"في الزقاق" - Translation from Arabic to English

    • in the alley
        
    • in an alley
        
    • in the alleyway
        
    • in an alleyway
        
    • in that alley
        
    • of the alley
        
    • into the alley
        
    Yeah. We just jumped those two in the alley. Open Subtitles أجل، لقد ألقينا للتو بهذان الإثنان في الزقاق
    Did you hear or see anything strange in the alley last night? Open Subtitles هل سمعت أو رأيت شيئاً غريباً في الزقاق ليلة أمس ؟
    It got pretty hot playing soccer in the alley. Open Subtitles يصبح الطقس حارًا بشدة عند اللعبِ في الزقاق
    Whether you squat in an alley or sittin'on a porcelain throne, don't really change the moment, now do it? Open Subtitles أن تقضي حاجتك في الزقاق أو تجلس على مرحاضٍ فاخر لا يشكّل الأمر فرقا ، أليس كذلك ؟
    I slipped on banana peel in the alleyway comin'back. Open Subtitles لقد خطوت على قشرة موز في الزقاق وأنا عائدة.
    Those men in the alley, they tried to hurt you, didn't they? Open Subtitles هؤلاء الرجال في الزقاق كانوا يحاولون أذيتك ، أليس كذلك ؟
    CSI found these in the alley behind the sports bar. Open Subtitles وجد محققو موقع الجريمة هذا في الزقاق خلف الحانة
    Boss, found tire tracks from the getaway car in the alley. Open Subtitles و جدنا آثار لعجلات السيارة من بوابة الخروج في الزقاق
    Report of suspicious behavior in the alley behind the mini-mart. Open Subtitles بلاغ عن سلوك مريب في الزقاق خلف السوق الصغير
    If I have to pee, I'll just squat in the alley. Open Subtitles إذا تحتّم عليّ أن اتبول سأقوم فقط بالتقرفص في الزقاق
    The edible garbage is out back in the alley. Open Subtitles القمامة القابلة للأكل موجودة في الزقاق في الخلف
    I hope civilian life treats you better than that girl in the alley. Open Subtitles آمل أن تكون الحياة المدنية أرأف إليك مما كانت إلى الفتاة التي في الزقاق.
    I'll leave a cuff key under a brick in the alley outside. Open Subtitles سأترك مفتاح أصفاد تحت قرميد في الزقاق الخارجي.
    Maybe I could backtrack this guy where he's dumped in the alley, but the problem is, how do we find our way in? Open Subtitles ربما يمكنني أتتبع هذا الرجل حيث تم التخلص منه في الزقاق ولكن المشكلة هي كيف نجد طريقنا للداخل
    She was taking out the trash in the alley behind her apartment and witnessed a murder. Open Subtitles كانت تخرج القمامة في الزقاق وراء شقتها و شاهدت جريمة قتل
    All non-life-threatening, except the boy in the alley. Open Subtitles كلهم غير مهددين بالموت، باستثناء الفتى في الزقاق
    All non-life-threatening, except the boy in the alley. Open Subtitles كلهم غير مهددين بالموت، باستثناء الفتى في الزقاق
    The street rat came in and then the Sheriff popped up in the alley to talk to her, and then she snuck off to the bar. Open Subtitles جرذ الشارع جاء هنا و من ثم المامور ظهر فجأة في الزقاق ليتحدث اليها
    Disgraced ex-cop steals a motorcycle, winds up in an alley where a girl turns up dead. Open Subtitles شرطي سابق موصوم سرق درّاجة نارية لينتهي بهِ الأمر في الزقاق الذي يُقتل فيّه فتاة.
    The victim was still alive when I left him in the alleyway. Open Subtitles كان الضحية لا يزال على قيد الحياة عندما تركته في الزقاق
    Freddie Lau's body is just dumped in an alleyway. It's sloppy. Open Subtitles بينما جثة (فريدي لاو) تم رميـها في الزقاق وكأنه قمـُـامة
    You know, considering the homeless man lived in that alley, all of the victims essentially were killed in their homes. Open Subtitles باعتبار المشرد عاش في الزقاق كل الضحايا اساسا قتلو في بيوتهم
    CSRU finished their investigation of the alley. Open Subtitles أنهت وحدة البحث الجنائي تحقيقها في الزقاق
    Eyewitnesses at the coffee house say that he ran into the alley when they heard Ducky calling for help. Open Subtitles شهود عيان في المقهى اقالوا بأن ركض في الزقاق عندما سمعوا داكي يطلب المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more