The civilian police officers continued to perform protective duties with regard to files and sensitive materials at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf. | UN | وواصل ضباط الشرطة المدنية القيام بواجبات حماية الملفات والمواد الحساسة بمركزي لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف. |
4 compound surveys were conducted for MINURSO headquarters and other locations at Laayoune and Tindouf | UN | وأجريت 4 عمليات مسح لمجمع مقر البعثة ومواقعها الأخرى في العيون وتندوف |
2 Warden System relocation/evacuation exercises with all United Nations civilian staff at Laayoune and Tindouf | UN | إجراء تمرينين لنظام مراقبة الأمن فيما يتعلق بالنقل والإجلاء، لفائدة جميع موظفي الأمم المتحدة المدنيين في العيون وتندوف |
:: Weekly meetings and briefings with UNHCR in Laayoune and Tindouf to review the implementation of the confidence-building measures programme | UN | :: عقد اجتماعات وإحاطات أسبوعية مع مفوضية شؤون اللاجئين في العيون وتندوف لاستعراض تنفيذ برنامج تدابير بناء الثقة |
The component continued to carry out protection duties with regard to files and sensitive materials at the Identification Commission centres in Laayoune and Tindouf. | UN | وواصل العنصر أداء وظائف حماية الملفات والمواد الحساسة الموجودة في مركزي لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف. |
The component continued to carry out protection duties in relation to files and sensitive materials at the Identification Commission centres in Laayoune and Tindouf. | UN | وواصل العنصر أداء وظائف حماية الملفات والمواد الحساسة الموجودة في مركزي لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف. |
Weekly meetings and briefings with UNHCR in Laayoune and in Tindouf to review implementation of the confidence-building programme | UN | عقد اجتماعات وجلسات إحاطة أسبوعية مع مفوضية شؤون اللاجئين في العيون وتندوف لاستعراض تنفيذ برنامج بناء الثقة |
Those remaining continued to ensure the security of computerized information and other sensitive equipment at Laayoune and Tindouf. | UN | وواصل اﻷفراد المتبقون العمل على ضمان أمن المعلومات المحوسبة والمعدات الحساسة اﻷخرى في العيون وتندوف. |
2 warden system relocation/evacuation exercises with all United Nations civilian staff at Laayoune and Tindouf | UN | إجراء عمليتي تمرين على النقل والإجلاء في إطار نظام مراقبة الأمن لفائدة جميع موظفي الأمم المتحدة المدنيين في العيون وتندوف |
:: 2 Warden System relocation/evacuation exercises with all United Nations civilian staff at Laayoune and Tindouf | UN | :: إجراء تمرينين لنظام مراقبة الأمن في ما يتعلق بالنقل والإجلاء، لفائدة جميع موظفي الأمم المتحدة المدنيين في العيون وتندوف |
The civilian police officers continue to protect files and sensitive materials at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf and to undertake training and planning for possible future activities. | UN | ويواصل أفراد الشرطة المدنية للبعثة القيام بواجبات حماية الملفات والمواد الحساسة في مراكز لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف كما يواصلون أيضا التدريب والتخطيط للأنشطة المحتملة في المستقبل. |
The civilian police officers continue to protect files and sensitive materials at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf and to undertake training and planning for possible future activities. | UN | ويواصل ضباط الشرطة المدنية حماية الملفات والمواد الحساسة في مراكز لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف ويواصلون أيضا التدريب والتخطيط للأنشطة المحتملة في المستقبل. |
The civilian police officers continued to protect files and sensitive materials at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf and to undertake training and planning for possible future activities. | UN | وواصل أفراد الشرطة المدنية حماية الملفات والمواد الحساسة في مراكز لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف والقيام بالتدريب والتخطيط لأنشطة محتملة في المستقبل. |
MINURSO civilian police officers continue to protect files and sensitive material at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf. | UN | ويواصل أفراد الشرطة المدنية للبعثة القيام بواجبات حماية الملفات والمواد الحساسة في مراكز لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف. |
The civilian police officers continued to protect files and sensitive materials at the Identification Commission centres at Laayoune and Tindouf and to undertake training and planning for possible future activities. | UN | ويواصل أفراد الشرطة المدنية للبعثة القيام بواجبات حماية الملفات والمواد الحساسة في مراكز لجنة تحديد الهوية في العيون وتندوف كما يواصلون أيضا التدريب والتخطيط للأنشطة المحتملة في المستقبل. |
It has been necessary to retain nine civilian police officers in order to ensure the security of equipment and computerized information in Laayoune and Tindouf. | UN | وقد اقتضى اﻷمر الاحتفاظ بتسع ضباط شرطة مدنية بغية ضمان أمن المعدات والمعلومات المحوسبة في العيون وتندوف. |
It had been necessary to retain nine civilian police officers in order to ensure the security of equipment and computerized information in Laayoune and Tindouf. | UN | وقد اقتضى اﻷمر الاحتفاظ بتسعة ضباط شرطة مدنية بغية ضمان أمن المعدات والمعلومات المحوسبة في العيون وتندوف. |
Weekly meetings and briefings with UNHCR in Laayoune and Tindouf to review the implementation of the confidence-building programme | UN | عقد اجتماعات وجلسات إحاطة أسبوعية مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في العيون وتندوف لاستعراض تنفيذ برنامج بناء الثقة |
The aircraft will continue to be required for the resupply of the 10 team sites and the movement of cargo between Agadir, Morocco, and mission offices in Laayoune and Tindouf. | UN | وستظل هناك حاجة إلى الطائرتين ﻹعادة إمداد مواقع اﻷفرقة العشرة ونقل البضائع بين أغادير، المغرب، ومكاتب البعثة في العيون وتندوف. |
UNHCR officers have been deployed in Laayoune and Tindouf to determine the logistic requirements for repatriation and to coordinate UNHCR activities in the region. | UN | وقد تم وزع موظفي المفوضية في العيون وتندوف لتحديد الاحتياجات السوقية اللازمة لعودة اللاجئين إلى وطنهم وتنسيق أنشطة المفوضية في المنطقة. |
540 personnel provided with security induction training which included minimum operating security standard and minimum operating residential security standard surveys to all staff residencies as requested in Laayoune and Tindouf | UN | قُدم التدريب التوجيهي الأمني لـ 540 فردا، وشمل مسوح معايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الدنيا للأمن في أماكن الإقامة لجميع أماكن إقامة الموظفين حسب الاقتضاء في العيون وتندوف |
:: Weekly meetings and briefings with UNHCR in Laayoune and in Tindouf to review implementation of the confidence-building measures programme | UN | :: اجتماعات وإحاطات أسبوعية مع مفوضية شؤون اللاجئين في العيون وتندوف لاستعراض تنفيذ برنامج تدابير بناء الثقة |