"في الفرع الثالث من تقرير" - Translation from Arabic to English

    • in section III of the report
        
    Further details on the status of the trials are provided in section III of the report of the Secretary-General. UN ويرد مزيد من التفاصيل عن المرحلة التي بلغتها المحاكمات في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام.
    19. A full analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. UN ١٩ - ويرد تحليل كامل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    18. An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget. UN 18 - ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    Detailed information on resource performance is provided in section III of the report of the Secretary-General, and a detailed analysis of the variances is provided in section IV of the report. UN وترد معلومات مفصلة عن أداء الموارد في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام، كما يرد تحليل مفصل للفروق في الفرع الرابع من التقرير.
    May I take it that the Assembly decides to adopt the draft decision contained in section III of the report (A/48/18) of the Preparatory Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر الوارد في الفرع الثالث من تقرير اللجنة التحضيرية )A/48/48(؟
    The PRESIDENT: We shall now proceed to consider draft resolution A/48/L.7, as well as the draft decision contained in section III of the report of the Preparatory Committee contained in document A/48/48. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نمضي اﻵن الى النظر في مشروع القرار A/48/L.7، وكذلك مشروع المقرر الوارد في الفرع الثالث من تقرير اللجنة التحضيرية الوارد في الوثيقة A/48/48.
    On that understanding, the Assembly will now take a decision on draft resolution A/48/L.7 as well as the draft decision contained in section III of the report (A/48/48) of the Preparatory Committee. UN وعلى أساس هذا الفهم، تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار A/48/L.7، وكذلك مشروع المقرر الوارد في الفرع الثالث من تقرير اللجنة التحضيرية )A/48/48(.
    The PRESIDENT: We turn now to the draft decision contained in section III of the report of the Preparatory Committee, document A/48/48. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الوارد في الفرع الثالث من تقرير اللجنة التحضيرية، المتضمن في الوثيقة A/48/48.
    38. The criteria governing the system of desirable ranges are set out in section III of the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat dated 11 September 1998 (A/53/375 and Corr.1 and 3). UN 38 - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة، المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1998 (A/53/375 و Corr.1 و 3).
    10. The criteria governing the system of desirable ranges are set out in section III of the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat, dated 11 September 1998 (A/53/375 and Corr.1 and 3). UN 10 - ترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1998 (A/53/375 و Corr.1 و 3).
    36. The criteria governing the system of desirable ranges are set out in section III of the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat dated 11 September 1998 (A/53/375 and Corr.1 and 3). UN 36 - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1998 (A/53/375 و Corr.1 و 3).
    5. The Committee notes the information in section III of the report of the Secretary-General on issues regarding the delivery of projects and in tables I, II and III, which contain data in terms of expenditure as of 30 June 2002. UN 5 - وتحيط اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام، بخصوص المسائل المتعلقة بإنجاز المشاريع، وفي الجداول الأول والثاني والثالث التي تتضمن بيانات عن الإنفاق، حتى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would approve the guidelines and recommendations regarding the execution of the Programme for the biennium 2004-2005, and carry out in the biennium the activities specified in section III of the report of the Secretary-General on the Programme. UN بموجب أحكام مشروع القرار هذا، توافق الجمعية العامة على المبادئ التوجيهية والتوصيات المتعلقة بتنفيذ البرنامج لفترة السنتين 2004 - 2005، وتوافق على الاضطلاع، أثناء فترة السنتين، بالأنشطة المحددة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن البرنامج.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly approved the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General on the Programme of Assistance and authorized the Secretary-General to carry out the activities specified in his report in 2014 and 2015, as well as to award a minimum of one scholarship under the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea in 2014 and 2015. UN وفي دورتها الثامنة والستين، وافقت الجمعية العامة على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن برنامج المساعدة وأذنت للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2014 و 2015 بالأنشطة المحددة في تقريره وأن يقدم منحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2014 ومنحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2015 في إطار زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار.
    Paragraph 1 approved the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General (A/68/521), in particular those designed to strengthen and revitalize the Programme of Assistance. UN وأشارت إلى أن الفقرة 1 تقر المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام (A/68/521)، وبوجه خاص تلك التي تهدف إلى تعزيز وتنشيط برنامج المساعدة.
    1. Approves the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General, in particular those designed to achieve the best possible results in the administration of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law within a policy of maximum financial restraint; UN 1 - توافق على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام(1)، وبخاصة ما يهدف منها إلى تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، في إطار سياسة تتوخى أقصى درجات الانضباط المالي؛
    The Committee has included a comparison of the resources proposed for 2012/13 with the projected level of expenditure in UNMISS for the current period (see annex II). An analysis of variances is provided in section III of the report of the Secretary-General on the proposed budget (see A/66/733, paras. 83-102). UN وأدرجت اللجنة مقارنة للموارد المقترحة للفترة 2012/2013 مع المستوى المتوقع للنفقات في البعثة للفترة الحالية (انظر المرفق الثاني). ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة (انظر A/66/733، الفقرات من 83 إلى 102).
    However, as stated in section III of the report of the Secretary-General on the budget for the United Nations Interim Force in Lebanon for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/663), Israel had failed to respond to a number of letters addressed to it on the matter. UN غير أن إسرائيل، كما جاء في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يولية 2003 إلى 30 حزيران/يونية 2004 (A/57/663)، لم تردَّ على عدد من الرسائل الموجهة إليها بشأن هذه المسألة.
    1. Approves the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General, in particular those designed to achieve the best possible results in the administration of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law within a policy of maximum financial restraint; UN 1 - توافق على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام(1)، وبخاصة ما يهدف منها إلى تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، في إطار سياسة تتوخي أقصى درجات الانضباط المالي؛
    Upon enquiry, the Committee was informed that the actuarial valuation conducted in respect of after-service health insurance benefits follows the methodology and assumptions described in section III of the report of the Secretary-General on liabilities and proposed funding for after-service health insurance benefits (A/61/730). UN وأُبلِغت اللجنة، لدى استفسارها، بأن التقييم الإكتواري الذي جرى بالنسبة لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يتبع المنهجية والافتراضات الموصوفة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام بشأن الالتزامات والتمويل المقترح لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة (A/61/730).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more