"في الفئة الفنية والفئات العليا في" - Translation from Arabic to English

    • in the Professional and higher categories in
        
    • from the Professional and higher categories in
        
    • in the Professional and higher categories at
        
    • at the Professional and higher levels
        
    • in the Professional and higher categories with
        
    Staff in the Professional and higher categories in New York constitute 45 per cent of all Professional staff. UN ويشكل الموظفون في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك نسبة ٤٥ في المائة من مجموع موظفي الفئة الفنية.
    It shall be adjusted on the same date as the net remuneration amounts of officials in the Professional and higher categories in New York are adjusted. UN ويُعدل هذا الجدول في نفس التاريخ الذي تُعدل فيه مبالغ الأجر الصافي للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك.
    It shall be adjusted on the same date as the net remuneration amounts of officials in the Professional and higher categories in New York are adjusted. UN ويُعدل هذا الجدول في نفس التاريخ الذي تُعدل فيه مبالغ الأجر الصافي للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك.
    III. Comparison of average net remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York and United States officials in Washington, D.C., by equivalent grades (margin for calendar year 2006) UN الثالث - مقارنة متوسط الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة، حسب الرتب المعادلة (الهامش للسنة التقويمية 2006)
    Comparison of average net remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York and United States officials in Washington, D.C., by equivalent grades (margin for calendar year 2006) UN مقارنة متوسط الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة، حسب الرتب المعادلة (الهامش للسنة التقويمية 2006)
    16. For all contract types (temporary, fixed-term of one year or more and permanent), the representation of women in the Professional and higher categories at headquarters locations continues to be higher than at non-headquarters locations. UN ١٦ - وبالنسبة لجميع أنواع العقود (المؤقتة، والمحددة المدة لسنة أو أكثر، والدائمة)، لا تزال نسبة تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في مواقع المقار أعلى مما هي عليه في المواقع خارج المقار.
    The average length of service for a retiree in the Professional and higher categories in recent years has been between 19 and 20 years. UN وكان متوسط طول الخدمة بالنسبة ﻷي متقاعد في الفئة الفنية والفئات العليا في السنوات اﻷخيرة يتراوح من ١٩ إلى ٢٠ سنة.
    Appointments and promotions of staff in the Professional and higher categories in the Secretariat UN باء - تعيينات وترقيات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا في الأمانة العامة
    Women in the Professional and higher categories in 2002, compared to 2001 UN ألف - النساء في الفئة الفنية والفئات العليا في عام 2002 بالمقارنة بعام 2001
    Gender distribution of staff in the Professional and higher categories in the Secretariat UN ألف - توزيع الموظفين المعينين في الفئة الفنية والفئات العليا في الأمانة العامة حسب نوع الجنس
    Representation of women in the Professional and higher categories in Departments and Offices with more than 20 professional staff UN بـــاء - تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في الإدارات والمكاتب التي تعين أكثر من 20 موظفا من الفئة الفنية
    Appointments of staff in the Professional and higher categories in the Secretariat UN جيم - تعيينات الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا في الأمانة العامة
    Overview of the representation of women staff in the Professional and higher categories in the United Nations system UN ثالثا - استعراض عام لتمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في منظومة الأمم المتحـــــدة
    B. Representation of women in the Professional and higher categories in Departments and Offices with more than 20 professional staff UN باء - تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في الإدارات والمكاتب التي تعين أكثر من 20 موظفــــا من الفئة الفنية
    Compared with the overall ratio, staff in the Professional and higher categories in New York represent 43 per cent of total Secretariat staff. UN وبالمقارنة بالنسبة اﻹجمالية، فإن نسبة الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك تشكل ٤٣ في المائة من مجموع موظفي اﻷمانة العامة.
    The Commission continued to monitor the margin between the net remuneration of United Nations staff in the Professional and higher categories in New York and their counterparts in the comparator civil service; the margin was currently estimated at 113.3. UN وواصلت اللجنة رصد الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك ونظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة؛ ويقدر الهامش حاليا بمقدار 113.3.
    Gender distribution of staff in the Professional and higher categories in the organizations of the United Nations system, continuous and fixed-term contracts, 1 January 2008 to 31 December 2009 UN توزيع الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والعقود المستمرة والمحددة المدة، من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Cost-of-living differential In net remuneration margin calculations, the remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York is compared with their counterparts in the comparator service in Washington, D.C. As part of that comparison, the difference in cost of living between New York and Washington is applied to the comparator salaries to determine their “real value” in New York. UN فرق تكلفة المعيشة تجري في حسابات هامش اﻷجر الصافي مقارنة أجور موظفي اﻷمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة، وكجزء من هذه المقارنة، يطبق الفرق في تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة على المرتبات المتخذة أساسا للمقارنة لتحديد " قيمتها الحقيقية " في نيويورك.
    In net remuneration margin calculations, the remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York is compared with their counterparts in the comparator service in Washington, D.C. As part of that comparison, the difference in cost-of-living between New York and Washington is applied to the comparator salaries to determine their " real value " in New York. UN تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. وكجزء من هذه المقارنة، يستخدم الفرق في تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة لتصحيح مرتبات الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة لتحديد " قيمتها الحقيقية " في نيويورك.
    In net remuneration margin calculations, the remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York is compared with their counterparts in the comparator service in Washington, D.C. As part of that comparison, the difference in cost-of-living between New York and Washington is applied to the comparator salaries to determine their " real value " in New York. UN تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. وكجزء من هذه المقارنة، يُخصم الفرق في تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة من مرتبات الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة لتحديد " قيمتها الحقيقية " في نيويورك.
    (b) Staff recruited locally at a duty station for posts in the Professional and higher categories at that specific duty station are considered internationally recruited but would generally not be entitled to some or all of the allowances and benefits mentioned in paragraph (a) above as determined by the Secretary-General. UN (ب) يُعتبر الموظفون المعيّنون تعييناً محلياً في مركز عمل لتولي وظائف في الفئة الفنية والفئات العليا في مركز عمل محدد معينين تعييناً دولياً، ولكن بصورة عامة لا يحق لهم الحصول على بعض أو كل البدلات والمزايا المذكورة في الفقرة (أ) أعلاه على النحو الذي حددها به الأمين العام.
    2000-2001: 5 departments or offices achieving gender balance at the Professional and higher levels UN الفترة 2000-2001: تحقيق التوازن بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في 5 إدارات أو مكاتب
    The proportion of women in the Professional and higher categories with appointments of one year or more increased to 29 per cent. UN وقد زادت نسبة النساء في الفئة الفنية والفئات العليا في التعيينات التي تستمر لسنة واحدة أو أكثر بمقدار 29 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more