The proposed indicators will be included in the World Youth Report 2007 and are referenced in section I of the present report. | UN | وسيتم إدخال المؤشرات المقترحة ضمن تقرير الشباب في العالم لعام 2007 حسب ما أشير إليه في الفرع الأول من التقرير. |
The response to this recommendation is contained in section I of the present report, as well as in paragraph 9 on data collection and disaggregation. | UN | يرد الرد على هذه التوصية في الفرع الأول من هذا التقرير، وفي الفقرة 9 عن جمع البيانات وتصنيفها. |
Article 1 Obligation of a State to secure to everyone within its jurisdiction the rights and freedoms defined in section I of the Convention, inter alia: | UN | المادة 1 تلتزم الدول بأن تضمن لكل شخص خاضع لولايتها الحقوق والحريات المبينة في الفرع الأول من الاتفاقية وذلك في ضمن جملة أمور: |
The inventories shall also include [a record of] emissions from sources within the source categories listed in Part I of Annex F that do not exceed the capacity thresholds listed therein. | UN | كما تشمل قوائم الحصر [سجلاً] للانبعاثات من المصادر الداخلة في فئات المصادر المدرجة في الفرع الأول من المرفق واو والتي لا تتجاوز عتبات القدرة المدرجة في ذلك الفرع. |
(a) Arbitration in accordance with the procedure set out in Part I of Annex J; | UN | (أ) التحكيم وفقاً للإجراءات المبينة في الفرع الأول من المرفق ياء؛ |
27. It is in the above context that the national reconciliation congress, described in the first section of the present report, is being planned. | UN | 27 - وذلك هو السياق الذي يجري فيه التخطيط لعقد مؤتمر المصالحة الوطنية الذي ورد بيانه في الفرع الأول من هذا التقرير. |
Article 1 Obligation of States to secure to everyone within their jurisdiction the rights and freedoms defined in section I of Convention, inter alia: | UN | المادة 1: تلتزم الدول بأن تكفل لكل شخص داخل ولايتها بالحقوق والحريات المبينة في الفرع الأول من الاتفاقية، وفي جملة ذلك: |
The provisional agenda is contained in section I of the present document. | UN | ويرد جدول الأعمال المؤقت في الفرع الأول من هذه الوثيقة. |
Information on this meeting is included in section I of the present report. | UN | وترد معلومات بشأن هذا الاجتماع في الفرع الأول من هذا التقرير. |
in section I of the resolution, the Assembly welcomed a report of the Executive Director on the outcome of the country-led consultative process on enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster. | UN | وقد رحبت الجمعية، في الفرع الأول من ذلك القرار، بتقرير المدير التنفيذي حول نتيجة العملية التشاورية القطرية بشأن تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات. |
55. In its resolution 5/1, the Human Rights Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 55- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
86. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 86- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
81. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 81- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
62. In its resolution 5/1, the Human Rights Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 62- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
81. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 80- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
78. In its resolution 5/1, the Council established the universal periodic review mechanism as contained in section I of the annex to that resolution. | UN | 78- أنشأ المجلس، في قراره 5/1، آلية الاستعراض الدوري الشامل على النحو الوارد في الفرع الأول من مرفق ذلك القرار. |
They are contained in section I of the present document. | UN | وهـي ترد في الفرع الأول من هذه الوثيقة. |
[Note: This note shall apply to any atmospheric emissions source category that has an asterisk following its name in Part I of this Annex. | UN | [ملاحظة: تنطبق هذه الملاحظة على أي فئة من فئات مصادر الانبعاثات في الغلاف الجوي موضوع نجمة بعدها في الفرع الأول من هذا المرفق. |
Each Party shall reduce emissions of mercury to the atmosphere from the sources listed in Part I of Annex F which exceed the relevant capacity threshold set out in that Annex. | UN | 1 - على كل طرف أن يخفِّض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من المصادر المدرجة في الفرع الأول من المرفق واو، التي تتجاوز عتبة القدرات ذات الصلة المبيَّنة في ذلك المرفق. |
1. Each party would be encouraged to take measures to control and/or reduce atmospheric emissions of mercury from the source categories listed in Part I of Annex F in accordance with the provisions of this article and that annex. | UN | 1- يشجع كل طرف على اتخاذ التدابير لمكافحة و/أو خفض انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من فئات المصادر المدرجة في الفرع الأول من المرفق واو وفقاً لأحكام هذه المادة وذلك المرفق. |
Logically, it should be included in the first section of part II of the Guide to Practice having to do with the form and formulation of reservations and might read: | UN | وينبغي منطقيا أن يدرج في الفرع الأول من الجزء الثاني من دليل الممارسة المتعلق بشكل التحفظات وصياغتها. ويمكن أن يصاغ على النحو التالي: |
As indicated in the first section of the present report, in national markets legal, customary and State systems provide the necessary infrastructure for the functioning of markets and the enforcement of contracts. | UN | وكما جاء في الفرع الأول من هذا التقرير، ففي الأسواق الوطنية، توفر النظم القانونية والعرفية والحكومية البنية الأساسية اللازمة لعمل الأسواق وإنفاذ العقود. |