The third year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2012, during which 35 countries were under review. | UN | أما السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرض أثناءها 35 بلدا. |
a The fifth year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2014. | UN | (أ) تقابل السنة الخامسة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2014. |
The second year corresponds to the activities undertaken in the period starting in June 2011, during which the next 41 countries were under review. | UN | وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا. |
In this context, we have indicated our interest in becoming a member of the Security Council for the period beginning 1996. | UN | وفي هذا السياق، أبدينا اهتمامنا بأن نصبح عضوا في مجلس اﻷمن في الفترة التي تبدأ في عام ١٩٩٦. |
It should be remembered that the General Assembly had authorized the Secretary-General to enter into commitments not exceeding the sum of $26.9 million a month for the period beginning 1 May 1994. | UN | ومما يذكر أن الجمعية العامة كانت قد أذنت لﻷمين العام بالدخول في التزامات لا تجاوز مبلغ ٢٦,٩ مليون دولار في الشهر في الفترة التي تبدأ من ١ أيار/مايو ١٩٩٤. |
6. The report of the Secretary-General (A/49/540) deals with the requirements of the operation for the period beginning on 1 October 1994. | UN | ٦ - يتناول تقرير اﻷمين العام (A/49/540) احتياجات العملية في الفترة التي تبدأ في ١ تشرين اﻷول/ اكتوبر ١٩٩٤. |
in the period beginning in 1996, the Government plans to extend the programme of reconstruction to 20,000 houses. | UN | وتعتزم الحكومة توسيع نطاق برنامج التعمير في الفترة التي تبدأ في عام ١٩٩٦، كي يشمل ٠٠٠ ٢٠ منزل. |
The fourth year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2013, during which the next 66 countries are under review. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 66 بلداً. |
5. Extrabudgetary expenditures are reported based on the years of the Review Mechanism. The first year of the Mechanism corresponds to the activities undertaken in the period starting June 2010, during which the first 26 countries were under review. | UN | 5- أدرجت النفقات المموَّلة من خارج الميزانية حسب سنوات آلية الاستعراض وتقابل السنة الأولى من الآلية الأنشطة المضطلع بها في الفترة التي تبدأ في حزيران/يونيه 2010 والتي استُعرضت أثناءها دُفعة أولى تتكوَّن من 26 بلداً. |
The second year corresponds to the activities undertaken in the period starting June 2011, during which the next 41 countries are under review. | UN | وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلع بها في الفترة التي تبدأ في حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا. |
The second year corresponds to the activities undertaken in the period starting in June 2011 and during which the next 41 countries were under review. | UN | وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا. |
The third year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2012 and during which the next 35 countries were under review. | UN | أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا. |
The fourth year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2013 and during which the next 64 countries are under review. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلدا. |
The second year corresponds to the activities undertaken in the period starting in June 2011 and during which the next 41 countries were under review. | UN | وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا. |
The third year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2012 and during which 35 countries were under review. | UN | أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا. |
The fourth year corresponds to activities undertaken in the period starting in June 2013 and during which the next 64 countries are under review. | UN | وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلداً. |
Appropriation and/or authorization to enter into commitments and apportionment for UNDOF is, therefore, required for the period beginning 1 December 1993. | UN | ولذلك يتطلب اﻷمر رصد اعتمادات و/أو اﻹذن بالدخول في التزامات وتقسيم التكاليف المتعلقة بالقوة في الفترة التي تبدأ من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
This was based on the retention of 170 military contingent personnel for the period beginning 1 January 1998, as indicated in my report of 23 September 1997 (A/52/385). | UN | وهذا المبلغ ضروري للاحتفاظ ﺑ ١٧٠ فردا من أفراد القوة في الفترة التي تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، كما هو مبين في تقريري المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ (A/52/385). |
11. Decides to appropriate the amount of 15,897,900 dollars gross (15,440,300 dollars net) for the liquidation of the Mission for the period beginning on 1 July 1996, inclusive of the amount of 377,400 dollars for the support account for peace-keeping operations, to be apportioned among Member States in accordance with the scheme set out in paragraph 9 above; | UN | ١١ - تقرر اعتماد مبلغ إجماليه ٩٠٠ ٨٩٧ ١٥ دولار )صافيه ٣٠٠ ٥٤٤ ١ دولار( لتصفية البعثة في الفترة التي تبدأ اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، شاملا مبلغ ٤٠٠ ٣٧٧ دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، الذي يتعين تقسيمه فيما بين الدول اﻷعضاء وفقا للمخطط الوارد في الفقرة ٩ أعلاه؛ |
1. As indicated in document A/68/104 of 12 March 2013, the General Assembly will be required, during its sixty-eighth session, to appoint as a member of the Board of Auditors the Auditor-General, or officer holding the equivalent title, of a Member State to fill the vacancy that will occur in the membership of the Board beginning on 1 July 2014 and ending on 30 June 2020. | UN | 1 - يتعين على الجمعية العامة، على النحو المشار إليه في الوثيقة A/68/104 المؤرخة 12 آذار/مارس 2013، أن تقوم، خلال دورتها الثامنة والستين، بتعيين مراجع الحسابات العام أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول الأعضاء، عضواً في مجلس مراجعي الحسابات، لملء الشاغر الذي سينشأ في عضوية المجلس في الفترة التي تبدأ من 1 تموز/ يوليه 2014 وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2020. |
The membership size and geographical and gender balance in the period beginning 1 January 2015 was expected to be closely aligned with that reported to the parties in the Panel's decision XXIV/8 task force report of May 2013. | UN | ومن المتوقع أن تتم المواءمة الوثيقة بين حجم العضوية والتوازن الجغرافي والجنساني في الفترة التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير عام 2015 وبين ما أُبْلغت به الأطراف في مقرر الفريق رقم 24/8 الوارد في تقرير فرقة العمل الصادر في أيار/مايو عام 2013. |