"في الشهر لمدة" - Translation from Arabic to English

    • per month for
        
    • a month for
        
    It is a pilot project consisting of 600 scholarships of R$ 360 per month for one year. UN وهو مشروع رائد يتألف من 600 منحة دراسية بقيمة 360 ريالاً برازيلياً في الشهر لمدة عام.
    The estimates are calculated at $1,000 per month for five months. UN وقدرت التكاليف على أساس ١ ٠٠٠ دولار في الشهر لمدة خمسة أشهر.
    Provision is made for the maintenance of premises prior to vacating them at $5,000 per month for two months. UN رصد هذا الاعتماد لصيانة اﻷماكن قبل اخلائها بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لمدة شهرين.
    Provision is made for water and electricity charges at ONUSAL headquarters estimated at $3,000 per month for two months. UN رصد هذا الاعتماد لتغطية تكاليف المياه والكهرباء بمقر البعثة بتكلفة تقديرية تبلغ ٠٠٠ ٣ دولار في الشهر لمدة شهرين.
    Provision is made for contractual services for general maintenance and upkeep of facilities at ONUSAL headquarters until the building is vacated estimated at $1,500 per month for two months. UN رصد هذا الاعتماد لخدمات تعاقدية ﻷغراض الصيانة العامة للمرافق بمقر البعثة إلى أن يتم اخلاء المبنى بتكلفة تقديرية تبلغ ٥٠٠ ١ دولار في الشهر لمدة شهرين.
    Provision is made for the maintenance supplies estimated at $1,000 per month for six months. UN رصــد اعتمـاد لتغطيــة تكاليــف لـوازم الصيانــة المقدرة بمعــدل ٠٠٠ ١ دولار في الشهر لمدة ستة أشهر.
    Provision is made for maintenance services for leased premises at $1,000 per month for six months. UN رصد اعتماد لتغطية تكاليف خدمات الصيانة لﻷماكن المؤجرة قــدره ٠٠٠ ١ دولار في الشهر لمدة ستة أشهر.
    Provision is made for sanitation and cleaning materials, estimated at $2,000 per month for six months. (iv) Subscriptions 22 April-22 October 1994 cost estimate . 2 000 UN رصد اعتماد لتغطية تكاليف مواد صحية ومواد تنظيف، مقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٢ دولار في الشهر لمدة ستة شهور.
    Provision is made for cleaning services, estimated at $500 per month for two months. UN رصد اعتماد لخدمات التنظيف وتقدر بمبلغ ٥٠٠ دولار في الشهر لمدة شهرين.
    Utilities . 15 000 Provision is made for water and electricity charges at ONUSAL headquarters, estimated at $5,000 per month for three months. UN يرصد اعتماد لرسوم المياه والكهرباء بمقر البعثة بما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لمدة ثلاثة أشهر.
    Provision is made for miscellaneous other general supplies estimated at $1,000 per month for three months. UN رصــد اعتماد للــوازم متنوعــة ولوازم عامــة أخرى قدرت ﺑ ٠٠٠ ١ دولار في الشهر لمدة ثلاثة أشهر.
    :: Crèche DKK 2,463 per month for 11 months a year. UN :: دور حضانة الأطفال، 463 2 كرونة دانمركية في الشهر لمدة 11 شهرا في السنة.
    :: Kindergarten DKK 1,530 per month for 11 months a year. UN :: رياض الأطفال، 530 1 كرونة دانمركية في الشهر لمدة 11 شهرا في السنة.
    :: After school care DKK 841 per month for 10 months a year. UN :: الرعاية بعد الدوام المدرسي، 841 كرونة دانمركية في الشهر لمدة 10 شهور في السنة.
    :: After school care DKK 1,148 per month for 11 months a year. UN :: الرعاية بعد الدوام المدرسي، 148 1 كرونة دانمركية في الشهر لمدة 11 شهرا في السنة
    Provision is made for contractual guard and security services for ONUSAL headquarters, the parking area and warehouse estimated at $7,100 per month for two months. UN رصد هذا الاعتماد لخدمات تعاقدية للحراسة واﻷمن بمقر البعثة، وساحة إيقاف السيارات والمخزن بتكلفة تبلغ ١٠٠ ٧ دولار في الشهر لمدة شهرين.
    Provision is made for sanitation and cleaning materials estimated at $12,000 per month for four months. UN ٢٧ - رصد اعتماد للوازم المرافق الصحية والتنظيف يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢١ دولار في الشهر لمدة أربعة أشهر.
    Prospective returnees who arrived in first asylum camps prior to 27 September 1991 will receive financial assistance up to the equivalent of $30 per month for a 12-month period. UN وسيتلقى العائدون المحتملون الذين وصلوا الى مخيمات اللجوء اﻷول قبل ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ مساعدة مالية تصل الى ما يعادل ٣٠ دولارا في الشهر لمدة ١٢ شهرا.
    Prospective returnees who arrived in first asylum camps prior to 27 September 1991 will receive financial assistance up to the equivalent of $30 per month for a 12-month period. UN وسيتلقى العائدون المحتملون الذين وصلوا الى مخيمات اللجوء اﻷول قبل ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ مساعدة مالية تصل الى ما يعادل ٣٠ دولارا في الشهر لمدة ١٢ شهرا.
    Provision is made for the purchase of stationery and office supplies, local printing, reproduction materials and data-processing supplies, estimated at an average of $5,000 per month for six months. UN رصد اعتماد لتغطية شراء القرطاسية واللوازم المكتبية، وللطباعة المحلية، ومواد الاستنساخ، ولوازم تجهيز البيانات، المقدرة تكلفتها بمتوسط ٠٠٠ ٥ دولار في الشهر لمدة ستة شهور.
    When you've had the equivalent of a heart attack once a month for 25 years, well, it catches up to you. Open Subtitles عندما كان لديك ما يعادل نوبة قلبية ,مرة واحدة في الشهر لمدة 25 عاما . حسنٌ, لقد التحق بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more