But on the bright side, you've got a sexy scar, and a great story to tell at parties, right? | Open Subtitles | ولكن الجانب المشرق من الموضوع, أصبحت لديك ندبة جذابة وقصة عظيمة لكي تقوم بروايتها في الحفلات صحيح؟ |
We need to be able to cut loose at parties. | Open Subtitles | نحتاج لأن نكون قادرين على التصرف بحرية في الحفلات. |
I never strike with my feet in order to draw attention to my hidden ornaments, not even at parties. | Open Subtitles | ولا أطرق بقدمي أبداً كي لا ألفت الانتباه إلى ما خفي من الحلي ولا حتى في الحفلات |
I wish they still played slow songs at parties. | Open Subtitles | يا ليتهم استمروا بتشغيل الموسيقى الهادئة في الحفلات. |
You know, like, um... no makeup, effortlessly gorgeous, uh, does well at parties... | Open Subtitles | تعرفين ما يفضله، كاللواتي لا يتبرجن، ويبدين رائعات الجمال بلا أي جهد، ويلقين الاستحسان في الحفلات. |
Aw, yeah. I always like to be the first one at parties. | Open Subtitles | نعم ، أحب دائماً أن أكون أول الحاضرين في الحفلات |
She was playing them for people, friends at parties. | Open Subtitles | كانت تغني هذه الأغاني ، للناس ، للأصدقاء في الحفلات |
I'll still see the little guy at parties and such. | Open Subtitles | سأبقى ارى الرجل الصغير في الحفلات وهكذا. |
at parties, my mom always takes me around to check on which hors d'oeuvres have nuts. | Open Subtitles | في الحفلات, امي دائماً تاخذني بجوارها لتتأكد انني لن اجمع المكسرات |
Just not the version of history we like to tell each other at parties. | Open Subtitles | ولكنه ليس التاريخ الذي نود إخبار بعضنا به في الحفلات. |
It brings out a smile at parties, either at home or in the office. | Open Subtitles | انها تجلب الابتسامة في الحفلات و المنزل و العمل |
Known to bring out a smile at parties, both at home or in the office. | Open Subtitles | معروفة بأنها تجلب الابتسامة في الحفلات و المنازل و المكاتب |
Her heart's like... one of those fancy ice sculptures they have at parties. | Open Subtitles | قلبها مثل أحد تلك التماثيل الثلجية المزخرفة التي يملكونها في الحفلات. |
And my impression is she was a fun person at parties, that she was a fun person to have in an audience'cause she laughed loud. | Open Subtitles | وانطباعي هو أنها كانت شخصاً ممتعاً في الحفلات وكانت الشخص المرح الذي كنت ستحظى به بين الحضور لأن ضحكتها كانت مجلجلة |
This is why I always say "mingle at parties." | Open Subtitles | ولهدا أنا أقول دائما يجب ان تلبي دعوة في الحفلات |
I always have a good view at a concert. | Open Subtitles | دائماً احصل على اطلاله جيده في الحفلات الموسيقيه |
I keistered in party favors for everybody. | Open Subtitles | أقوم بالكشف عن مؤخرتي من اجل الجميع في الحفلات |
I'm not the woman who makes a fool of herself at a party. | Open Subtitles | أنا لست المرأة التي تجعل نفسها حمقاء في الحفلات |
Copyright is also breached at concerts. | UN | وتنتهك حقوق التأليف أيضا في الحفلات الموسيقية. |
Forwards is more useful, but backwards makes for a pretty nice party trick. | Open Subtitles | طردياً هو الأكثر فائدة لكن عكسياً يزودك بمزحة جيدة لتلقيها في الحفلات |
You took money from me for autos, you wore my clothes to the parties calling me your brother, your friend! | Open Subtitles | كنت انا من يعطيك ثمن اجرة التاكسي وكنت ترتدي ملابسي في الحفلات وكنت تناديني بأخي وصديقي |
at the parties you organize, full of pussy and dirty politicians, have you ever heard talk of this project? | Open Subtitles | في الحفلات المليئة بالعاهرات ورجال السياسة التي تقوم بتنظيمها هل سمعت أحدهم يتحدّث عن أيّ مشروع ؟ |
After two years, I realized I wasn't good enough for the concert hall. | Open Subtitles | بعد عامين، أدركت أنني لم أكن جيدة بما فيه الكفاية للغناء في الحفلات |
Useful with infants, but not so good at dinner parties. | Open Subtitles | مفيده مع الأطفال الرضع لكنها سيئه جداً في الحفلات |
She has developed " healthy self-confidence and now plays a leading role in celebrations, holiday and school events " . | UN | وقد " أصبحت تثق بنفسها، وهي تؤدي اليوم دوراً رئيسياً في الحفلات وفي الأحداث التي تنظم في العطلة أو أثناء الدراسة " . |