"في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة" - Translation from Arabic to English

    • in direct budget support and pooled funds
        
    2008/24 UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Upon enquiry, the Committee was informed that the proposed engagement in direct budget support and pooled funds would not affect the role of UNDP in regional and subregional programmes. UN وأُبلغت اللجنة، ردا على استفسار منها أن اقتراح المشاركة في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة لن يؤثر في دور البرنامج الإنمائي في البرامج الإقليمية ودون الإقليمية.
    UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Note: The present corrigendum reflects important feedback provided by the Executive Board during recent informal consultations on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN ملاحظة: يعكس هذا التصويب تغذية مرتدة مهمة قدمها المجلس التنفيذي خلال المشاورات غير الرسمية الأخيرة بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    III. Policy and procedures for UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN ثالثا - السياسات والإجراءات المتبعة لإشراك البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Policy and procedures for UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN ثالثاً - السياسات والإجراءات المتبعة لإشراك البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN اتخذ المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    UNDP therefore deems the proposed amendments to be necessary before it engages in direct budget support and pooled funds. UN وبناء على ذلك، يعتبر البرنامج أنه من الضروري إدخال التعديلات المقترحة قبل مشاركته في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    2008/24 UNDP engagement in direct budget support and pooled funds UN 2008/24 عمل البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة
    Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN اتخذ المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    30. UNDP would use this process to facilitate a common approach for engagement in direct budget support and pooled funds among the UNDG over the course of 2008. UN 30 - وسيقوم البرنامج الإنمائي، باستخدام هذه العملية لتيسير التوصل إلى نهج مشترك للمشاركة في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة في أوساط مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية خلال عام 2008.
    The Executive Board Adopted decision 2008/24 on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds. UN 115 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2008/24 بشأن مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    6. Policies and procedures for UNDP engagement in direct budget support and pooled funds are included in paragraphs 12-25 of the document. UN 6 - وتُعرض في الفقرات 12-25 من الوثيقة السياسات والإجراءات التي تحكم مشاركة البرنامج الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة.
    In 2008, UNDP presented two reports to its Board: UNDP engagement in direct budget support and pooled funds (DP/2008/36) and the follow-up report, the role of UNDP in the changing aid environment at the country level (DP/2008/53). UN وفي عام 2008، قدم البرنامج تقريرين إلى مجلس إدارته: مشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة (DP/2008/36) وتقرير المتابعة، دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بيئة المعونة المتغيرة على المستوى القطري (DP/2008/53).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the document on UNDP engagement in direct budget support and pooled funds (DP/2008/36) and two letters from UNDP on the amendment of the UNDP financial regulations regarding ex-gratia payments. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الوثيقة المتعلقة بمشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الدعم المباشر للميزانية والأموال المجمعة (DP/2008/36) وفي رسالتين وردتا من البرنامج الإنمائي بشأن تعديل الجانب المتعلق بالمبالغ المدفوعة كهبات من النظام المالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more