| Think I've got all day to chase after you in the mud? | Open Subtitles | هل تظن انه ليس لدي عمل سوى ملاحقتك في الطين ؟ |
| And next thing I knew, I was... face down in the mud. | Open Subtitles | والشيء التالي عرفته، كنت بالاسفل ووجهي في الطين |
| And pretty soon, one of us is gonna end up lying face-down in the mud or you could show some decency and move him over to County where he's gonna be safe. | Open Subtitles | و قريباً جداً أحدنا سينتهي به المطاف واقع على الأرض ووجهه في الطين أو يمكنك التصرف بلباقة و نقله الى سجن المقاطعة |
| I believe in two things... the teachings of Buddha and that women should only wrestle in mud. | Open Subtitles | ..أؤمن بأمرين تعاليم البوذا والنساء لا يتصارعن إلّا في الطين |
| It is an alien, an alien who shoved his face in the dirt, and I am gonna find him. | Open Subtitles | كائن فضائي هو من وضع وجهه في الطين وأنا سأكتشف ذلك |
| But the Baker's son will think twice about pushing me in the mud when he sees me carrying this. | Open Subtitles | لكنّ ابن الخبّاز سيفكّر مرّتَين بدفعي في الطين حينما يراني أحمل هذا |
| She's stuck in the mud, too, somewhere out there, busy as a little bee, dying. | Open Subtitles | فهي عالقة في الطين أيضًا بمكان ما في الخارج مشغولة كنحلة صغيرة تحتضر. |
| Maybe you like slumming it in the mud Jessica, but some of us have class. | Open Subtitles | ربما أنت بطيئة التحرك في الطين جيسيكا لكن البعض سريعين |
| Them rollers' ll find us stuck in the mud before we find a way out. (grunting) that just leaves the river. | Open Subtitles | أولئك المرتزقة سيعثرون علينا عالقين في الطين قبل أن نجد طريقة |
| One time I remember the horse went lame, and we both got stuck in the mud. | Open Subtitles | أتذكر مرّة أن الحصان أصبح يعرج وعلقنا في الطين |
| Like a magpie... sees something... .. something shining in the mud. | Open Subtitles | ..كـغراب العقعق عندما يرى شيئا يلمع في الطين |
| We were the ones up to our ass in the mud and the shit and the malaria. | Open Subtitles | مي ومايك. كنا تلك حتى لدينا الحمار في الطين والقرف والملاريا. |
| If we sink in the mud, he stays immaculate. | Open Subtitles | إن غرقنا في الطين هو سيكون نظيف جداً |
| Without a cigarette, he was just a naked guy lying in the mud. | Open Subtitles | مِن دون السيجارة كان مجرّد رجل عارٍ يستلقي في الطين |
| Stomping through the forest in the middle of the night, freezing cold, in the mud, with my good boots on. | Open Subtitles | التوغل داخل الغابة في منتصف الليل بالبرد المجمد في الطين , بحذائي الجميل |
| He left the boot print in the mud and wanted someone to see him limp away. | Open Subtitles | هو ترك أثر القدم في الطين و أراد من شخص ما أن يراه يعرج بعيداً |
| I found farming tools in the truck, and the kids' boots caked in mud. | Open Subtitles | وجدت معدات حراثة في الشاحنة وأحذية الأطفال غارقة في الطين |
| We need to dig new drains, or your nice new houses are gonna be up to your oxters in mud | Open Subtitles | ،لأن الأرض ناعمة جداً نحتاج لحفر مجاري جديدة وإلا فإن بيوتك الجديدة اللطيفة ستصبح غارقة في الطين حتى أذرعكم |
| - Riano find man's footprint in mud. | Open Subtitles | كيف حدث ذلك؟ لقد وجد ريانو اثار رجل في الطين |
| [Anne] We went to a luau. Cooked a pig right in the dirt. | Open Subtitles | ذهبنا إلى "لاو" وطهونا خنزيراً في الطين. |
| Wouldn't have to do it if she didn't get us stuck. | Open Subtitles | ما كنا لنفعل هذا، لولا أنها وقعت في الطين.. |
| This ended up being a white shirt that was jabbed into the mud with a stick. | Open Subtitles | منتهياً بي المطاف بالعثور على قميص أبيض مطمور في الطين بواسطة عصى. |
| Once more into the clay! | Open Subtitles | مرة اخرى في الطين! اقتباس قصيدة مشهورة مع تغير اخر كلمة للطين |
| The Bible describes an apostate as a sow that was washed, then leaves to wallow in the mire. | Open Subtitles | يصف الكتاب المقدس المرتد بالبذر الذي غُسل ثم غمس في الطين. |