"في الدورة السادسة والأربعين" - Translation from Arabic to English

    • at the forty-sixth session
        
    • in the forty-sixth session
        
    • of the forty-sixth session
        
    • at its forty-sixth session
        
    • during the forty-sixth session
        
    • to the forty-sixth session
        
    • on the occasion of the forty-ninth session
        
    • on the occasion of the forty-seventh session
        
    • the forty-sixth session of
        
    The Committee also made a preliminary selection of the States parties that would be invited to present their reports at the forty-sixth session. UN كما اختارت اللجنة أيضا بصورة أولية الدول الأطراف التي ستدعى إلى تقديم تقاريرها في الدورة السادسة والأربعين.
    His delegation hoped that that situation would not recur at the forty-sixth session. UN وأعرب عن أمل وفده في ألا تتكرر هذه الحالة في الدورة السادسة والأربعين.
    The officers elected at the forty-sixth session will continue to serve during the forty-seventh session. UN وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة السادسة والأربعين الاضطلاع بمهامهم في الدورة السابعة والأربعين.
    Each participant was presented with a certificate attesting to his or her participation in the forty-sixth session of the Seminar. UN ومُنح كل مشارِك من المشارِكين شهادة تُثبت مشاركته في الدورة السادسة والأربعين للحلقة الدراسية.
    The Committee is planning to deliver joint statements again at the forty-sixth session. UN وتخطط لجنة التنسيق مرة أخرى للإدلاء ببيانات مشتركة في الدورة السادسة والأربعين.
    7. This topic, and the question discussed above, will be discussed at the forty-sixth session of the Commission. UN 7- وستجري مناقشة الموضوع، والمسألة التي نُوقشت أعلاه، في الدورة السادسة والأربعين للجنة.
    Consideration of this report at the forty-sixth session of the Statistical Commission will assist national statistical offices as well as international statistical organizations in improving their understanding of such challenges. UN وسيساعد النظر في هذا التقرير في الدورة السادسة والأربعين للجنة الإحصائية المكاتبَ الإحصائية الوطنية وكذلك المنظماتِ الإحصائية الدولية في تحسين فهمها لتلك التحديات.
    Since its origin, at the forty-sixth session in 1992, national and international emergency response capacity has been strengthened considerably. UN وما فتئت القدرات الوطنية والدولية على الاستجابة لحالات الطوارئ تتعزز بشكل كبير منذ أن انطلقت في الدورة السادسة والأربعين عام 1992.
    Since the origin of resolutions on this matter, at the forty-sixth session of the General Assembly, in 1991, the emergency response capacity of the United Nations has been strengthened considerably. UN ومنذ البدء باتخاذ قرارات بشأن هذه المسألة، في الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، عام 1991، تعززت قدرة الأمم المتحدة على الاستجابة في حالات الطوارئ.
    The Working Group established by the General Assembly within the framework of the Sixth Committee considered the written comments of Governments as well as views expressed in the debate at the forty-sixth session of the Assembly. UN إطار اللجنة السادسة، في التعليقات الخطية للحكومات وفي الآراء التي جرى الإعراب عنها في المناقشات التي جرت في الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة.
    III. Preparations for the ministerial segment to be scheduled at the forty-sixth session of the Commission, including the theme, content and organization of the segment UN الأعمال التحضيرية للجزء الوزاري المزمع عقده في الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات، بما في ذلك الموضوع الرئيسي للجزء ومضمونه وتنظيمه
    That took place at the forty-sixth session of the United Nations General Assembly, when the resolution on the admission of our country to membership in the Organization received unanimous approval. UN وقد حدث هذا في الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة، التي أيدت بالإجماع قرار قبول بلادنا عضوا في المنظمة.
    400. The Commission was represented at the forty-sixth session of the Asian-African Legal Consultative Organization, held in Cape Town from 2 to 6 July 2007, by Mr. Narinder Singh. UN 400- قام السيد ناريندر سينغ بتمثيل اللجنة في الدورة السادسة والأربعين للمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية المعقودة في كاب تاون في الفترة من 2 إلى 6 تموز/يوليه 2007.
    The Committee recognized the need for an Assembly resolution to revoke the existing Guidelines and requested the IMO secretariat to prepare a draft Assembly resolution together with a revised text of the Guidelines for discussion and approval at the forty-sixth session of MEPC, in April 2001. UN واعترفت اللجنة بضرورة اتخاذ المؤتمر قرارا لإلغاء المبادئ التوجيهية القائمة وطلبت إلى أمانة المنظمة إعداد مشروع قرار يصدر عن المؤتمر إلى جانب النص المنقح للمبادئ التوجيهية بغرض مناقشتهما وإقرارهما في الدورة السادسة والأربعين للجنة حماية البيئة البحرية، التي ستعقد في نيسان/أبريل 2001.
    12. At the same meeting, the Board was informed that there were no additional financial implications for the current programme budget stemming from the actions taken at the forty-sixth session of the Board. UN 12- وأُبلغ المجلس، في نفس الجلسة، بأنه لا تترتب على الإجراءات المتخذة في الدورة السادسة والأربعين للمجلس أية آثار مالية إضافية في الميزانية البرنامجية الراهنة.
    C. Participation of relevant United Nations entities in the forty-sixth session of the Commission on Population and Development UN جيم - مشاركة كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة في الدورة السادسة والأربعين للجنة السكان والتنمية
    The organization took part in the forty-sixth session of the Commission for Social Development on the promotion of full employment, held in New York from 6 to 15 February 2008. UN شاركت المنظمة في عام 2008 في الدورة السادسة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية بشأن تعزيز العمالة الكاملة، المنعقدة في نيويورك في الفترة من 6 إلى 15 شباط/فبراير 2008.
    UNODC was invited to participate in the forty-sixth session of the organization, which was held in Cape Town, South Africa, from 2 to 6 July 2007. UN وقد دعي المكتب إلى المشاركة في الدورة السادسة والأربعين للمنظمة التي عُقدت في كيب تاون من 2 إلى 6 تموز/يوليه 2007.
    Membership of the forty-sixth session UN الأعضاء في الدورة السادسة والأربعين
    For planning purposes, a decision by the Subcommission at its forty-sixth session on the venue for its forty-seventh session and on topics for discussion in working groups would greatly facilitate the organization of its forty-seventh session. UN ومن حيث التخطيط، من شأن اتخاذ قرار في الدورة السادسة والأربعين للجنة الفرعية بشأن مكان انعقاد الدورة السابعة والأربعين وبشأن المواضيع التي ستُناقَشُ في أفرقة عاملة أن ييسِّر كثيراً تنظيمَ الدورة السابعة والأربعين.
    during the forty-sixth session of the Commission, in March 2002, 700 NGO representatives attended and 109 side events were held. UN وشارك 700 ممثلا عن منظمات غير حكومية في الدورة السادسة والأربعين المعقودة في آذار/مارس 2002.
    I am pleased to welcome you to the forty-sixth session of the Executive Committee. UN يسرني أن أرحب بكم في الدورة السادسة واﻷربعين للجنة التنفيذية.
    2. Takes note of the views expressed by the President of the Argentine Republic on the occasion of the forty-ninth session of the General Assembly; 2/ UN ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير خارجية الارجنتين في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة)٢(؛
    2. Takes note of the views expressed by the Minister for Foreign Affairs of Argentina on the occasion of the forty-seventh session of the General Assembly; UN ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير خارجية الارجنتين في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more