"في الشراب" - Translation from Arabic to English

    • a drink
        
    • to drink
        
    • in the drink
        
    • drink too
        
    • in the punch
        
    • in your drink
        
    You dig it up and you throw it in a drink, and youse are wondering why it's barking of shite? Open Subtitles ،إنها تستخرج من الأرض، وتوضع في الشراب وأنتم الآن تتعجبون لماذا رائحتها بشعة هكذا
    Hey, you want a drink or something? Open Subtitles مهلا، كنت ترغب في الشراب أو شيء من هذا؟
    Then stop watching for your shift change and come join me for a drink. Open Subtitles وإنضمي لي في الشراب
    She had too much to drink, didn't know what she was doing. Open Subtitles لكنه كان حادثا، بالغت في الشراب لم يعرف ما كانت تفعله
    Or raped when your father had too much to drink? Open Subtitles او تعرض للإغتصاب عندما والده اسرف في الشراب ؟
    Four weeks in the drink makes for a very slippery customer. Open Subtitles أربعة أسابيع في الشراب يجعل زلق جدا العملاء.
    It's like when you drink too much and your friends get you super-wasted so you never drink again for the rest of the week. Open Subtitles هذا يشابه حين تسرف في الشراب ويقوم أصدقاؤك بجعلك تثمل للغاية كي لا تشرب مجددا إلى نهاية الأسبوع.
    Yes. Perhaps there was something in the punch. Open Subtitles نعم ربما كان هناك شيئا ما في الشراب
    - Would you like a drink? Open Subtitles ـ هل ترغبين في الشراب ما؟
    You want a drink, gypsy? Open Subtitles أنت ترغب في الشراب ، والغجر؟
    You want a drink, Litton? Open Subtitles كنت ترغب في الشراب ، ليتون؟
    Would you like a drink? Open Subtitles هل ترغب في الشراب ؟
    _ Spend my own money for a drink? Open Subtitles -هل تعني بأنك صرفت نقودي في الشراب ؟
    - May I offer you a drink? Open Subtitles هل ترغب في الشراب ؟
    Help yourself to a drink! Open Subtitles ساعدْ نفسك في الشراب
    Sorry, I had a lot to drink last night. Open Subtitles أنا آسف، لقد أفرطت في الشراب ليلة الأمس.
    We have a delicate situation with a client of yours who has had too much to drink. Open Subtitles نواجه مشكلة مع زبونتك، فقد أفرطت في الشراب.
    Unfortunately, it didn't go so well because somebody had a little too much to drink. Open Subtitles لسوء الحظ، لم تسر بشكل جيد لأن أحدهم أفرط في الشراب.
    I may've had too much to drink, but it'll be dawn soon, and... Open Subtitles ربما أسرفت في الشراب قليلاً ولكنه سيزول مفعوله قريباً
    I don't trust you, what if you put phenyl in the drink and we all die. Open Subtitles انا لا اثق بك ماذا لو وضعت مسحوق تنظيف في الشراب لنموت جميعا
    Want to help out your boozehound pal's little girl, you drop that thing in the drink as quick as possible. Open Subtitles تريد أن تساعد فتاة صديقك الثمل الصغيرة, تترك هذا الشيء في الشراب في أسرع وقت ممكن
    If we're not here, he'll drink too much and stop taking care of himself. Open Subtitles إن لم نكن هنا، سيفرط في الشراب ويكف عن الاعتناء بنفسه.
    - Partners... - in the punch... Open Subtitles شركاء في الشراب
    Is it possible that this man put something in your drink? Open Subtitles هل يعقل أن يكون هذا الرجل وضع شيء لكِ في الشراب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more