"في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية" - Translation from Arabic to English

    • in Israeli prisons and detention centres
        
    • in Israeli jails and detention centres
        
    In addition, thousands of Palestinians continue to be illegally held in Israeli prisons and detention centres. UN وفضلا عن ذلك، لا يزال هناك آلاف الفلسطينيين المحتجزين بشكل غير قانوني في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    III. Palestinian detainees in Israeli prisons and detention centres UN ثالثاً- المحتجزون الفلسطينيون في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية
    In this regard, we must once again draw attention to the critical human rights situation of the more than 5,000 Palestinians who remain captive in Israeli prisons and detention centres. UN وفي هذا الصدد، يتحتم علينا أن نلفت الانتباه مرة أخرى إلى الحالة الحرجة لحقوق الإنسان لأكثر من 000 5 فلسطيني ما زالوا أسرى في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    Further, in this connection I must also convey our serious concerns regarding the plight of the more than 4,500 Palestinian civilians who remain captive in Israeli jails and detention centres. UN ويجب أن أنقل إليكم أيضاً، في هذا الصدد، بالغ قلقنا بشأن معاناة أكثر من 500 4 مدني فلسطيني ما زالوا أسرى في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    The grave situation of Palestinian civilians in Israeli jails and detention centres remains an issue of great concern and of priority for the Palestinian people and their leadership. UN ولا يزال الوضع الخطير للمدنيين الفلسطينيين القابعين في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية يبعث على قلق بالغ ويحظى بالأولوية لدى الشعب الفلسطيني وقيادته.
    47. As at 31 August there were 8,403 prisoners in Israeli jails and detention centres, 649 of whom were administrative detainees. UN 47 - وحتى 31 آب/أغسطس، كان في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية 403 8 سجناء، منهم 649 محتجزا إداريا().
    III. Palestinian detainees in Israeli prisons and detention centres 33 - 38 13 UN ثالثاً - المحتجزون الفلسطينيون في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية 33-38 17
    Palestinian prisoners and detainees in Israeli prisons and detention centres UN ألف - الأسرى والمحتجزون الفلسطينيون في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية
    Palestinian prisoners and detainees in Israeli prisons and detention centres UN جيم - الأسرى والمحتجزون الفلسطينيون في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية
    92. There are currently more than 10,000 Palestinians detained in Israeli prisons and detention centres. UN 92 - يوجد حاليا ما يزيد على 000 10 فلسطيني محتجزون في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    59. There are currently more than 10,000 Palestinians detained in Israeli prisons and detention centres. UN 59 - يوجد حاليا أكثر من 000 10 فلسطيني محتجز في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment and status of the thousands of prisoners and detainees, including children and women, in Israeli prisons and detention centres in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN 7 - تطلب كذلك إلـى اللجنـة الخاصـة أن تواصل التحقيق في معاملة ووضع آلاف السجناء والمحتجزين، بمن فيهم الأطفال والنساء، في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشـرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967؛
    52. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs conducted advocacy and media campaigns to raise the awareness of the general public, key individuals and organizations at the international level of the conditions of female prisoners in Israeli prisons and detention centres. UN 52 - وأجرى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية حملات للدعوة ووسائط الإعلام لتوعية الجمهور والشخصيات والمنظمات الرئيسية على الصعيد الدولي بأوضاع السجينات الفلسطينيات في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    The over 6,000 Palestinian political prisoners illegally held in Israeli prisons and detention centres, including women and children, were subjected to numerous human rights violations, ranging from detention in unsanitary conditions and solitary confinement to humiliating interrogation methods and even torture. UN أما السجناء السياسيين الفلسطينيين الذين يربو عددهم على 000 6 شخص والمعتقلين في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية بما في ذلك النساء والأطفال، فإنهم يتعرّضون لانتهاكات عديدة لحقوق الإنسان تتراوح بين الاحتجاز في ظروف غير صحية وسجن انفرادي وأساليب استجواب مهينة بل تصل إلى التعذيب.
    7. Further requests the Special Committee to continue to investigate the treatment and status of the thousands of prisoners and detainees, including children and women, in Israeli prisons and detention centres in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and other Arab territories occupied by Israel since 1967; UN 7 - تطلب كذلك إلـى اللجنـة الخاصـة أن تواصل التحقيق في معاملة آلاف السجناء والمحتجزين، بمن فيهم الأطفال والنساء، ووضعهم في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشـرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967؛
    Around 170 of the Palestinians who were arrested during this period are now being held under administrative detention, the worst form of arbitrary detention, bringing the number of Palestinians being held under administrative detention to over 350 out of a total of nearly 6,000 Palestinians being held in Israeli jails and detention centres. UN ونحو 170 من الفلسطينيين الذي اعتقلوا خلال هذه الفترة يتم احتجازهم رهن الحجز الإداري الذي يعد أسوأ أشكال الاحتجاز التعسفي، وبذلك يصبح عدد الفلسطينيين المحتجزين رهن الاحتجاز الإداري أكثر من 350 من بين ما يبلغ مجموعهم قرابة 000 6 فلسطيني في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.
    As we informed in earlier letters, thousands of Palestinians joined a massive prisoner strike that was launched on 17 April, which is commemorated annually by Palestinians as a day of solidarity with our prisoners held captive in Israeli jails and detention centres. UN وكما أبلغناكم في رسائل سابقة، فقد انضم آلاف الفلسطينيين إلى إضراب جماعي للسجناء بدأ في 17 نيسان/أبريل، ويحتفل به الفلسطينيون كل سنة باعتباره يوماًَ للتضامن مع أسرانا المحتجزين في السجون ومراكز الاحتجاز الإسرائيلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more