 is available in the Special Account for UNMIBH. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يوجد في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك رصيد نقدي قدره 000 182 7 دولار.
    23. As stated in paragraph 2 above, the Secretary-General, in view of the outstanding contributions, proposed to retain the unencumbered balance of appropriations in the Special Account of UNIKOM. UN ٢٣ - وكما هو مذكور في الفقرة ٢ أعلاه، فإن اﻷمين العام اقترح، نظرا للاشتراكات غير المسددة، اﻹبقاء على الرصيد غير الملتزم به للاعتمادات في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    14. Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding 12 million dollars for the period from 1 July to 31 October 2003, to be financed from the accumulated fund balance in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission; UN 14 - تأذن للأمين العام أن يدخل في التزام بمبلغ لا يزيد على 12 مليون دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، يُمول من رصيد الأموال المتراكم في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت؛
    5. The General Assembly, in its resolution 57/330 of 18 June 2003, therefore authorized the Secretary-General to enter into commitments in an amount not exceeding $12 million for the period from 1 July to 31 October 2003, to be financed from the accumulated fund balance in the Special Account for the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission. UN 5 - ولذلك، أذنت الجمعية العامة في قرارها 57/330 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003، للأمين العام بأن يدخل في التزامات بمبلغ لا يزيد عن 12 مليون دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 تمول من رصيد الأموال المتراكمة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
    10. Cognizant that the unencumbered balance in the Special Account for the United Nations Assistance Mission for Rwanda is 2,060,700 dollars gross; UN ١٠ - إذ تدرك أن الرصيد غير المنفق في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا يبلغ إجماليه ٧٠٠ ٠٦٠ ٢ دولار؛
    The Department of Peacekeeping Operations advised OIOS that the donor had directed the Organization to apply the remaining balance in this trust fund to the payment of its assessed contribution to the Special Account for UNMISET. UN وأبلغت الإدارة المكتب بأن الجهة المانحة أعطت تعليمات للمنظمة باستخدام الرصيد الباقي في هذا الصندوق الاستئماني لتسديد اشتراكاتها المقررة في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية.
    27. As at 30 November 1995, the total of outstanding assessed contributions to the Special Account for UNMOT amounted to $1,168,930, which represents some 14 per cent of the assessment for the Mission since its inception. UN ٢٧ - وفي ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، كان مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة في الحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان ٩٣٠ ١٦٨ ١ دولار، تمثل نحو ١٤ في المائة من الاعتمادات المخصصة للبعثة منذ إنشائها.
    4. Should the Security Council decide to authorize the expansion of the Verification Mission, it would be my recommendation to the General Assembly that the costs relating thereto should be considered an expense of the Organization to be borne by Member States in accordance with Article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations and that the assessments to be levied on Member States should be credited to the Special Account for UNAVEM. UN ٤ - وإذا قرر مجلس اﻷمن اﻹذن بتوسيع بعثة التحقق، أوصي الجمعية العامة باعتبار التكاليف المتصلة بذلك من نفقات المنظمة التي تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة وأن تقيد اﻷنصبة التي ستفرض على الدول اﻷعضاء في الحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Of the amount of $482,460,550 the General Assembly assessed upon Member States by its resolution 65/257 B, the amount of $277,915,150 was applied to the Special Account for UNMISS. UN ومن أصل مبلغ الـ 550 460 482 دولارا الذي قسمته الجمعية العامة كأنصبة مقررة فيما بين الدول الأعضاء في قرارها 65/257 باء، أودع مبلغ 150 915 277 دولارا في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان.
    Of the amount of $482,460,550 that the Assembly assessed upon Member States in resolution 65/257 B, the amount of $137,532,000 is to be applied to the Special Account for UNMIS, the amount of $277,915,150 is to be applied to the Special Account for UNMISS, and the balance, in the amount of $67,013,400, is to be applied to the Special Account for UNISFA. UN ومن المبلغ 550 460 482 دولارا الذي قسمّته الجمعية كأنصبة مقررة فيما بين الدول الأعضاء في قرارها 65/257 باء، سيُستخدم مبلغ 000 532 137 دولار في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في السودان، ومبلغ 150 915 277 دولاراً في الحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، في حين يستخدم الرصيد المتبقي، البالغ 400 013 67 دولار، في الحساب الخاص لقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more