"في الدورة الخمسين" - Translation from Arabic to English

    • at the fiftieth session
        
    • at its fiftieth session
        
    • during the fiftieth session
        
    • in the fiftieth session
        
    • of the fiftieth session
        
    • the fiftieth session of
        
    • for the fiftieth session
        
    • to the fiftieth session
        
    • fiftieth session of the
        
    This internal tool was officially presented at the fiftieth session of the Working Party. UN هذه الأداة الداخلية قُدمت رسمياً في الدورة الخمسين للفرقة العاملة.
    In 1995, he introduced a draft resolution on nuclear disarmament at the fiftieth session of the General Assembly. UN ففي عام 1995 قدم مشروع قرار بشأن نزع الأسلحة النووية في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty was adopted by an overwhelmingly positive vote at the fiftieth session of the General Assembly. UN وقد اعتمدت معاهدة الحظر الشامل لإجراء التجارب النووية بتصويت إيجابي ساحق في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    The Commission did not voice any objection to that suggestion at its fiftieth session. UN ولم يثر هذا الاقتراح أي اعتراض أثناء مناقشات اللجنة في الدورة الخمسين.
    Recalling also its resolution 2010/10 of 22 July 2010, in which it noted the usefulness of identifying the theme for the 2013 - 2014 review and policy cycle during the fiftieth session of the Commission, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره 2010/10 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2010 الذي لاحظ فيه المجلس أنه من المفيد أن يتم في الدورة الخمسين للجنة تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات للفترة 2013-2014،
    at the fiftieth session of the General Assembly, Myanmar, on behalf of 32 other sponsors and with the support of an overwhelming majority of non-aligned countries, introduced a draft resolution on nuclear disarmament. UN وقد قدمت ميانمار في الدورة الخمسين للجمعية العامة مشروع قرار بشأن نزع السلاح النووي، بالنيابة عـن ٣٢ دولــة أخــرى شــاركت في تقديمه وبتأييد من الغالبية الساحقة من بلدان عدم الانحياز.
    It is for this reason that the delegation of Japan had to vote against the adoption of that resolution at the fiftieth session of the Assembly. UN ولهذا السبب، كان على وفد اليابان أن يصوت معارضا اتخاذ ذلك القرار في الدورة الخمسين للجمعية.
    at the fiftieth session of the Executive Committee of the High Commissioner's Programme UN في الدورة الخمسين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية
    Based on its support for related resolutions, Japan supported resolution 50/22 A at the fiftieth session of the General Assembly. UN إن اليابان، استنادا إلى تأييدها للقرارات ذات الصلة، قد أيدت القرار ٥٠/٢٢ ألف في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    My delegation welcomes the decision taken at the fiftieth session of the General Assembly to extend the tenure of the Working Group. UN ويرحب وفد بلدي بالقرار المتخذ في الدورة الخمسين للجمعية العامة بتمديد ولاية الفريق العامل.
    We hope that at the fiftieth session the Working Group will submit to us a detailed and comprehensive report that justifies our efforts. UN ونأمل أن يقدم إلينا الفريق العامل في الدورة الخمسين تقريرا مفصلا شاملا يبرر جهودنا.
    We will be able to discuss the results of the International Year of the Family at the fiftieth session of the General Assembly. UN وستتاح لنا الفرصة لمناقشة نتائج السنة الدولية لﻷسرة في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Review of the draft resolutions adopted by the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الخمسين للجمعية العامة
    Review of the draft resolution adopted by the First Committee at the fiftieth session of the General Assembly UN استعراض مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة اﻷولى في الدورة الخمسين للجمعية العامة
    It is suggested that a similar procedure be followed at the fiftieth session. UN والمقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين.
    It is suggested that a similar procedure be followed at the fiftieth session. UN ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة الخمسين.
    The conclusions adopted at its fiftieth session had influenced policies and operational activities by increasing advocacy and awareness-raising activities and enhancing efforts to improve women's representation. UN كما أن النتائج التي تم اعتمادها في الدورة الخمسين كان لها أثرها على السياسات والأنشطة التشغيلية من خلال زيادة أنشطة الدعوة وتعزيز الوعي ودعم الجهود الرامية إلى تحسين تمثيل المرأة.
    Recalling also its resolution 2010/10 of 22 July 2010, in which it noted the usefulness of identifying the theme for the 2013-2014 review and policy cycle during the fiftieth session of the Commission, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره 2010/10 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2010 الذي لاحظ فيه المجلس أنّه من المفيد أن يتم في الدورة الخمسين للجنة تحديد موضوع دورة الاستعراض وإقرار السياسات 2013-2014،
    An IINS five-member delegation participated in the fiftieth session of the Commission on Human Rights at Geneva in February 1994. UN شارك وفد من المعهد يضم خمسة أعضاء في الدورة الخمسين للجنة حقوق اﻹنسان في جنيف في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    I also take this opportunity to convey our profound thanks to his predecessor, Mr. Diogo Freitas do Amaral of Portugal, for the devotion and skill with which he conducted the work of the fiftieth session of the General Assembly. UN كما أغتنم هذه الفرصة لكي أنقل شكرنا العميق لسلفه، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال ممثل البرتغال، على التفاني والمهارة اللذين أدار بهما أعمال الجمعية العامة في الدورة الخمسين.
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the General Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fiftieth session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Mediterranean process is of great significance to the fiftieth session of the General Assembly. UN وتكتسي عملية البحر المتوسط أهمية كبيرة في الدورة الخمسين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more