Such an election was last held at the twenty-third session. | UN | وكان الانتخاب الأخير قد أُجري في الدورة الثالثة والعشرين. |
Such an election was last held at the twenty-third session. | UN | وقد أجري آخر انتخاب كهذا في الدورة الثالثة والعشرين. |
II. Action taken at the twenty-third session of the Governing Council of the United Nations Human Settlements Programme | UN | ثانيا - الإجراءات التي اتخذت في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية |
The working paper would be discussed at the twenty-third session of the Committee. | UN | وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة. |
By decision 24/6, the Governing Council recalled its previous decisions on small island developing States, particularly its decision 23/5 adopted at its twenty-third session immediately after the International Meeting for the 10-Year Review of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. | UN | 3 - وفي المقرر 24/6، أشار مجلس الإدارة إلى مقرراته السابقة بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما مقرره 23/5 الذي اعتُمِد في الدورة الثالثة والعشرين مباشرة بعد الاجتماع الدولي لاستعراض السنوات العشر لبرنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
The working paper would be discussed at the twenty-third session of the Committee. | UN | وستجري مناقشة ورقة العمل في الدورة الثالثة والعشرين للجنة. |
These issues will be further discussed at the twenty-third session of the UNEP Governing Council. | UN | وستناقـش هـذه المسائل بقـدر أكبر في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
A high-level panel was organized at the twenty-third session of the Human Rights Council on the role of United Nations entities in integrating the Guiding Principles into the post-2015 development framework. | UN | ونظمت حلقة نقاش رفيعة المستوى في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان بشأن دور كيانات الأمم المتحدة في إدماج المبادئ التوجيهية في الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015. |
Panel discussions to be held at the twenty-third session of the Human Rights Council 16 | UN | حلقات النقاش المقرَّر عقدها في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان 19 |
Panel discussions to be held at the twenty-third session of the Human Rights Council | UN | حلقات النقاش المقرَّر عقدها في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان |
Consequently, the report of the Intergovernmental Working Group will be submitted at the twenty-third session of the Council. | UN | ولذلك، فإن تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي سيُقدَّم في الدورة الثالثة والعشرين للمجلس. |
USSR representative at the twenty-third session of the Commission on Human Rights (1967). | UN | مثﱠل اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في الدورة الثالثة والعشرين للجنة حقوق اﻹنسان ١٩٦٧. |
States intending to submit draft resolutions for consideration at the twenty-third session of the Commission are requested to submit them as early as possible but not after that date. | UN | ويُطلب إلى الدول التي تعتزم تقديم مشاريع قرارات للنظر فيها في الدورة الثالثة والعشرين للجنة أن تقدّمها في أقرب وقت ممكن، لكن ليس بعد الموعد المذكور. |
7. In response to this request, UN-Habitat prepared a report on Habitat III, which was considered at the twenty-third session of the Governing Council. | UN | 7 - واستجابة لهذا الطلب أعد موئل الأمم المتحدة تقريرا عن الموئل الثالث، تم النظر فيه في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة. |
Participants at the twenty-third session may wish to consider the questions set out below. | UN | 62 - ربما يود المشاركون في الدورة الثالثة والعشرين في النظر في الأسئلة الواردة أدناه. |
On the basis of this framework, country case studies covering Brazil, Germany, India, Jamaica and Kenya were prepared and considered at the twenty-third session of ISAR. | UN | وعلى أساس هذا الإطار، أعدت دراسات حالات خاصة بالبرازيل وألمانيا والهند وجامايكا وكينيا ونُظر فيها في الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل. |
On the basis of this framework, country case studies covering Brazil, Germany, India, Jamaica and Kenya were prepared and considered at the twenty-third session of ISAR. | UN | واستناداً إلى هذا الإطار، جرى إعداد دراسات حالات قطرية شملت ألمانيا، والبرازيل، وجامايكا، وكينيا، والهند، وبُحثت في الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء. |
The findings of the country case studies reiterate the findings of the country case studies that were discussed at the twenty-third session of ISAR. | UN | وتكرر استنتاجات دراسات الحالات القطرية استنتاجات دراسات الحالات القطرية المناقشة في الدورة الثالثة والعشرين لفريق الخبراء. |
27. In that regard, he recalled that the Council/Forum had agreed at its twenty-third session that, in the event that Switzerland was not elected to the Governing Council for the period 2006-2009, Mr. Nobs would be replaced by a representative of a State member of the Governing Council from the group of Western European and other States. | UN | 27 - وأشار في هذا الصدد إلى الاتفاق الذي تم التوصل إليه في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى إلى أنه في حالة عدم انتخاب سويسرا كعضو بمجلس الإدارة في الفترة 2006 -2009 فإنه يتم استبدال السيد نوبز بممثل من دولة عضو في مجلس الإدارة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
33. The Standard International Trade Classification, Revision 3 (SITC, Rev.3) was approved by the Statistical Commission at its twenty-third session (1985). | UN | 33 - في الدورة الثالثة والعشرين للجنة الإحصائية (1985)، وافقت اللجنة على التصنيف الموحد للتجارة الدولية (التنقيح 3). |
In accordance with rule 17 of the rules of procedure, the credentials of representatives at the twentythird session of the Council will be examined by the Bureau, which will report thereon to the Council/Forum. | UN | 14 - طبقا للمادة 17 من النظام الداخلي، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثالثة والعشرين للمجلس ويقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس/ المنتدى. |
5-7 December 2007: a delegation from Droit à l'Énergie SOS Futur participated in the twenty-third CONGO General Assembly in Geneva. | UN | - وفي الفترة من 5 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2007، شارك وفد من المؤسسة في الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية (جنيف، سويسرا). |