Contributions from member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF) were important in the elaboration of this document. | UN | وإن الإسهامات المقدمة من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات كانت مهمة في إعداد هذه الوثيقة. |
Output is now being produced by FAO in collaboration with other members of the Collaborative Partnership on Forests | UN | هذا الناتج أصبحت تصدره الآن منظمة الأغذية والزراعة بتعاون مع الأعضاء الآخرين في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
Representatives of members of the Collaborative Partnership on Forests | UN | ممثلو الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
Views of countries and member organizations of the Collaborative Partnership on Forests | UN | جيم - آراء البلدان والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
Additionally, increasing ILO involvement in the Collaborative Partnership on Forests provides added value. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن زيادة مشاركة منظمة العمل الدولية في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات يوفر مزيدا من القيمة. |
Member organizations of the Collaborative Partnership on Forests | UN | المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
It is further expected that other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests might be in a position to second staff to the secretariat. | UN | ومن المتوقع أيضا أن تكون منظمات أخرى أعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في موضع يمكنها من إعارة موظفين إلى أمانة المنتدى. |
The European Union therefore takes this opportunity to reiterate the invitation to the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests to provide their valuable input in accordance with their mandates. | UN | ولذلك، فإن الاتحاد الأوروبي يغتنم هذه الفرصة ليؤكد مجددا على دعوته المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى تقديم إسهامها القيم وفقا لولاياتها. |
6. Ministerial dialogue with heads of member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. | UN | 6 - الحوار الوزاري بين رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
As relevant, the ad hoc expert group should also take into account the results of the work undertaken by member organizations of the Collaborative Partnership on Forests on forest-related concepts, terminology and definitions. | UN | ويأخذ فريق الخبراء في الاعتبار أيضا، حسب اختصاصه، نتائج العمل الذي قامت به المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات بشأن المفاهيم والمصطلحات والتعاريف المتصلة بالغابات. |
2. The report was prepared by the Forum secretariat, in close cooperation with the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. | UN | 2 - وقد أعدت أمانة المنتدى هذا التقرير بالتعاون الوثيق مع المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
Activities to assist developing countries to build capacities to monitor, assess and report on forests are being undertaken as an integral part of the programmes and projects of members of the Collaborative Partnership on Forests. | UN | ويضطلع بأنشطة تهدف إلى مساعدة البلدان النامية في بناء القدرات اللازمة لعمليات الرصد والتقييم والإبلاغ المتعلقة بالغابات، باعتبار ذلك جزءا أساسيا من برامج ومشاريع البلدان الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
Members of the Collaborative Partnership on Forests participated in a resource capacity and were invited to make scientific and technical contributions. | UN | وشاركت المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات كجهة مرجعية ووجهت إليها الدعوة لتقديم إسهامات علمية وتقنية. |
The draft of the present report was prepared for the Forum by the Centre for International Forestry Research, in consultation with other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, to facilitate those discussions. | UN | وقام بإعداد مشروع هذا التقرير لتقديمه إلى المنتدى مركز البحوث الحرجية الدولية بالتشاور مع المنظمات الأخرى الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل تيسير هذه المناقشات. |
Overall, the group considered reports prepared by countries, member organizations of the Collaborative Partnership on Forests and the United Nations Forum on Forests secretariat, as well as outcomes of Forum sessions in addressing its tasks. | UN | وعموما، نظر الفريق في التقارير التي أعدتها البلدان والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وكذلك في النتائج التي أسفرت عنها دورات المنتدى أثناء تأدية مهامه. |
Support of the governing bodies of the members of the Collaborative Partnership on Forests to the work of the United Nations Forum on Forests | UN | أولا - الدعم الذي تقدمه مجالس إدارة الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
(a) Calls on all partners participating in the Collaborative Partnership on Forests (CPF) to require recognition of the ILO core labour standards in all forestry projects, research, grants, and loans; | UN | (أ) يدعو جميع الشركاء المشاركين في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى أن يطلبوا الاعتراف بمعايير العمل الأساسية لمنظمة العمل الدولية في جميع مشاريع الحراجة وأبحاثها ومِنَحها وقروضها؛ |
2. This report was prepared by the World Bank, in consultation with other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests, to facilitate discussions at the Forum's third session. | UN | 2 - وهذا التقرير أعده البنك الدولي بالتشاور مع غيره من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات لتيسير المناقشات في دورة المنتدى الثالثة. |
It may be noted that the review and assessment of initiatives should include initiatives through North-South, North-North and South-South cooperation and the programmes of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. | UN | يمكن ملاحظة أن استعراض وتقييم المبادرات ينبغي أن يتضمن مبادرات متخذة من خلال التعاون بين بلدان الشمال والجنوب والتعاون بين بلدان الشمال والتعاون بين بلدان الجنوب وبرامج المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات. |
5. Invites Member States and members of the Collaborative Partnership on Forests to submit in advance suggestions for consideration at the consultations described in paragraph 4 above; | UN | 5 - يدعو الدول الأعضاء والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى تقديم اقتراحات في وقت مبكر للنظر فيها في المشاورات المنوه عنها في الفقرة 4 أعلاه؛ |
18. Urges Member States to send consistent messages to governing bodies of members of the Collaborative Partnership on Forests so that the Partnership: | UN | 18 - يحث الدول الأعضاء على أن تبعث برسائل متسقة إلى مجالس إدارة الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات ليتسنى لها أن: |