"في الرتبة" - Translation from Arabic to English

    • at level
        
    • in grade
        
    • of Class
        
    • in Class
        
    • in rank
        
    • at levels
        
    • of one
        
    • in the grade
        
    • found at the
        
    • level post
        
    • at the level of
        
    It must be borne in mind that at level A, the highest, only 29.48 per cent of employees are women whereas at level D, that of support staff, they account for 52.90 per cent of employees. UN ويجب أن يوضع في الاعتبار أن نسبة النساء في الرتبة ألف، وهي الرتبة العليا تبلغ ٢٩,٤٨ في المائة فقط في حين تبلغ نسبتهن ٥٢,٩٠ في المائة في الرتبة دال، وهي رتبة موظفي الدعم.
    Combinations observed at level 3 or higher UN المجموعات التي لوحظت في الرتبة ف-3 أو ما فوقها
    The payroll deduction will be adjusted automatically to account for any change in grade, step or other change in net base salary. UN وسيسوّى الاقتطاع الشهري تلقائيا وفقا لأي تغيير يطرأ في الرتبة أو الدرجة أو أي تغيير آخر في المرتب الأساسي الصافي.
    Disposition: censure and a loss of step in grade. UN القرار: توجيه اللوم والحرمان من درجة في الرتبة.
    All goods of Class 8, packing group II, except for UN Nos. 2028 and 2576; UN - جميع البضائع المدرجة في الرتبة 8، مجموعة الطرود II، باستثناء ما هو مدرج تحت رقمي الأمم المتحدة 2028 و2576؛
    UN Nos. 1204, 2059, 3064, 3256, 3269, 3343, 3357, 3379 and 3473 in Class 3; UN - أرقام الأمم المتحدة 1204 و2059 و3064 و3256 و3296 و3343 و3357 و3379 و3473 في الرتبة
    * To maintain consistency with the 2011 baseline, these data refer only to posts at level 3 or higher. UN * للمحافظة على التساوق مع خط الأساس لعام 2011، لا تشير هذه البيانات إلا إلى الوظائف في الرتبة ف-3 أو ما فوقها.
    Number of monitoring and evaluation officers at level 3 posts and higher, UN عدد موظفي الرصد والتقييم في الرتبة 3 وما فوقها، 2006-2008
    Step XI at levels G-3 to G-7, step X at level G-2 and step IX at level G-1 are long-service steps. UN الدرجة الحادية عشرة في الرتب ع – 3 إلى ع – 7 والدرجة العاشرة في الرتبة ع – 2 والدرجة التاسعة في الرتبة ع – 1 هي درجات خدمة طويلة.
    Step IX at levels S-4 to S-7, step XI at level S-3 and step XIII at level S-2 are long-service steps. UN الدرجة التاسعة في الرتب أ – 4 إلى أ – 7 والدرجة الحادية عشرة في الرتبة أ – 3 والدرجة الثالثة عشرة في الرتبة أ – 2 هي درجات خدمة طويلة.
    Step XI at levels G-3 to G-7, step X at level G-2 and step IX at level G-1 are long-service steps. UN الدرجة الحادية عشرة في الرتب ع - 3 إلى ع - 7 والدرجة العاشرة في الرتبة ع - 2 والدرجة التاسعة في الرتبة ع - 1 هي درجات خدمة طويلة.
    Disposition: Censure and loss of five steps in grade. UN القرار: توجيه اللوم، وفقدان خمس درجات في الرتبة.
    The difference in grade amounted to a cost of about $20,000 a year. UN وتبلغ تكلفة الفارق في الرتبة حوالي ٠٠٠ ٢٠ دولار في السنة.
    In most cases, three to five years in grade were required before a staff member was eligible for promotion. UN وفي معظم الحالات كان يشترط أن يقضي الموظف مدة تتراوح بين ثلاث وخمس سنوات في الرتبة ليصبح مؤهلاً للترقية.
    Disposition: Censure and a loss of two steps in grade. UN القرار: توجيه اللوم وفقدان درجتين في الرتبة.
    For explosives of Class 1, the dangerous goods description may be supplemented by additional descriptive text to indicate commercial or military names. UN وبالنسبة للمتفجرات المدرجة في الرتبة 1، يجوز أن يستكمل وصف البضائع الخطرة بنص وصفي إضافي للإشارة إلى الأسماء التجارية أو العسكرية.
    " 4.1.6 Special packing provisions for dangerous goods of Class 2 UN " 4-1-6 أحكام خاصة متعلقة بتعبئة البضائع الخطرة في الرتبة 2
    “2.0.3.2 Radioactive material having other hazardous properties shall always be classified in Class 7 and the additional hazards shall also be identified.” UN " ٢-٠-٣-٢ تصنف المواد المشعة التي تتسم بخصائص خطرة أخرى في الرتبة ٧ دائما كما تحدد المخاطر اﻹضافية. "
    In addition, a consultation council for the Chair was created, equal in rank to the ViceChairs, and the 44-member central executive committee reorganized from among some 300 members of a larger panel. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ مجلس استشاري للرئيس يتساوى أعضاؤه في الرتبة مع نواب الرئيس، وأعيد تنظيم اللجنة التنفيذية المركزية لتضم 44 عضوا من أصل حوالي 300 عضو في هيئة أكبر.
    - All staff members serving in the Accounts Section who are appointed at levels G-6 or G-7. UN - جميع الموظفين العاملين في قسم الحسابات المعينين في الرتبة خ ع-6 أو خ ع-7.
    With the exception of one P-3 post for an investigator, the Advisory Committee agrees with the above proposal. UN وباستثناء وظيفة واحدة لمحقق في الرتبة ف - ٣، توافق اللجنة الاستشارية على الاقتراح الوارد أعلاه.
    Experience, as distinct from `service in the grade', must be directly related to the duties of the post. UN - يجب أن تكون التجربة، بوصفها مختلفة عن " الخدمة في الرتبة " ، متعلقة مباشرة بواجبات المنصب.
    Compared to June 1998, the largest number of women continue to be found at the P-3 level, whereas the highest concentration of men is at the P-4 level. UN وما زال العــدد اﻷكبر من النســاء موجــودا في الرتبة ف - ٣، بينما يوجد أعلى تركيز للرجال في الرتبة ف - ٤، مقارنة بحزيران/يونيه ١٩٩٨.
    The establishment of a Local level post for a generator mechanic for Gali is therefore proposed. UN ولذلك يقترح إنشاء وظيفة في الرتبة المحلية لميكانيكي مولدات كهربائية في غالي.
    This system would enable candidates who met all the requirements of the post to be appointed at the level of the post. UN وسيمكِّن هذا النظام المرشحين المستوفين لكل متطلبات الوظيفة من أن يعينوا في الرتبة المخصصة للوظفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more