"في الدورة الرابعة والأربعين" - Translation from Arabic to English

    • at the forty-fourth session
        
    • at its forty-fourth session
        
    • in the forty-fourth session
        
    • to the forty-fourth session
        
    • for the forty-fourth session
        
    • forty-fourth session of the Commission
        
    The Division also supported the participation of two Government officials at the forty-fourth session. UN ودعمت الشعبة أيضا مشاركة مسؤولين حكوميين في الدورة الرابعة والأربعين.
    Composition of parallel chambers at the forty-fourth session UN تشكيل المجلسين المتوازيين في الدورة الرابعة والأربعين للجنة
    The officers elected at the forty-fourth session will continue to serve during the forty-fifth session. UN وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة الرابعة والأربعين أعمالهم في الدورة الخامسة والأربعين.
    2. The request for the preparation of the present report had its origin in a suggestion made by the Working Group on Communications of the Commission on the Status of Women at its forty-fourth session. UN 2 - وقد طلب إعداد هذا التقرير بناء على اقتراح من الفريق العامل المعني بالرسائل، في الدورة الرابعة والأربعين للجنة.
    2. The UNCTAD secretariat informed the Bureau that credentials, as provided in rule 17 of the rules of procedure, had been received for all representatives participating in the forty-fourth session of the Trade and Development Board. UN ٢- وأبلغت أمانة اﻷونكتاد المكتب بأن وثائق للتفويض، كما هو منصوص عليه في المادة ٧١ من النظام الداخلي، قد وردت بشأن جميع الممثلين الذين يشتركون في الدورة الرابعة واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    The consideration of the report has been rescheduled to the forty-fourth session of the Committee. UN وتقرر إرجاء النظر في هذا التقرير في الدورة الرابعة والأربعين للجنة.
    The Committee also made a preliminary selection of States parties that would be invited to present their reports at the forty-fourth session: UN وقامت اللجنة أيضا بانتقاء أولي للدول الأطراف التي ستدعى إلى تقديم تقاريرها في الدورة الرابعة والأربعين:
    In its current form, the draft article reflected a proposal that had been made at the forty-fourth session of the Working Group. UN أما مشروع المادة في شكله الحالي فيجسّد اقتراحا كان قد قُدّم في الدورة الرابعة والأربعين للفريق العامل.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-fourth session was dispatched with the Note Verbale CU 2011/113 on 5 July 2011 for responses by 31 August 2011. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة الرابعة والأربعين مع المذكّرة الشفوية CU 2011/113 المؤرّخة 5 تموز/يوليه 2011، لكي تُقدَّم الردود عليه بحلول 31 آب/أغسطس 2011.
    at the forty-fourth session of the CPC, the Cuban delegation had made a number of recommendations, which it would further uphold, if necessary, before the Fifth Committee. UN وقال إن الوفد الكوبي قدم في الدورة الرابعة والأربعين للجنة البرنامج والتنسيق عددا من الاقتراحات التي سيواصل دعمها، إذا دعت الحاجة إلى ذلك، في اللجنة الخامسة.
    For planning purposes, a decision at the forty-fourth session of the Subcommission on the venue for the forty-fifth session and on topics for discussion in working groups would greatly facilitate the organization of the forty-fifth session. UN ولأغراض تتعلق بالتخطيط، من شأن اتخاذ قرار في الدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية بشأن مكان انعقاد الدورة الخامسة والأربعين والمواضيع التي ستُناقَشُ في الأفرقة العاملة أن ييسّر كثيرا تنظيم الدورة الخامسة والأربعين.
    The Committee agreed that, in 2006, the Working Group could, on the basis of the background paper prepared by the Secretariat and the discussions held at the forty-fourth session of the Subcommittee, focus on the following: UN 235- واتفقت اللجنة على أن الفريق العامل يمكن أن يركز في عام 2006، استنادا إلى الورقة الخلفية التي أعدتها الأمانة والمناقشات التي جرت في الدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية، على ما يلي:
    Variant B had been proposed by the United States at the forty-fourth session of the Working Group. UN 34- وقد اقترحت الولايات المتحدة الخيار باء في الدورة الرابعة والأربعين للفريق العامل.
    The payment of successful claims approved by the Council at the forty-fourth session will be made in the next round of payments, scheduled for 18 July 2002, in accordance with Governing Council decision 100. UN وستدفع المطالبات التي وافق عليها مجلس الإدارة في الدورة الرابعة والأربعين في الجولة القادمة من المدفوعات المقرر أن تتم في 18 تموز/يوليه 2002، وفقا لمقرر مجلس الإدارة 100.
    The Lisbon meeting represented the first step in a planned process ending with the endorsement of the new revised questionnaire, including the agreed global indicators, at the forty-fourth session of the Commission in March 2001. UN وقد شكل اجتماع لشبونة الخطوة الأولى في عملية مخططة تنتهي بإقرار الاستبيان المنقح الجديد، بما في ذلك المؤشرات العالمية المتفق عليها، في الدورة الرابعة والأربعين للجنة في آذار/مارس 2001.
    6. It would be highly desirable for the forty-third session to identify the topics that would be most appropriate for consideration by working groups at the forty-fourth session. UN 6- ومن المحبّذ كثيرا أن تحدّد الدورة الثالثة والأربعون أنسب المواضيع لكي تنظر فيها الأفرقة العاملة في الدورة الرابعة والأربعين.
    at its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة عام 1989، اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    at its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في عام 1989 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    at its forty-fourth session, in 1989, the General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child (resolution 44/25). UN في الدورة الرابعة والأربعين المعقودة في عام 1989 اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية حقوق الطفل (القرار 44/25).
    3. The President proposed that the Bureau accept the credentials of all representatives participating in the forty-fourth session of the Trade and Development Board. UN ٣- واقترح الرئيس أن يقبل المكتب وثائق تفويض جميع الممثلين المشتركين في الدورة الرابعة واﻷربعين لمجلس التجارة والتنمية.
    1. The Bureau met on 21 October 1997, in accordance with rule 17 of the rules of procedure of the Trade and Development Board, to examine the credentials of the representatives of members participating in the forty-fourth session. UN ١- اجتمع المكتب في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، وفقاً للمادة ٧١ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية،٢ لفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء المشتركين في الدورة الرابعة واﻷربعين.
    Representative, as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Colombia, to the forty-fourth session of the General Assembly of the United Nations and the Security Council (1989). UN ممثل برتبة سفير فوق العادة ووزير مفوض لكولومبيا في الدورة الرابعة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة ومجلس الأمن (1989).
    20. The Bureau considered the provisional agenda for the forty-fifth session and recommended that it be the same as for the forty-fourth session. UN 20 - ونظر المكتب في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين وأوصى بأن يبقى كما كان عليه في الدورة الرابعة والأربعين.
    1988 Representative, forty-fourth session of the Commission on Human Rights. UN 1988 ممثل في الدورة الرابعة والأربعين للجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more