"في العربة" - Translation from Arabic to English

    • in the cart
        
    • in the van
        
    • in the wagon
        
    • in the carriage
        
    • in the vehicle
        
    • in the RV
        
    • in the car
        
    • on the wagon
        
    • in the trailer
        
    • on the cart
        
    • in the coach
        
    • in the truck
        
    • in the sleigh
        
    • in a carriage
        
    Last item in the cart, folks. Could be anything. Open Subtitles آخر عنصر في العربة أيمكن أن تكون أيَّ شيء
    One in the cart and one in the oven... doubly blessed. Open Subtitles واحد في العربة وآخر في الفرن، مباركة مرتين
    At this moment, the author saw his son in the van looking at him. UN وفي هذه اللحظة، رأى صاحب البلاغ ابنه في العربة وهو ينظر إليه.
    Something happened while I was resting in the wagon. I had a dream, but I was... I was awake. Open Subtitles حدث شيء ما بينما كنت ،أستريح في العربة رأيتحلملكنيكنت صاحيا.
    Wait, is it the emperor or the prince in the carriage? Open Subtitles لحظة , هل كان الإمبراطور أو الأمير في العربة ؟
    He says the boy was already in the vehicle when he got here. Open Subtitles قال الشرطي أن الفتى كان في العربة بالفعل عندما وصل الى هنا
    You'll find two syringes without those in the cart. Open Subtitles ستجد حقنتين من دون ذلك , في العربة.
    But then she goes and looks in the cart and realizes it's not her baby in there, but a zebra. Open Subtitles ولكنها ذهبت لتستمع الي العربة لتكتشف أنه ليس ابنها الذي في العربة و انما حمار وحشى
    If you do, throw them in the cart. What are the specials today? Open Subtitles إن كان عندك الق بها في العربة ما العروض الخاصة اليوم؟
    If it's a problem, you know, she can just wait in the van. Open Subtitles إن كان هذا يشكل أية مشكلة، يمكنها الانتظار في العربة.
    These are the house keys. There is another bundle in the van. Open Subtitles هذه مفاتيح المنزل ثمة حزمة أخرى في العربة
    I told you to stay in the van! Run! Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأن تبقي في العربة , اركضي
    We all go in the wagon with your Ma, like she wanted. Open Subtitles سنذهب جميعنا في العربة مع والدتنا, كما آرادت
    We still got that deal we talked about in the wagon? Open Subtitles مازل اتفاقنا الذي عقدناه في العربة سارياً
    That phrase conjures up for me dance cards and stolen kisses and Mama waiting below in the carriage. Open Subtitles ذلك المصطلح يذكرني بالرقصات والقبل المختلسة وأمي تنتظر في العربة
    You can ride in the carriage or be dragged behind it. Open Subtitles بامكانكما أن تركبا في العربة أو أجركما وراءها
    You didn't tell me that there was any broken glass in the vehicle. Open Subtitles أنت لم تخبرني ذلك كان هناك أيّ زجاج مكسور في العربة.
    Why can't we just find someplace to park and stay in the RV? Open Subtitles لمَ لا نجد مكان للتوقف و نمكث في العربة ؟
    Absolutely no warning that this was going to happen, so it was complete pandemonium in the car. Open Subtitles لم يكن هناك بالتأكيد مؤشر لحدوث ذلك لذلك عَمّت فوضى عارمة في العربة
    It's back there on the wagon. Now go get it! Open Subtitles إذهب وأجلب مسدسك إنه هناك في العربة فإذهب وأحضره
    He's gonna get all the money that we hid in the trailer. Open Subtitles الآن سيذهب ويأخذ المال الذي خبأناه في العربة
    It ain't here. What we have is on the cart. Open Subtitles انه ليس هنا كل ما لدينا موجود في العربة
    The agreement is that you take the ladies away in the coach and I walk back to the house and report that they were kidnapped. Open Subtitles ‫الاتفاق هو أن تأخذ السيدات ‫بعيداً في العربة ‫وأنا أسير عائداً إلى المنزل ‫وأبلغ أنه تم اختطافهن
    - No, we don't have any more room in the truck. Open Subtitles كلاّ، ليس هنالك مكان في العربة
    What happens in the sleigh Open Subtitles ماذا سيحدث في العربة
    I just spent hours in a carriage with a man who is kind and handsome, and I kept thinking to myself, how can I spend a life with someone I don't love, when the man who means Open Subtitles قضيت ساعات في العربة مع رجل طيب و وسيم وظللت افكر بنفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more