"في الشقة" - Translation from Arabic to English

    • in the apartment
        
    • at the apartment
        
    • in the flat
        
    • in apartment
        
    • in the loft
        
    • in your apartment
        
    • at the flat
        
    • in the condo
        
    • of the apartment
        
    • upstairs
        
    • the hall
        
    The women stay in the apartment for both short and long-term periods. UN وتمكث النساء في الشقة فترات قصيرة وفترات طويلة على حد سواء.
    According to the search protocol, nothing was found in the apartment. UN ووفقاً لبروتوكول البحث، لم يُعثر على أي شيء في الشقة.
    Because in the apartment across the street, somebody's watching. Open Subtitles لأن في الشقة المقابلة للشارع، ثمّة أحدٌ يراقب
    I remember packing your board games at the apartment. Open Subtitles أتذكر التعبئة الخاصة بك ألعاب الطاولة في الشقة.
    I've been waiting at the apartment since 8 this morning. Open Subtitles 00. , انتظرتك في الشقة منذ منذ الثامنه صباحا
    That dog is not setting foot in the flat again. Open Subtitles هذا الكلب لم يحدد القدم في الشقة مرة أخرى.
    But no, you had to throw a party exactly in apartment 8, which is right above mine, and didn't even let me know. Open Subtitles لكن، كلا. لا يمكنكم أن يكون مكان الحفلة في الشقة الثامنة. والتي هي أعلى شقتي مباشرة، من دون أن تخبروني بذلك.
    A home invasion, known felons, shot in the apartment. Open Subtitles اقتحام منزل مجرمين معروفين إطلاق نار في الشقة
    If I keep this in the apartment, she will smell diamond. Open Subtitles إن أحتفظتُ بهذا في الشقة , سوف تشم رائحة الماس
    Someone was in the apartment and attacked me in the bedroom. Open Subtitles ثمة شخص ما كان في الشقة وهاجمني في غرفة النوم
    He was definitely in the apartment, uh, we don't dispute that. Open Subtitles كان بشكل اكيد موجود في الشقة 351 00: 20: 16,382
    The author claims that, according to her son, the drugs in question had been planted and were hidden in the apartment by the police officers themselves. UN وتدّعي صاحبة البلاغ أنه وفقاً لما قاله ابنها فإن ضباط الشرطة أنفسهم هم الذين وضعوا المخدرات المعنية وخبأوها في الشقة.
    Given that Tolipkhuzhaev knew the family well, he was invited to wait for his friend in the apartment. UN وبما أن السيد توليبخوجايف كان يعرف الأسرة جيدا، فقد دعي لانتظار صديقه في الشقة.
    Given that Tolipkhuzhaev knew the family well, he was invited to wait for his friend in the apartment. UN وبما أن السيد توليبخوجايف كان يعرف الأسرة جيدا، فقد دعي لانتظار صديقه في الشقة.
    While in the apartment, the author heard the voices of the two women from the outside, and in order to avoid meeting his mother-inlaw, he hid in a wardrobe. UN وسمع صاحب البلاغ أثناء وجوده في الشقة صوتاً لامرأة قادماً من الخارج، وبغية تفادي لقاء حماته، اختفى في خزانة الملابس.
    You are on, 9:00 Friday night. I'll be at the apartment. Open Subtitles سوف تكونين هناك الساعة 9 مساء سوف أكون في الشقة
    Hey! Back at the apartment, you asked me to wait in the hall. Open Subtitles يفترض أن يكون هذا الشيء الوحيد الذي يهمك سابقاً في الشقة
    Lauren said no more girls at the apartment because she's lonely, bitter, and vindictive. Open Subtitles لوران قالت لا مزيد من الفتيات في الشقة لأنها هي وحيدة،ومريرة،وانتقامية
    Their 2yearold son was reportedly left alone in the flat. UN ويُدّعى أن ابنهما البالغ من العمر سنتين تُرك وحيداً في الشقة.
    No fingerprints of the deceased had been found in apartment No. 82; the cables attached to the radiator had not even been examined for his biological traces. UN وبالإضافة إلى أنه لم توجد أي بصمات للمتوفى في الشقة رقم 82؛ ولم يتم حتى فحص الأسلاك الموصولة بالمدفأة للتأكد من وجود بصماته عليها.
    Also, the Realtor has not had any workers in the loft since last week, but a few do possess keys. Open Subtitles و أيضا السمسار لم يكن لديه أي عمال في الشقة منذ الأسبوع الماضي، لكن البعض منهم يملك مفتاح.
    That these things were found in your apartment under your bed? Open Subtitles هذه الأشياء التي تم العثور عليها في الشقة الخاصة بك , تحت سريرك؟
    I don't know how long I'll be there. So I'll stay at the flat. Open Subtitles لا أعرف كم سأبقى هناك لذا، سأقيم في الشقة
    I could put this one in the condo, if you like. Open Subtitles يمكنني أن أضع واحدة منهم في الشقة أذا أعجبكِ
    I only get angry when my girlfriend locks me out of the apartment for two days because some chick from high school Facebooks me. Open Subtitles أنا لا أغضب إلا حينما تحبسني صديقتي في الشقة ليومين لأن فتاة من الثانوية أضافتني في الفيسبوك
    Guys, we got two possible victims in the apartment upstairs. Open Subtitles يا رفاق , لدينا ضحيّتين محتملين في الشقة الموجودة في الطابق العلوي
    Excuse me. Do you know the gentleman across the hall? Open Subtitles معذرة, هل تعرف الرجل الذي يقطن في الشقة المقابلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more