"في العثور" - Translation from Arabic to English

    • in finding
        
    • to find
        
    • of finding
        
    • in identifying
        
    • find the
        
    • in locating
        
    • find a
        
    • be found
        
    • find my
        
    • you find
        
    • me find
        
    • at finding
        
    • finding the
        
    • us find
        
    • find it
        
    The challenge now lies in finding the most suitable mechanisms for scaling up and replicating these successful activities. UN ويكمن التحدي في الوقت الحالي في العثور على آليات أكثر مناسبة للارتقاء بتلك الأنشطة الناجحة واستنساخها.
    In the Inspectors' view, Member States should be vigilant in finding and nominating suitable candidates for vacancies. UN ويرى المفتشان أنه ينبغي للدول الأعضاء توخي الحيطة في العثور على المرشحين المناسبين لملء الشواغر وتسميتهم.
    However, the recruitment of the additional personnel was substantially delayed since the Mission experienced difficulties in finding suitable candidates. UN بيد أن تعيين الموظفين اﻹضافيين تأخر كثيرا، ذلك أن البعثة واجهت صعوبات في العثور على مرشحين ملائمين.
    He hoped that countries would show the political will to find a solution to the outstanding problems as soon as possible. UN وأعرب عن أمله في أن تبدي البلدان الإرادة السياسية في العثور على حل للمشاكل المعلقة في أقرب وقت ممكن.
    The crisis has created a surge in those seeking admission to institutions of higher learning, in hopes of finding better employment opportunities. UN أفرزت الأزمة زيادة مفاجئة في عدد من ينشدون قبولهم في مؤسسات التعليم العالي أملا في العثور على فرص عمل أفضل.
    All countries have experienced difficulties in finding comparable transactions and comparable companies under the arm's length rule. UN وقد واجهت جميع البلدان صعوبات في العثور على معاملات قابلة للمقارنة وشركات قابلة للمقارنة وفقا لقاعدة الاستقلالية.
    The Commission is experiencing serious difficulties in finding suitable candidates for recruitment. UN وتعاني اللجنة من صعوبات جمة في العثور على المرشحين المناسبين للتوظيف.
    ATF has asked for our help in finding him. Open Subtitles مكتب مكافحة الارهاب طلب مساعدتنا في العثور عليه
    ..and you would've wasted precious time in finding a single match. Open Subtitles ..وأنت قد تضيع الوقت الثمين في العثور على مباراة واحدة.
    Okay, that will certainly be helpful in finding the head. Open Subtitles حسنا، هذه ستكون بالتأكيد مفيدة في العثور على الرأس
    Have you had any luck in finding the cab itself, detective? Open Subtitles اكنتم محظوظين في العثور على سيارة التاكسي نفسها، ايه الحققه؟
    The author was also threatened by the same police officers that the next one to be raped would be his daughter, but the police did not succeed in finding her. UN وهدد أيضاً ضباط الشرطة ذاتهم صاحب البلاغ بأن الشخص الموالي الذي سيغتصبونه هو ابنته، لكن الشرطة لم تفلح في العثور عليها.
    As a result, United Nations stakeholders and staff have enormous difficulties in finding the information they need. UN ونتيجة لذلك، يواجه أصحاب المصلحة والموظفون في الأمم المتحدة صعوبات جمة في العثور على المعلومات التي يحتاجونها.
    The responsibility we bear today is to find an adequate response to the fears and apprehensions of the international community. UN وتتمثل المسؤولية التي تقع على عاتقنا اليوم في العثور على استجابة كافية ترد على مخاوف وهواجس المجتمع الدولي.
    (viii) Help farmers to find markets for their produce; UN `٨` مساعدة المزارعين في العثور على أسواق لمنتجاتهم؛
    Despite the growing willingness to find answers, the shortcomings called for immediate and efficient action by the international community. UN ورغم تزايد الرغبة في العثور على إجابات، فإن نواحي القصور تتطلب من المجتمع الدولي عملا فوريا وفعالا.
    They're our only hope of finding the real Madame Mantis. Open Subtitles هم أملنا الوحيد في العثور على سيدتي السرعوف الحقيقية.
    Savings realized under rental of premises were attributed to the delays in identifying suitable buildings for offices and warehouses. UN تعزى الوفورات المتحققة تحت بند استئجار أماكن العمل إلى التأخر في العثور على مباني مناسبة للمكاتب والمستودعات.
    The sooner we find the leopards, the sooner we save the world. Open Subtitles كلما أسرعنا في العثور على الفهود كلما أسرعنا في إنقاذ العالم
    Progress in locating bank records UN التقدم المحرز في العثور على السجلات المصرفية
    We earnestly hope that a solution will be found to the crisis and that the peace process will be put back on track. UN ويحدونا أمل جدي في العثور على حل لهذه الأزمة وفي إعادة عملية السلام إلى مسارها الصحيح.
    Just that he helped Adalind escape the Royals in Europe, he helped Adalind find my mom, and that Trubel seems to trust him. Open Subtitles فقط انه ساعد اداليند في الهروب من الملكيين في أوروبا وساعد اداليند في العثور علي أمي وتروبل تبدو انها تثق به
    If I help you find where Loeb keeps his files, you give me ten minutes alone with them. Open Subtitles إذا أنا مساعدتك في العثور حيث يحافظ لوب ملفاته، تستطيع أن تعطيني عشر دقائق وحده معها.
    Or help me find this sick bastard before he hurts anyone else. Open Subtitles أو مساعدتي في العثور هذا ذهول، قبل أن يضر شخص آخر.
    This guy was our only chance at finding the shooter. Open Subtitles كان هذا الرجل فرصتنا الوحيدة في العثور على القاتل
    I'll have faith if you help us find our daughter. Open Subtitles نحن نثق، لكنه لا يملك لمساعدتنا في العثور ابنتنا.
    I'm sorry I took so long to find it. Open Subtitles أنا آسف لأنني أستغرقت طويلاً في العثور عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more