"في السكان والتنمية" - Translation from Arabic to English

    • in Population and Development
        
    UNFPA has renewed its collaboration with Partners in Population and Development, an intergovernmental South-South initiative. UN وجدد الصندوق تعاونه مع الشركاء في السكان والتنمية وهي مبادرة حكومية دولية فيما بين بلدان الجنوب.
    Since 2007, he has been Regional Director of Partnership in Population and Development for Africa. Currently, Dr. Musinguzi also serves on various boards. UN وهو يعمل، منذ عام 2007، مديرا إقليميا لأفريقيا لمنظمة الشركاء في السكان والتنمية كما يشغل حاليا مناصب عدة في مجالس مختلفة.
    The representatives of WHO and Partners in Population and Development thanked the Executive Director for the strong partnership and cooperation with their respective organizations. UN وتوجّه ممثلو منظمة الصحة العالمية والشركاء في السكان والتنمية بالشكر للمديرة التنفيذية على الشراكة والتعاون المتينين مع منظماتهم.
    27. At the same meeting, a statement was made by the observer for Partners in Population and Development. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن منظمة الشركاء في السكان والتنمية ببيان.
    UNFPA partners with South-South organizations such as Partners in Population and Development whose core mandate is promoting South-South cooperation. UN ويقيم الصندوق الشراكات مع منظمات بلدان الجنوب، مثل منظمة الشركاء في السكان والتنمية التي تتمثل ولايتها الرئيسية في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The delegation cited the Partners in Population and Development initiative as being a useful mechanism for sharing experience. UN واستشهد الوفد بمبادرة " شركاء في السكان والتنمية " بصفتها آلية مفيدة لتبادل الخبرات.
    She underscored that while facing the dual challenges of diminishing resources and increasing demands, UNFPA had continued to fulfil its role as the leading agency in Population and Development. UN وأكدت أن الصندوق يستمر في الاضطلاع بدوره كوكالة رائدة في السكان والتنمية على الرغم من مواجهة تحد مزدوج يتمثل في تضاؤل الموارد وزيادة الطلبات.
    On international collaboration, Indonesia is one of the founders and continues to support the work of Partners in Population and Development in South-South cooperation. UN وفيما يتعلق بالتعاون الدولي، تعد إندونيسيا أحد مؤسسي مبادرة الشركاء في السكان والتنمية في إطار التعاون بين بلدان الجنوب، وهي تواصل دعم العمل فيها.
    The Partners in Population and Development is an intergovernmental alliance of 20 developing countries dedicated to the promotion of South-South cooperation on population and development. UN وشركاء في السكان والتنمية تحالف حكومي دولي يضم 20 من البلدان النامية، وهو مكرس للنهوض بالتعاون بين بلـدان الجنوب في مسائل السكان والتنمية.
    Partners in Population and Development also decided to establish a small secretariat in Dhaka, Bangladesh, to provide substantive and logistical support to Partner countries in carrying out their work programme. UN كما قررت منظمة الشركاء في السكان والتنمية إنشاء أمانة صغيرة في دكا، بنغلاديش، لتقديم الدعم الموضوعي والسوقي الى البلدان الشريكة في تنفيذ برنامج عملها.
    For example, to help Partners in Population and Development implement the initial work programme, UNFPA provides technical support to Partner countries and cooperates with the secretariat. UN فعلى سبيل المثال، يقدم الصندوق الدعم التقني للبلدان الشريكة ويتعاون مع اﻷمانة من أجل مساعدة منظمة الشركاء في السكان والتنمية في تنفيذ برنامج العمل اﻷولي.
    7. Recognizes the efforts of Partners in Population and Development in strengthening the capacities of developing countries in South-South cooperation; UN ٧ - تنوه بجهود " الشركاء في السكان والتنمية " في دعم قدرات البلدان النامية في مجال التعاون بين بلدان الجنوب؛
    7. Recognizes the efforts of Partners in Population and Development in strengthening the capacities of developing countries in South-South cooperation; UN ٧ - تنوه بجهود " الشركاء في السكان والتنمية " في تعزيز قدرات البلدان النامية في مجال التعاون بين بلدان الجنوب؛
    South-South cooperation: UNFPA support to " Partners in Population and Development " . 46 UN ٩٦/٩ - التعاون فيما بين بلدان الجنوب: دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان المقدم الى " الشركاء في السكان والتنمية "
    The representatives of WHO and Partners in Population and Development thanked the Executive Director for the strong partnership and cooperation with their respective organizations. UN وتوجّه ممثلو منظمة الصحة العالمية والشركاء في السكان والتنمية بالشكر للمديرة التنفيذية على الشراكة والتعاون المتينين مع منظماتهم.
    26. At the same meeting, a statement was made by the observer for Partners in Population and Development. UN 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الشركاء في السكان والتنمية ببيان.
    In accordance with General Assembly resolution 57/29 of 19 November 2002, the observer for Partners in Population and Development made a statement. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 57/29 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أدلى المراقب عن ' ' شركاء في السكان والتنمية`` ببيان.
    But we are confident that the United Nations system will continue its invaluable action through the rich analyses of world populations conducted by the Population Division and the UNFPA’s precious action in promoting healthier trends in Population and Development. UN لكننا واثقون بأن منظومة اﻷمم المتحدة ستواصل عملها القيم، عن طريق التحليلات الثرية لسكان العالم التي تقوم بها شعبة السكان وعمل صندوق اﻷمـــم المتحـــدة للسكان القيم في تعزيز الاتجاهات اﻷصح في السكان والتنمية.
    In introducing the report, the Director, Technical and Policy Division (TPD), highlighted that the Partners in Population and Development (PPD) initiative focused on the key areas of reproductive health, including family planning and sexual health, and population and development in developing countries. UN ولدى تقديم التقرير، لفت مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسية الانتباه إلى أن مبادرة الشركاء في السكان والتنمية تركزت على المجالات الرئيسية للصحة اﻹنجابية، بما في ذلك تنظيم اﻷسرة والصحة الجنسية، والسكان والتنمية في البلدان النامية.
    India was considering joining the Partners in Population and Development initiative, and the Fund was looking at possible Centres of Excellence in the country. UN وأضافت أن الهند تنظر في إمكانية الانضمام الى مبادرة رابطة " الشركاء في السكان والتنمية " ، وينظر الصندوق في إمكانية إنشاء مراكز للامتياز في البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more