"في الشراكة التعاونية في مجال الغابات" - Translation from Arabic to English

    • the Collaborative Partnership on Forests
        
    • of the Collaborative Partnership
        
    • of CPF
        
    • of the CPF
        
    • and Collaborative Partnership on Forests
        
    • International Tropical Timber Organization
        
    :: No representation of major groups in the Collaborative Partnership on Forests UN :: عدم تمثيل المجموعات الرئيسية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    There is also a need for cooperation among international organizations and instruments in the Collaborative Partnership on Forests. UN كما تدعو الحاجة إلى التعاون فيما بين المنظمات والمؤسسات الدولية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    :: Possible membership in the Collaborative Partnership on Forests within the United Nations Forum on Forests. C. Education UN :: العضوية الممكنة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات في إطار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Relevant members of the Collaborative Partnership on Forests are invited to participate in the preparation of the synthesis report. UN والأعضاء ذوو الصلة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات مدعوون إلى المشاركة في إعداد هذا التقرير التجميعي.
    :: A gender advisory committee must be established within the Collaborative Partnership on Forests to review project documents and reports. UN :: يجب إنشاء لجنة استشارية معنية بالجوانب الجنسانية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات لاستعراض مستندات المشاريع وتقاريرها.
    Summary of the high-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN موجز للحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    Interactive dialogue among Member States, major groups and member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN جلسات التحاور بين الدول الأعضاء والمجموعات الرئيسية والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    In addition, the Forum, at its ninth session, requested the secretariat to develop a streamlined reporting format, in consultation with other members of the Collaborative Partnership on Forests. UN وبالإضافة إلى ذلك طلب المنتدى في دورته التاسعة إلى أمانة المنتدى وضع نموذج مبسط للإبلاغ، بالتشاور مع الأعضاء الآخرين في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Video messages were produced featuring the Secretary-General, the United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity and 19 forest ministers and senior officials of the Collaborative Partnership on Forests. UN و 19 من الوزراء المعنيين بالغابات وكبار المسؤولين في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    High-level interactive dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN باء - الحوار التفاعلي الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    In carrying out its capacity-development efforts, the subprogramme will work closely with UNEP and other member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN وخلال الاضطلاع بجهود تنمية القدرات، سيعمل البرنامج الفرعي بشكل وثيق مع البرنامج الإنمائي وغيره من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    High-level dialogue with heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    High-level dialogue with the heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests UN هــاء - الحوار الرفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    21. A high-level dialogue with the heads of the 14 member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF) took place on 3 February. UN 21 - عقد حوار رفيع المستوى مع رؤساء المنظمات الأعضاء الأربع عشرة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات في 3 شباط/فبراير.
    The meeting was attended by 68 nominated experts, as well as representatives of member States, members of the Collaborative Partnership on Forests and representatives of other international organizations and major group organizations. UN وحضر الاجتماع 68 خبيرا معينا، إضافة إلى ممثلي الدول الأعضاء، وأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات وممثلين عن منظمات دولية أخرى ومنظمات المجموعات الرئيسية.
    There will also be a high-level dialogue among officials and heads of the member organizations of the Collaborative Partnership on Forests during the second day of the segment. UN كما سيُعقد حوار رفيع المستوى بين المسؤولين ورؤساء المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات خلال اليوم الثاني من الجزء المذكور.
    Other members of the Collaborative Partnership on Forests and several representatives of regional processes and initiatives participated in the panel discussion. UN وشارك في حلقة النقاش الأعضاء الآخرون في الشراكة التعاونية في مجال الغابات وممثلو العديد من العمليات والمبادرات الإقليمية.
    In addition, joint activities and memorandums of understanding with member organizations of the Collaborative Partnership on Forests and involvement with particular Governments on specific topics were highlighted. UN وإضافة إلى ذلك، جرى تسليط الضوء على الأنشطة المشتركة ومذكرات التفاهم المبرمة مع المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات والمشاركة مع حكومات معينة بشأن مواضيع محددة.
    It also takes into account feedback from Member States, national reports submitted to intergovernmental bodies, and contributions from member organizations of the Collaborative Partnership on Forests. UN ويراعي التقرير أيضا التغذية المرتدة التي وردت من الدول الأعضاء، والتقارير الوطنية المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية، ومساهمات المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    D. Improving access to financing for sustainable forest management 46. Access to financing remains a significant challenge for many countries, and a number of CPF members are working actively with countries in this regard. UN 46 - لا يزال الحصول على تمويل يشكِّل تحديا مهما بالنسبة لبلدان عديدة، ويعمل عدد من الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات بشكل نشط مع البلدان في هذا الصدد.
    Partnerships formed under the Joint Approach should also include the FAO and other members of the CPF. UN وينبغي أن تضم الشراكات التي يجري إنشاؤها في إطار النهج المشترك أيضاً منظمة الأغذية والزراعة وأعضاء آخرين في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    The dialogue will be held on the first week of the tenth session and will provide major group representatives the opportunity to present their priority areas and the recommendations set out in their paper on forests and economic development and engage in interactive policy discussions with the representatives of Member States and Collaborative Partnership on Forests member organizations. UN وسيجرى الحوار في الأسبوع الأول من الدورة العاشرة، وسوف يتيح الفرصة أمام ممثلي المجموعات الرئيسية لعرض مجالاتهم ذات الأولوية والتوصيات الواردة في ورقتهم المعنية بالغابات والتنمية الاقتصادية، والمشاركة في المناقشات التفاعلية المتعلقة بالسياسة العامة مع ممثلي الدول الأعضاء والمنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Amazon Cooperation Treaty Organization International Tropical Timber Organization** UN ** أعضاء في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more